Чемпионат Мальты по футболу 2012/2013

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чемпионат Мальты по футболу 2012/2013
Premier League Malti 2012/2013
Подробности чемпионата
Время проведения 18 августа 2012 года5 мая 2013 года
Число участников 12
Призовые места
Чемпион Биркиркара (4-й раз)
Второе место Хибернианс
Третье место Валлетта
Статистика чемпионата
Сыграно матчей 192
Бомбардир(ы) Негрин (Рабат Аякс/Мелита)
← 2011/12
2013/14 →

Мальтийская Премьер Лига 2012/2013 (мальт. Premier League Malti 2012/2013) — 98-й сезон чемпионата Мальты по футболу. Он начался 18 августа 2012 года и закончился 5 мая 2013 года.



Клубы-участники

Клуб Город
Биркиркара Биркиркара
Хибернианс Паола
Валлетта Валлетта
Слима Уондерерс Слима
Тарксьен Райнбоус Таршьен
Моста Моста
Флориана Флориана
Корми Корми
Бальцан Ювс Бальцан
Рабат Аякс Рабат
Хамрун Спартанс Хамрун
Мелита Сент-Джулианс

Турнирная таблица

Место Команда И В Н П Голы ± О Примечания
1 Биркиркара 32 19 9 4 62  22 +40 66 2-й квалификационный раунд Лиги чемпионов 2013/14
2 Хибернианс 32 21 4 7 70  33 +37 67 1-й квалификационный раунд Лиги Европы 2013/14
3 Валлетта 32 17 8 7 69  27 +42 59
4 Слима Уондерерс 32 16 6 10 48  32 +16 54
5 Тарксьен Райнбоус 32 14 6 12 54  51 +3 48
6 Моста 32 11 2 19 45  72 −27 35
7 Флориана 32 14 10 8 48  38 +10 52
8 Корми 32 15 4 13 61  50 +11 49
9 Бальцан Ювс 32 9 9 14 48  61 −13 36
10 Рабат Аякс 32 6 9 17 38  60 −22 27
11 Хамрун Спартанс 32 6 5 21 39  88 −49 23 Вылет в Первый дивизион 2013/14
12 Мелита 32 4 8 20 31  78 −47 20

И — игры, В — выигрыши, Н — ничьи, П — проигрыши, Голы — забитые и пропущенные голы, ± — разница голов, О — очки

Напишите отзыв о статье "Чемпионат Мальты по футболу 2012/2013"

Ссылки

  • [www.maltafootball.com/pre-wp/archives/2012-13/tables/premier/tableoverall.php Официальный сайт лиги]  (англ.)
  • [www.rsssf.com/tablesm/malt2013.html Чемпионат Мальты на rsssf.com]

Отрывок, характеризующий Чемпионат Мальты по футболу 2012/2013

– Я рад, я рад, – проговорил он и, пристально еще взглянув ей в глаза, быстро отошел и сел на свое место. – Садитесь, садитесь! Михаил Иванович, садитесь.
Он указал невестке место подле себя. Официант отодвинул для нее стул.
– Го, го! – сказал старик, оглядывая ее округленную талию. – Поторопилась, нехорошо!
Он засмеялся сухо, холодно, неприятно, как он всегда смеялся, одним ртом, а не глазами.
– Ходить надо, ходить, как можно больше, как можно больше, – сказал он.
Маленькая княгиня не слыхала или не хотела слышать его слов. Она молчала и казалась смущенною. Князь спросил ее об отце, и княгиня заговорила и улыбнулась. Он спросил ее об общих знакомых: княгиня еще более оживилась и стала рассказывать, передавая князю поклоны и городские сплетни.
– La comtesse Apraksine, la pauvre, a perdu son Mariei, et elle a pleure les larmes de ses yeux, [Княгиня Апраксина, бедняжка, потеряла своего мужа и выплакала все глаза свои,] – говорила она, всё более и более оживляясь.
По мере того как она оживлялась, князь всё строже и строже смотрел на нее и вдруг, как будто достаточно изучив ее и составив себе ясное о ней понятие, отвернулся от нее и обратился к Михайлу Ивановичу.
– Ну, что, Михайла Иванович, Буонапарте то нашему плохо приходится. Как мне князь Андрей (он всегда так называл сына в третьем лице) порассказал, какие на него силы собираются! А мы с вами всё его пустым человеком считали.
Михаил Иванович, решительно не знавший, когда это мы с вами говорили такие слова о Бонапарте, но понимавший, что он был нужен для вступления в любимый разговор, удивленно взглянул на молодого князя, сам не зная, что из этого выйдет.
– Он у меня тактик великий! – сказал князь сыну, указывая на архитектора.
И разговор зашел опять о войне, о Бонапарте и нынешних генералах и государственных людях. Старый князь, казалось, был убежден не только в том, что все теперешние деятели были мальчишки, не смыслившие и азбуки военного и государственного дела, и что Бонапарте был ничтожный французишка, имевший успех только потому, что уже не было Потемкиных и Суворовых противопоставить ему; но он был убежден даже, что никаких политических затруднений не было в Европе, не было и войны, а была какая то кукольная комедия, в которую играли нынешние люди, притворяясь, что делают дело. Князь Андрей весело выдерживал насмешки отца над новыми людьми и с видимою радостью вызывал отца на разговор и слушал его.
– Всё кажется хорошим, что было прежде, – сказал он, – а разве тот же Суворов не попался в ловушку, которую ему поставил Моро, и не умел из нее выпутаться?
– Это кто тебе сказал? Кто сказал? – крикнул князь. – Суворов! – И он отбросил тарелку, которую живо подхватил Тихон. – Суворов!… Подумавши, князь Андрей. Два: Фридрих и Суворов… Моро! Моро был бы в плену, коли бы у Суворова руки свободны были; а у него на руках сидели хофс кригс вурст шнапс рат. Ему чорт не рад. Вот пойдете, эти хофс кригс вурст раты узнаете! Суворов с ними не сладил, так уж где ж Михайле Кутузову сладить? Нет, дружок, – продолжал он, – вам с своими генералами против Бонапарте не обойтись; надо французов взять, чтобы своя своих не познаша и своя своих побиваша. Немца Палена в Новый Йорк, в Америку, за французом Моро послали, – сказал он, намекая на приглашение, которое в этом году было сделано Моро вступить в русскую службу. – Чудеса!… Что Потемкины, Суворовы, Орловы разве немцы были? Нет, брат, либо там вы все с ума сошли, либо я из ума выжил. Дай вам Бог, а мы посмотрим. Бонапарте у них стал полководец великий! Гм!…