Пэриш, Роберт

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Роберт Ли Пэриш (англ. Robert Lee Parish; родился 30 августа 1953 года в Шривпорте, штат Луизиана, США) — американский профессиональный баскетболист, выступавший в Национальной баскетбольной ассоциации. Играл на позиции центрового. Член Баскетбольного Зала славы с 2003 года.





Спортивная карьера

Играл на позиции центрового, одинаково успешно действовал в защите и в нападении. Выступал за клубы Национальной баскетбольной ассоциации «Голден Стэйт Уорриорз», «Бостон Селтикс», «Шарлотт Хорнетс» и «Чикаго Буллз». Четыре раза становился чемпионом ассоциации. Девять раз участвовал в матче всех звёзд НБА (1981—1987, 1990—1991), кроме того два раза включался в символическую сборную всех звёзд НБА (в 1982 году — во вторую команду, а в 1989 году — в третью). За ним в «Селтикс» закреплён номер 00. Пэришу принадлежит рекорд НБА по количеству матчей, проведённых в ассоциации на протяжении всей карьеры — 1611[1]. В 1996 году был включён в список 50 величайших игроков в истории НБА, а в 2003 году — в Баскетбольный Зал славы[2]. Получил прозвище «Вождь» за свой стоический характер (партнёры, давшие ему это прозвище, сравнивали Роберта с индейцем из фильма «Пролетая над гнездом кукушки»)[3].

Карьера в сборной США

В 1975 году Пэриш стал в составе сборной США чемпионом Панамериканских игр в Мехико.

Напишите отзыв о статье "Пэриш, Роберт"

Примечания

  1. [www.basketball-reference.com/leaders/g_career.html NBA & ABA Career Leaders and Records for Games] (англ.). basketball-reference.com. Sports Reference LLC. Проверено 13 ноября 2014.
  2. [www.hoophall.com/hall-of-famers/robert-parish/ Robert Parish Hall of Famers] (англ.). hoophall.com. Basketball Hall of Fame. Проверено 13 ноября 2014.
  3. [www.netglimse.com/celebs/pages/robert_parish/index.shtml Robert Parish Biography] (англ.). netglimse.com. Net Glimse. Проверено 13 ноября 2014.

Ссылки

  • [web.archive.org/web/20010211003007/nba.com/playerfile/profile/robert_parish_cp.html NBA Legends Bio] (англ.)
  • [www.nba.com/history/players/parish_bio.html Биография на сайте NBA.com] (англ.)
  • [www.basketball-reference.com/players/p/parisro01.html Статистика на сайте Basketball-Reference.com] (англ.)

Отрывок, характеризующий Пэриш, Роберт

– Я? Я? Что я говорил вам, – вдруг сказал Пьер, вставая и начиная ходить по комнате. – Я всегда это думал… Эта девушка такое сокровище, такое… Это редкая девушка… Милый друг, я вас прошу, вы не умствуйте, не сомневайтесь, женитесь, женитесь и женитесь… И я уверен, что счастливее вас не будет человека.
– Но она!
– Она любит вас.
– Не говори вздору… – сказал князь Андрей, улыбаясь и глядя в глаза Пьеру.
– Любит, я знаю, – сердито закричал Пьер.
– Нет, слушай, – сказал князь Андрей, останавливая его за руку. – Ты знаешь ли, в каком я положении? Мне нужно сказать все кому нибудь.
– Ну, ну, говорите, я очень рад, – говорил Пьер, и действительно лицо его изменилось, морщина разгладилась, и он радостно слушал князя Андрея. Князь Андрей казался и был совсем другим, новым человеком. Где была его тоска, его презрение к жизни, его разочарованность? Пьер был единственный человек, перед которым он решался высказаться; но зато он ему высказывал всё, что у него было на душе. То он легко и смело делал планы на продолжительное будущее, говорил о том, как он не может пожертвовать своим счастьем для каприза своего отца, как он заставит отца согласиться на этот брак и полюбить ее или обойдется без его согласия, то он удивлялся, как на что то странное, чуждое, от него независящее, на то чувство, которое владело им.
– Я бы не поверил тому, кто бы мне сказал, что я могу так любить, – говорил князь Андрей. – Это совсем не то чувство, которое было у меня прежде. Весь мир разделен для меня на две половины: одна – она и там всё счастье надежды, свет; другая половина – всё, где ее нет, там всё уныние и темнота…
– Темнота и мрак, – повторил Пьер, – да, да, я понимаю это.
– Я не могу не любить света, я не виноват в этом. И я очень счастлив. Ты понимаешь меня? Я знаю, что ты рад за меня.
– Да, да, – подтверждал Пьер, умиленными и грустными глазами глядя на своего друга. Чем светлее представлялась ему судьба князя Андрея, тем мрачнее представлялась своя собственная.


Для женитьбы нужно было согласие отца, и для этого на другой день князь Андрей уехал к отцу.
Отец с наружным спокойствием, но внутренней злобой принял сообщение сына. Он не мог понять того, чтобы кто нибудь хотел изменять жизнь, вносить в нее что нибудь новое, когда жизнь для него уже кончалась. – «Дали бы только дожить так, как я хочу, а потом бы делали, что хотели», говорил себе старик. С сыном однако он употребил ту дипломацию, которую он употреблял в важных случаях. Приняв спокойный тон, он обсудил всё дело.
Во первых, женитьба была не блестящая в отношении родства, богатства и знатности. Во вторых, князь Андрей был не первой молодости и слаб здоровьем (старик особенно налегал на это), а она была очень молода. В третьих, был сын, которого жалко было отдать девчонке. В четвертых, наконец, – сказал отец, насмешливо глядя на сына, – я тебя прошу, отложи дело на год, съезди за границу, полечись, сыщи, как ты и хочешь, немца, для князя Николая, и потом, ежели уж любовь, страсть, упрямство, что хочешь, так велики, тогда женись.
– И это последнее мое слово, знай, последнее… – кончил князь таким тоном, которым показывал, что ничто не заставит его изменить свое решение.
Князь Андрей ясно видел, что старик надеялся, что чувство его или его будущей невесты не выдержит испытания года, или что он сам, старый князь, умрет к этому времени, и решил исполнить волю отца: сделать предложение и отложить свадьбу на год.
Через три недели после своего последнего вечера у Ростовых, князь Андрей вернулся в Петербург.

На другой день после своего объяснения с матерью, Наташа ждала целый день Болконского, но он не приехал. На другой, на третий день было то же самое. Пьер также не приезжал, и Наташа, не зная того, что князь Андрей уехал к отцу, не могла себе объяснить его отсутствия.
Так прошли три недели. Наташа никуда не хотела выезжать и как тень, праздная и унылая, ходила по комнатам, вечером тайно от всех плакала и не являлась по вечерам к матери. Она беспрестанно краснела и раздражалась. Ей казалось, что все знают о ее разочаровании, смеются и жалеют о ней. При всей силе внутреннего горя, это тщеславное горе усиливало ее несчастие.