Чемпионат Фарерских островов по футболу 2012

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чемпионат Фарерских островов по футболу 2012
Vodafonedeildin 2012
Подробности чемпионата
Время проведения 24 марта 2012 года6 октября 2012 года
Число участников 10
Призовые места
Чемпион ЭБ/Стреймур (2-й раз)
Второе место Фуглафьёрдур
Третье место ХБ Торсхавн
Статистика чемпионата
Бомбардир(ы) Клейтон Соарес (Фуглафьёрдур)
Палл Клеттскард (КИ Клаксвик)  (22 мяча)
← 2011
2013 →

Водафонедейльдин 2012 (фар. Vodafonedeildin 2012) — 70-й сезон чемпионата Фарерских островов по футболу. Он начался 24 марта 2012 года и закончился 6 октября 2012 года.



Клубы-участники

Клуб Город
ЭБ/Стреймур Айи
Фуглафьёрдур Фуглафьёрдур
ХБ Торсхавн Торсхавн
КИ Клаксвик Клаксвуйк
Викингур Нордрагота
Б-36 Торсхавн
НСИ Рунавик
ТБ Твёройри Твёройри
Б-68 Тофтир
Судурой Вагур

Турнирная таблица

Место Команда И В Н П Голы ± О Примечания
1 ЭБ/Стреймур 27 17 7 3 50  27 +23 58 1-й квалификационный раунд Лиги чемпионов 2013/14
2 Фуглафьёрдур 27 16 6 5 55  23 +32 54 1-й квалификационный раунд Лиги Европы 2013/14
3 ХБ Торсхавн 27 13 6 8 56  34 +22 45
4 КИ Клаксвик 27 13 6 8 59  44 +15 45
5 Викингур Гота 27 12 9 6 43  35 +8 45 1-й квалификационный раунд Лиги Европы 2013/14
6 Б-36 Торсхавн 27 10 8 9 42  36 +6 38
7 НСИ Рунавик 27 9 4 14 36  43 −7 31
8 ТБ Твёройри 27 5 9 13 30  50 −20 24
9 Б-68 Тофтир 27 6 6 15 23  43 −20 24 Вылет в Первый дивизион 2013
10 Судурой 27 2 3 22 16  78 −62 9

И — игры, В — выигрыши, Н — ничьи, П — проигрыши, Голы — забитые и пропущенные голы, ± — разница голов, О — очки

Напишите отзыв о статье "Чемпионат Фарерских островов по футболу 2012"

Ссылки

  • [int.soccerway.com/national/faroe-islands/meistaradeildin/2012/regular-season/r17138/ Статистика лиги на soccerway.com]  (англ.)
  • [www.rsssf.com/tablesf/far2012.html Чемпионат Фарерских островов на rsssf.com]

Отрывок, характеризующий Чемпионат Фарерских островов по футболу 2012

– Faites avancer celles de la reserve, [Велите привезти из резервов,] – сказал Наполеон, и, отъехав несколько шагов, он остановился над князем Андреем, лежавшим навзничь с брошенным подле него древком знамени (знамя уже, как трофей, было взято французами).
– Voila une belle mort, [Вот прекрасная смерть,] – сказал Наполеон, глядя на Болконского.
Князь Андрей понял, что это было сказано о нем, и что говорит это Наполеон. Он слышал, как называли sire того, кто сказал эти слова. Но он слышал эти слова, как бы он слышал жужжание мухи. Он не только не интересовался ими, но он и не заметил, а тотчас же забыл их. Ему жгло голову; он чувствовал, что он исходит кровью, и он видел над собою далекое, высокое и вечное небо. Он знал, что это был Наполеон – его герой, но в эту минуту Наполеон казался ему столь маленьким, ничтожным человеком в сравнении с тем, что происходило теперь между его душой и этим высоким, бесконечным небом с бегущими по нем облаками. Ему было совершенно всё равно в эту минуту, кто бы ни стоял над ним, что бы ни говорил об нем; он рад был только тому, что остановились над ним люди, и желал только, чтоб эти люди помогли ему и возвратили бы его к жизни, которая казалась ему столь прекрасною, потому что он так иначе понимал ее теперь. Он собрал все свои силы, чтобы пошевелиться и произвести какой нибудь звук. Он слабо пошевелил ногою и произвел самого его разжалобивший, слабый, болезненный стон.
– А! он жив, – сказал Наполеон. – Поднять этого молодого человека, ce jeune homme, и свезти на перевязочный пункт!
Сказав это, Наполеон поехал дальше навстречу к маршалу Лану, который, сняв шляпу, улыбаясь и поздравляя с победой, подъезжал к императору.
Князь Андрей не помнил ничего дальше: он потерял сознание от страшной боли, которую причинили ему укладывание на носилки, толчки во время движения и сондирование раны на перевязочном пункте. Он очнулся уже только в конце дня, когда его, соединив с другими русскими ранеными и пленными офицерами, понесли в госпиталь. На этом передвижении он чувствовал себя несколько свежее и мог оглядываться и даже говорить.
Первые слова, которые он услыхал, когда очнулся, – были слова французского конвойного офицера, который поспешно говорил:
– Надо здесь остановиться: император сейчас проедет; ему доставит удовольствие видеть этих пленных господ.
– Нынче так много пленных, чуть не вся русская армия, что ему, вероятно, это наскучило, – сказал другой офицер.
– Ну, однако! Этот, говорят, командир всей гвардии императора Александра, – сказал первый, указывая на раненого русского офицера в белом кавалергардском мундире.
Болконский узнал князя Репнина, которого он встречал в петербургском свете. Рядом с ним стоял другой, 19 летний мальчик, тоже раненый кавалергардский офицер.