Херехеретуэ

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
ХерехеретуэХерехеретуэ

</tt> </tt>

</tt>

</tt>

Херехеретуэ
фр. Hereheretue
19°52′ ю. ш. 144°58′ з. д. / 19.867° ю. ш. 144.967° з. д. / -19.867; -144.967 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-19.867&mlon=-144.967&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 19°52′ ю. ш. 144°58′ з. д. / 19.867° ю. ш. 144.967° з. д. / -19.867; -144.967 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-19.867&mlon=-144.967&zoom=9 (O)] (Я)
АрхипелагТуамоту
АкваторияТихий океан
Общая площадь4 км²
СтранаФранцузская Полинезия Французская Полинезия
АЕ первого уровняТуамоту-Гамбье
Херехеретуэ
Население (2007 год)58 чел.
Плотность населения14,5 чел./км²

Херехеретуэ (фр. Hereheretue) — атолл в архипелаге Туамоту (Французская Полинезия), самый северный атолл в группе островов Дьюк-оф-Глостер. Расположен в 450 км к юго-западу от атолла Хао и в 150 км от атолла Ануанураро. На Херехеретуэ расположена метеорологическая станция.





География

Атолл имеет форму треугольника. В центре Херехеретуэ расположена лагуна площадью 23 км².

Административное деление

Административно входит в состав коммуны Хао.

Население

В 2007 году численность населения острова составляла 58 человек. Это был единственный обитаемый остров в группе Дьюк-оф-Глостер.

См. также

Напишите отзыв о статье "Херехеретуэ"

Ссылки

  • [www.oceandots.com/pacific/tuamotu/hereheretue.php Информация на Oceandots.com]  (англ.)
  • [olivier.funix.org/polynesie/hereheretue.htm Фото острова]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Херехеретуэ

– Папенька, Берг к нам приехал, – сказала она, глядя в окно.


Берг, зять Ростовых, был уже полковник с Владимиром и Анной на шее и занимал все то же покойное и приятное место помощника начальника штаба, помощника первого отделения начальника штаба второго корпуса.
Он 1 сентября приехал из армии в Москву.
Ему в Москве нечего было делать; но он заметил, что все из армии просились в Москву и что то там делали. Он счел тоже нужным отпроситься для домашних и семейных дел.
Берг, в своих аккуратных дрожечках на паре сытых саврасеньких, точно таких, какие были у одного князя, подъехал к дому своего тестя. Он внимательно посмотрел во двор на подводы и, входя на крыльцо, вынул чистый носовой платок и завязал узел.
Из передней Берг плывущим, нетерпеливым шагом вбежал в гостиную и обнял графа, поцеловал ручки у Наташи и Сони и поспешно спросил о здоровье мамаши.
– Какое теперь здоровье? Ну, рассказывай же, – сказал граф, – что войска? Отступают или будет еще сраженье?
– Один предвечный бог, папаша, – сказал Берг, – может решить судьбы отечества. Армия горит духом геройства, и теперь вожди, так сказать, собрались на совещание. Что будет, неизвестно. Но я вам скажу вообще, папаша, такого геройского духа, истинно древнего мужества российских войск, которое они – оно, – поправился он, – показали или выказали в этой битве 26 числа, нет никаких слов достойных, чтоб их описать… Я вам скажу, папаша (он ударил себя в грудь так же, как ударял себя один рассказывавший при нем генерал, хотя несколько поздно, потому что ударить себя в грудь надо было при слове «российское войско»), – я вам скажу откровенно, что мы, начальники, не только не должны были подгонять солдат или что нибудь такое, но мы насилу могли удерживать эти, эти… да, мужественные и древние подвиги, – сказал он скороговоркой. – Генерал Барклай до Толли жертвовал жизнью своей везде впереди войска, я вам скажу. Наш же корпус был поставлен на скате горы. Можете себе представить! – И тут Берг рассказал все, что он запомнил, из разных слышанных за это время рассказов. Наташа, не спуская взгляда, который смущал Берга, как будто отыскивая на его лице решения какого то вопроса, смотрела на него.