Принятые сокращения в болгарском языке
Поделись знанием:
– Вероятно, пойдут вперед, – видимо, не желая при посторонних говорить более, отвечал Болконский.
Берг воспользовался случаем спросить с особенною учтивостию, будут ли выдавать теперь, как слышно было, удвоенное фуражное армейским ротным командирам? На это князь Андрей с улыбкой отвечал, что он не может судить о столь важных государственных распоряжениях, и Берг радостно рассмеялся.
– Об вашем деле, – обратился князь Андрей опять к Борису, – мы поговорим после, и он оглянулся на Ростова. – Вы приходите ко мне после смотра, мы всё сделаем, что можно будет.
И, оглянув комнату, он обратился к Ростову, которого положение детского непреодолимого конфуза, переходящего в озлобление, он и не удостоивал заметить, и сказал:
– Вы, кажется, про Шенграбенское дело рассказывали? Вы были там?
– Я был там, – с озлоблением сказал Ростов, как будто бы этим желая оскорбить адъютанта.
Болконский заметил состояние гусара, и оно ему показалось забавно. Он слегка презрительно улыбнулся.
– Да! много теперь рассказов про это дело!
– Да, рассказов, – громко заговорил Ростов, вдруг сделавшимися бешеными глазами глядя то на Бориса, то на Болконского, – да, рассказов много, но наши рассказы – рассказы тех, которые были в самом огне неприятеля, наши рассказы имеют вес, а не рассказы тех штабных молодчиков, которые получают награды, ничего не делая.
– К которым, вы предполагаете, что я принадлежу? – спокойно и особенно приятно улыбаясь, проговорил князь Андрей.
Странное чувство озлобления и вместе с тем уважения к спокойствию этой фигуры соединялось в это время в душе Ростова.
– Я говорю не про вас, – сказал он, – я вас не знаю и, признаюсь, не желаю знать. Я говорю вообще про штабных.
– А я вам вот что скажу, – с спокойною властию в голосе перебил его князь Андрей. – Вы хотите оскорбить меня, и я готов согласиться с вами, что это очень легко сделать, ежели вы не будете иметь достаточного уважения к самому себе; но согласитесь, что и время и место весьма дурно для этого выбраны. На днях всем нам придется быть на большой, более серьезной дуэли, а кроме того, Друбецкой, который говорит, что он ваш старый приятель, нисколько не виноват в том, что моя физиономия имела несчастие вам не понравиться. Впрочем, – сказал он, вставая, – вы знаете мою фамилию и знаете, где найти меня; но не забудьте, – прибавил он, – что я не считаю нисколько ни себя, ни вас оскорбленным, и мой совет, как человека старше вас, оставить это дело без последствий. Так в пятницу, после смотра, я жду вас, Друбецкой; до свидания, – заключил князь Андрей и вышел, поклонившись обоим.
Ростов вспомнил то, что ему надо было ответить, только тогда, когда он уже вышел. И еще более был он сердит за то, что забыл сказать это. Ростов сейчас же велел подать свою лошадь и, сухо простившись с Борисом, поехал к себе. Ехать ли ему завтра в главную квартиру и вызвать этого ломающегося адъютанта или, в самом деле, оставить это дело так? был вопрос, который мучил его всю дорогу. То он с злобой думал о том, с каким бы удовольствием он увидал испуг этого маленького, слабого и гордого человечка под его пистолетом, то он с удивлением чувствовал, что из всех людей, которых он знал, никого бы он столько не желал иметь своим другом, как этого ненавидимого им адъютантика.
На другой день свидания Бориса с Ростовым был смотр австрийских и русских войск, как свежих, пришедших из России, так и тех, которые вернулись из похода с Кутузовым. Оба императора, русский с наследником цесаревичем и австрийский с эрцгерцогом, делали этот смотр союзной 80 титысячной армии.
С раннего утра начали двигаться щегольски вычищенные и убранные войска, выстраиваясь на поле перед крепостью. То двигались тысячи ног и штыков с развевавшимися знаменами и по команде офицеров останавливались, заворачивались и строились в интервалах, обходя другие такие же массы пехоты в других мундирах; то мерным топотом и бряцанием звучала нарядная кавалерия в синих, красных, зеленых шитых мундирах с расшитыми музыкантами впереди, на вороных, рыжих, серых лошадях; то, растягиваясь с своим медным звуком подрагивающих на лафетах, вычищенных, блестящих пушек и с своим запахом пальников, ползла между пехотой и кавалерией артиллерия и расставлялась на назначенных местах. Не только генералы в полной парадной форме, с перетянутыми донельзя толстыми и тонкими талиями и красневшими, подпертыми воротниками, шеями, в шарфах и всех орденах; не только припомаженные, расфранченные офицеры, но каждый солдат, – с свежим, вымытым и выбритым лицом и до последней возможности блеска вычищенной аммуницией, каждая лошадь, выхоленная так, что, как атлас, светилась на ней шерсть и волосок к волоску лежала примоченная гривка, – все чувствовали, что совершается что то нешуточное, значительное и торжественное. Каждый генерал и солдат чувствовали свое ничтожество, сознавая себя песчинкой в этом море людей, и вместе чувствовали свое могущество, сознавая себя частью этого огромного целого.
Сокращения в болгарском языке используются заметно реже, чем в русском. За исключением адресов, названий, примечаний и некоторых всем известных институций, в ходе свободного изложения сокращения практически не встречаются. Они используются в основном в служебной документации (отчёты, доклады и т. п.) и в специализированной литературе.
Сокращение | Значение | Перевод | Сокращение по-русски |
---|---|---|---|
адм. | административен | административный | адм. |
акад. | академик | академик | акад., ак. |
ап. | апартамент | квартира | кв. |
арх. | архитект | архитектор | арх., архит. |
б. | бележка | примечание | прим. |
б. а. | бележка на автора | примечание автора | прим. авт. |
БА | Българска армия | Болгарская армия | - |
БАН | Българска академия на науките | Болгарская академия наук | БАН |
БДЖ | Български държавни железници | Болгарские государственные железные дороги | - |
БДС | Български държавни стандарти | Болгарские государственные стандарты | - |
БЗНС | Български земеделски народен съюз | Болгарский земедельческий народный союз | БЗНС |
БКП | Българска комунистическа партия | Болгарская коммунистическая партия | БКП |
БНБ | Българска народна банка | Болгарский народный банк | - |
БОК | Български олимпийски комитет | Болгарский олимпийский комитет | - |
б. пр. | бележка на преводача | примечание переводчика | прим. пер. |
б. р. | бележка на редактора / на редакцията | примечание редактора / редакции | прим. ред. |
БТА | Българска телеграфна агенция | Болгарское телеграфное агентство | БТА |
БТПП | Българска търговско-промишленна палата | Болгарская торговая и промышленная палата | - |
БТС | Български туристически съюз | Болгарский союз туристов | - |
бул. | булевард | бульвар | бул., б-р, бульв. |
БЧК | Български червен кръст | Болгарское общество Красного Креста | - |
бъд. вр. | бъдеще време | будущее время | буд. вр. |
бълг. | български | болгарский | болг. |
в. | 1. вестник; 2. век; 3. връх | 1. газета; 2. век; 3. вершина | 1. газ. ; 2. в. 3. верш. |
ВВС | Военновъздушни сили | Военно-воздушные силы | ВВС |
вж. | виж | смотри | см. |
в-к | вестник | газета | газ. |
ВМС | Военноморски сили | Военно-морские силы | ВМС |
ВМФ | Военноморски флот | Военно-морской флот | ВМФ |
ВНС | Велико народно събрание | Великое Народное Собрание | - |
вр. | 1. време; 2. връх | 1. время; 2. вершина | 1. вр.; 2. верш. |
ВУЗ, вуз | висше учебно заведение | высшее учебное заведение | ВУЗ, вуз |
вх. | вход | 1. вход; 2. подъезд; 3. корпус | 1. вх.; 2. под., п-д; 3. корп. |
г. | 1. година; 2. грам | 1. год; 2. грамм | 1. г.; 2. г |
год. | година | год | г. |
гр. | град | город | гор., г. |
ДАИ | Държавна автомобилна инспекция | Государственная автоинспекция | ГАИ |
ДАНС | Държавна агенция за национална сигурност | Государственное агентство национальной безопасности | - |
д-во | дружество | общество | об-во, общ., общ-во, о-во |
ДДС | данък върху добавената стойност | налог на добавленную стоимость | НДС |
дир. | директор | директор | дир., д-р |
дка | декар | дунам | - |
ДОД | данък върху общия доход | подоходный налог | - |
д-р | доктор | доктор | д-р |
др. | 1. други; 2. другарю | 1. другие; 2. товарищ | 1. др.; 2. тов., т. |
ДС | Държавна сигурност | Государственная безопасность | ГБ, госбезопасность |
ед. ч. | единствено число | единственное число | ед. ч. |
ЕИМ | електронноизчислителна машина | электронно-вычислительная машина | ЭВМ |
ЖК, ж. к. | жилищен комплекс | жилой комплекс; микрорайон | 1. ЖК ; 2. мкр., мкр-н, мкрн. |
ж п | железопътен | железнодорожный | ж.-д., ж/д, жел., жел.-дор. |
ж. р. | женски род | женский род | ж.р. |
З, з. | запад | запад | З, з., зап. |
з. а. | заслужил артист | заслуженный артист | з.а., засл.арт. |
заб., забел. | забележка | примечание | прим. |
зам. | заместник | заместитель | зам. |
зап. | западен | западный | зап., запад. |
И, и. | изток | восток | в. |
и. д. | изпълняващ длъжността | исполнающий обязанности | и. о. |
и др. | и други | и другие | и др. |
изт. | източен | восточный | вост. |
инж. | инженер | инженер | инж. |
ИСУЛ | Институт за специализация и усъвършенстване на лекарите | Институт усовершенствования врачей | - |
и т. н. | и така нататък, и тъй нататък | и так далее | и т. д. |
и т. п. | и тем подобни | и тому подобное | и т. п. |
КАТ | Контрол на автомобилния транспорт | Автоинспекция | - |
кв. | квартал | квартал | кв., кварт., кв-л |
кл. | клас | класс | кл. |
км | километър | километр | км |
л | литър | литр | л |
л. | лице | лицо | л. |
лв. | лев | лев (валюта) | - |
м. | месец | месяц | мес., м., м-ц |
МВР | Министерство на вътрешните работи | Министерство внутренних дел | МВД |
МВнР | Министерство на външните работи | Министерство иностранных дел | МИД |
м. г. | миналата година | прошлого года | - |
мес. | месец | месяц | мес., м., м-ц |
мин | минута | минута | мин |
мин. вр. | минало време | прошедшее время | прош. вр., прош. |
млн. | миллион | миллион | млн |
млрд. | миллиард | миллиард | млрд |
мм | милиметър | миллиметр | мм |
МЗ | Министерство на здравеопазването | Министерство здравоохранения | Минздрав, МЗ, минздрав. |
МОК | Международен олимпийски комитет | Международный олимпийский комитет | МОК |
м-р | министър | министр | мин. |
м. р. | мъжки род | мужской род | м.р. |
МС | Министерски съвет | Совет Министров | СМ, Совмин, Сов. Мин. |
напр. | например | например | напр. |
н-к | началник | начальник | нач., нач-к, н-к |
НС | Народно събрание | Народное собрание | НС |
НСА | Национална спортна академия | Национальная спортивная академия | - |
НСС | Национална служба за сигурност | Национальная служба безопасноти | - |
НСлС | Национална следствена служба | Национальная служба следствия | - |
обл. | област | область | обл.; о. |
о-в | остров | остров | о-в; о. |
окр. | окръг | округ | окр. |
ООН | Организация на обединените нации | Организация Объединённых Наций | ООН |
от н. е. | от новата / нашата ера | новой / нашей эры | н. э. |
п-в | полуостров | полуостров | п-ов; п-в |
пл. | площад | площадь | пл.; п. |
пр. н. е | преди новата / нашата ера | до новой / нашей эры | до н. э. |
проф. | професор | профессор | проф. |
р. | река | река | р. |
С, с. | север | север | С., с., сев. |
с. | 1. село; 2. страница | 1. село; 2. страница | 1. с.; 2. стр., с., СТР |
СБ | 1. Световната банка 2. съветски фронтови бомбардировач 3. Съвет за безопасност на ООН | 1. Всемирный банк; 2.советский фронтовой бомбардировщик; 3. Совет безопасности ООН | 1. ВБ; 2. СБ (АНТ-40); 3. СБ ООН, СБ |
Сб. | сборник | сборник | сб., сб-к |
Источники
- Болгаро-русский словарь: Около 58 000 слов — 3-е изд., стереотип. — М.: Рус. яз., 1986. — 768 с.
Напишите отзыв о статье "Принятые сокращения в болгарском языке"
Отрывок, характеризующий Принятые сокращения в болгарском языке
В середине его рассказа, в то время как он говорил: «ты не можешь представить, какое странное чувство бешенства испытываешь во время атаки», в комнату вошел князь Андрей Болконский, которого ждал Борис. Князь Андрей, любивший покровительственные отношения к молодым людям, польщенный тем, что к нему обращались за протекцией, и хорошо расположенный к Борису, который умел ему понравиться накануне, желал исполнить желание молодого человека. Присланный с бумагами от Кутузова к цесаревичу, он зашел к молодому человеку, надеясь застать его одного. Войдя в комнату и увидав рассказывающего военные похождения армейского гусара (сорт людей, которых терпеть не мог князь Андрей), он ласково улыбнулся Борису, поморщился, прищурился на Ростова и, слегка поклонившись, устало и лениво сел на диван. Ему неприятно было, что он попал в дурное общество. Ростов вспыхнул, поняв это. Но это было ему всё равно: это был чужой человек. Но, взглянув на Бориса, он увидал, что и ему как будто стыдно за армейского гусара. Несмотря на неприятный насмешливый тон князя Андрея, несмотря на общее презрение, которое с своей армейской боевой точки зрения имел Ростов ко всем этим штабным адъютантикам, к которым, очевидно, причислялся и вошедший, Ростов почувствовал себя сконфуженным, покраснел и замолчал. Борис спросил, какие новости в штабе, и что, без нескромности, слышно о наших предположениях?– Вероятно, пойдут вперед, – видимо, не желая при посторонних говорить более, отвечал Болконский.
Берг воспользовался случаем спросить с особенною учтивостию, будут ли выдавать теперь, как слышно было, удвоенное фуражное армейским ротным командирам? На это князь Андрей с улыбкой отвечал, что он не может судить о столь важных государственных распоряжениях, и Берг радостно рассмеялся.
– Об вашем деле, – обратился князь Андрей опять к Борису, – мы поговорим после, и он оглянулся на Ростова. – Вы приходите ко мне после смотра, мы всё сделаем, что можно будет.
И, оглянув комнату, он обратился к Ростову, которого положение детского непреодолимого конфуза, переходящего в озлобление, он и не удостоивал заметить, и сказал:
– Вы, кажется, про Шенграбенское дело рассказывали? Вы были там?
– Я был там, – с озлоблением сказал Ростов, как будто бы этим желая оскорбить адъютанта.
Болконский заметил состояние гусара, и оно ему показалось забавно. Он слегка презрительно улыбнулся.
– Да! много теперь рассказов про это дело!
– Да, рассказов, – громко заговорил Ростов, вдруг сделавшимися бешеными глазами глядя то на Бориса, то на Болконского, – да, рассказов много, но наши рассказы – рассказы тех, которые были в самом огне неприятеля, наши рассказы имеют вес, а не рассказы тех штабных молодчиков, которые получают награды, ничего не делая.
– К которым, вы предполагаете, что я принадлежу? – спокойно и особенно приятно улыбаясь, проговорил князь Андрей.
Странное чувство озлобления и вместе с тем уважения к спокойствию этой фигуры соединялось в это время в душе Ростова.
– Я говорю не про вас, – сказал он, – я вас не знаю и, признаюсь, не желаю знать. Я говорю вообще про штабных.
– А я вам вот что скажу, – с спокойною властию в голосе перебил его князь Андрей. – Вы хотите оскорбить меня, и я готов согласиться с вами, что это очень легко сделать, ежели вы не будете иметь достаточного уважения к самому себе; но согласитесь, что и время и место весьма дурно для этого выбраны. На днях всем нам придется быть на большой, более серьезной дуэли, а кроме того, Друбецкой, который говорит, что он ваш старый приятель, нисколько не виноват в том, что моя физиономия имела несчастие вам не понравиться. Впрочем, – сказал он, вставая, – вы знаете мою фамилию и знаете, где найти меня; но не забудьте, – прибавил он, – что я не считаю нисколько ни себя, ни вас оскорбленным, и мой совет, как человека старше вас, оставить это дело без последствий. Так в пятницу, после смотра, я жду вас, Друбецкой; до свидания, – заключил князь Андрей и вышел, поклонившись обоим.
Ростов вспомнил то, что ему надо было ответить, только тогда, когда он уже вышел. И еще более был он сердит за то, что забыл сказать это. Ростов сейчас же велел подать свою лошадь и, сухо простившись с Борисом, поехал к себе. Ехать ли ему завтра в главную квартиру и вызвать этого ломающегося адъютанта или, в самом деле, оставить это дело так? был вопрос, который мучил его всю дорогу. То он с злобой думал о том, с каким бы удовольствием он увидал испуг этого маленького, слабого и гордого человечка под его пистолетом, то он с удивлением чувствовал, что из всех людей, которых он знал, никого бы он столько не желал иметь своим другом, как этого ненавидимого им адъютантика.
На другой день свидания Бориса с Ростовым был смотр австрийских и русских войск, как свежих, пришедших из России, так и тех, которые вернулись из похода с Кутузовым. Оба императора, русский с наследником цесаревичем и австрийский с эрцгерцогом, делали этот смотр союзной 80 титысячной армии.
С раннего утра начали двигаться щегольски вычищенные и убранные войска, выстраиваясь на поле перед крепостью. То двигались тысячи ног и штыков с развевавшимися знаменами и по команде офицеров останавливались, заворачивались и строились в интервалах, обходя другие такие же массы пехоты в других мундирах; то мерным топотом и бряцанием звучала нарядная кавалерия в синих, красных, зеленых шитых мундирах с расшитыми музыкантами впереди, на вороных, рыжих, серых лошадях; то, растягиваясь с своим медным звуком подрагивающих на лафетах, вычищенных, блестящих пушек и с своим запахом пальников, ползла между пехотой и кавалерией артиллерия и расставлялась на назначенных местах. Не только генералы в полной парадной форме, с перетянутыми донельзя толстыми и тонкими талиями и красневшими, подпертыми воротниками, шеями, в шарфах и всех орденах; не только припомаженные, расфранченные офицеры, но каждый солдат, – с свежим, вымытым и выбритым лицом и до последней возможности блеска вычищенной аммуницией, каждая лошадь, выхоленная так, что, как атлас, светилась на ней шерсть и волосок к волоску лежала примоченная гривка, – все чувствовали, что совершается что то нешуточное, значительное и торжественное. Каждый генерал и солдат чувствовали свое ничтожество, сознавая себя песчинкой в этом море людей, и вместе чувствовали свое могущество, сознавая себя частью этого огромного целого.