Полк специальных операций корпуса морской пехоты США

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Marine Raider Regiment
полк рейдеров морской пехоты

Эмблема полка рейдеров морской пехоты США
Годы существования

2006 – наст. время

Страна

США США

Подчинение

Корпус морской пехоты

Входит в

Командование специальных операций СШ
Командование специальных операций КМП

Тип

Подразделение специального назначения

Функция

Основные задачи:

    • Прямое действие
    • Специальные разведывательные операции
    • Борьбе с терроризмом

Второстепенные задачи:

    • Иностранная внутренняя оборона
    • Нетрадиционные методы ведения войны
    • Информационные операции
Численность

около 1,475 человек личного состава[1]

Дислокация

в/ч «Кэмп-Леджен», Северная Каролина
в/ч «Кэмп-Пендлтон», Калифорния

Прозвища

«Рейдеры Морской Пехоты» (англ. Marine Raiders)

Девиз

«Всегда верны, Всегда вперёд» (англ. Always Faithful, Always Forward)

Участие в

Война в Афганистане (2006–14),
Война в Ираке (2006–11)

Командиры
Действующий командир

полковник Питер Хантли (с 26 июня 2015)[2]

Сайт

[www.marsoc.marines.mil/Units/MarineRaiderRegiment.aspx Офиц. страница]

Полк рейдеров морской пехоты (англ. Marine Raider Regiment), ранее известный как Полк специальных операций корпуса морской пехоты США (англ. Marine Special Operations Regiment (MSOR)) — назван в честь морских рейдеров, элитный частей времён Второй мировой войны[3][4]. Современные Рейдеры являются подразделением специального назначения в составе корпуса морской пехоты США. Полковая организации был завершена в 2007 году. Полк является основным боевым компонентом Командование специальных операций КМП (MARSOC).



Командиры полка

  • полковник Эндрю Милбёрн ( – 26 июня 2015)
  • полковник Питер Хантли (26 июня 2015 – наст. время)

Напишите отзыв о статье "Полк специальных операций корпуса морской пехоты США"

Примечания

  1. [www.businessinsider.com/more-navy-seals-than-army-rangers-2015-8 GAO Congressional report, Special Operations Forces: Opportunities Exist to Improve Transparency of Funding and Assess and Potential to Lesson Some Deployments]
  2. [www.dvidshub.net/news/168331/marine-raider-regiment-changes-commanders#.VgxNAVYyVfY Marine Raider Regiment changes commanders]
  3. Seck, Hope. [www.marinecorpstimes.com/article/20140806/NEWS/308060054/MARSOC-units-renamed-Marine-Raiders MARSOC units renamed for the Marine Raiders]
  4. Seck, Hope. [www.marinecorpstimes.com/story/military/2015/06/11/marsoc-units-raiders-name-10-month-delay/71072932/ MARSOC units to get Raider name after 10-month delay]

Ссылки

  • [www.marsoc.marines.mil/Units/MarineRaiderRegiment.aspx Официальная страница на сайте Командования специальных операций]

Отрывок, характеризующий Полк специальных операций корпуса морской пехоты США

Глаза ее улыбались ожидая, губка с усиками поднялась, и детски счастливо осталась поднятой.
Княжна Марья стала на колени перед ней, и спрятала лицо в складках платья невестки.
– Вот, вот – слышишь? Мне так странно. И знаешь, Мари, я очень буду любить его, – сказала Лиза, блестящими, счастливыми глазами глядя на золовку. Княжна Марья не могла поднять головы: она плакала.
– Что с тобой, Маша?
– Ничего… так мне грустно стало… грустно об Андрее, – сказала она, отирая слезы о колени невестки. Несколько раз, в продолжение утра, княжна Марья начинала приготавливать невестку, и всякий раз начинала плакать. Слезы эти, которых причину не понимала маленькая княгиня, встревожили ее, как ни мало она была наблюдательна. Она ничего не говорила, но беспокойно оглядывалась, отыскивая чего то. Перед обедом в ее комнату вошел старый князь, которого она всегда боялась, теперь с особенно неспокойным, злым лицом и, ни слова не сказав, вышел. Она посмотрела на княжну Марью, потом задумалась с тем выражением глаз устремленного внутрь себя внимания, которое бывает у беременных женщин, и вдруг заплакала.
– Получили от Андрея что нибудь? – сказала она.
– Нет, ты знаешь, что еще не могло притти известие, но mon реrе беспокоится, и мне страшно.
– Так ничего?
– Ничего, – сказала княжна Марья, лучистыми глазами твердо глядя на невестку. Она решилась не говорить ей и уговорила отца скрыть получение страшного известия от невестки до ее разрешения, которое должно было быть на днях. Княжна Марья и старый князь, каждый по своему, носили и скрывали свое горе. Старый князь не хотел надеяться: он решил, что князь Андрей убит, и не смотря на то, что он послал чиновника в Австрию розыскивать след сына, он заказал ему в Москве памятник, который намерен был поставить в своем саду, и всем говорил, что сын его убит. Он старался не изменяя вести прежний образ жизни, но силы изменяли ему: он меньше ходил, меньше ел, меньше спал, и с каждым днем делался слабее. Княжна Марья надеялась. Она молилась за брата, как за живого и каждую минуту ждала известия о его возвращении.


– Ma bonne amie, [Мой добрый друг,] – сказала маленькая княгиня утром 19 го марта после завтрака, и губка ее с усиками поднялась по старой привычке; но как и во всех не только улыбках, но звуках речей, даже походках в этом доме со дня получения страшного известия была печаль, то и теперь улыбка маленькой княгини, поддавшейся общему настроению, хотя и не знавшей его причины, – была такая, что она еще более напоминала об общей печали.
– Ma bonne amie, je crains que le fruschtique (comme dit Фока – повар) de ce matin ne m'aie pas fait du mal. [Дружочек, боюсь, чтоб от нынешнего фриштика (как называет его повар Фока) мне не было дурно.]
– А что с тобой, моя душа? Ты бледна. Ах, ты очень бледна, – испуганно сказала княжна Марья, своими тяжелыми, мягкими шагами подбегая к невестке.
– Ваше сиятельство, не послать ли за Марьей Богдановной? – сказала одна из бывших тут горничных. (Марья Богдановна была акушерка из уездного города, жившая в Лысых Горах уже другую неделю.)