Чемпионат Фарерских островов по футболу 2011
Поделись знанием:
– Совсем не нужно», – испуганно сказал адъютант. – За Ключаревым и без этого были грешки, за что он и сослан. Но дело в том, что граф очень был возмущен. «Как же ты мог сочинить? – говорит граф. Взял со стола эту „Гамбургскую газету“. – Вот она. Ты не сочинил, а перевел, и перевел то скверно, потому что ты и по французски, дурак, не знаешь». Что же вы думаете? «Нет, говорит, я никаких газет не читал, я сочинил». – «А коли так, то ты изменник, и я тебя предам суду, и тебя повесят. Говори, от кого получил?» – «Я никаких газет не видал, а сочинил». Так и осталось. Граф и отца призывал: стоит на своем. И отдали под суд, и приговорили, кажется, к каторжной работе. Теперь отец пришел просить за него. Но дрянной мальчишка! Знаете, эдакой купеческий сынишка, франтик, соблазнитель, слушал где то лекции и уж думает, что ему черт не брат. Ведь это какой молодчик! У отца его трактир тут у Каменного моста, так в трактире, знаете, большой образ бога вседержителя и представлен в одной руке скипетр, в другой держава; так он взял этот образ домой на несколько дней и что же сделал! Нашел мерзавца живописца…
В середине этого нового рассказа Пьера позвали к главнокомандующему.
Пьер вошел в кабинет графа Растопчина. Растопчин, сморщившись, потирал лоб и глаза рукой, в то время как вошел Пьер. Невысокий человек говорил что то и, как только вошел Пьер, замолчал и вышел.
– А! здравствуйте, воин великий, – сказал Растопчин, как только вышел этот человек. – Слышали про ваши prouesses [достославные подвиги]! Но не в том дело. Mon cher, entre nous, [Между нами, мой милый,] вы масон? – сказал граф Растопчин строгим тоном, как будто было что то дурное в этом, но что он намерен был простить. Пьер молчал. – Mon cher, je suis bien informe, [Мне, любезнейший, все хорошо известно,] но я знаю, что есть масоны и масоны, и надеюсь, что вы не принадлежите к тем, которые под видом спасенья рода человеческого хотят погубить Россию.
– Да, я масон, – отвечал Пьер.
– Ну вот видите ли, мой милый. Вам, я думаю, не безызвестно, что господа Сперанский и Магницкий отправлены куда следует; то же сделано с господином Ключаревым, то же и с другими, которые под видом сооружения храма Соломона старались разрушить храм своего отечества. Вы можете понимать, что на это есть причины и что я не мог бы сослать здешнего почт директора, ежели бы он не был вредный человек. Теперь мне известно, что вы послали ему свой. экипаж для подъема из города и даже что вы приняли от него бумаги для хранения. Я вас люблю и не желаю вам зла, и как вы в два раза моложе меня, то я, как отец, советую вам прекратить всякое сношение с такого рода людьми и самому уезжать отсюда как можно скорее.
Чемпионат Фарерских островов по футболу 2011 Vodafonedeildin 2011 | |
---|---|
Подробности чемпионата | |
Время проведения | 9 апреля 2011 года — 22 октября 2011 года |
Число участников | 10 |
Призовые места | |
Чемпион | Б-36 Торсхавн (9-й раз) |
Второе место | ЭБ/Стреймур |
Третье место | Викингур Гота |
Статистика чемпионата | |
Бомбардир(ы) | Финнур Юстинуссен (Викингур Гота) (21 мяч) |
← 2010 2012 → |
Водафонедейльдин 2011 (фар. Vodafonedeildin 2011) — 69-й сезон чемпионата Фарерских островов по футболу. Он начался 9 апреля 2011 года и закончился 22 октября 2011 года.
Клубы-участники
Клуб | Город |
---|---|
Б-36 | Торсхавн |
ЭБ/Стреймур | Айи |
Викингур | Нордрагота |
НСИ | Рунавик |
КИ Клаксвик | Клаксвуйк |
Б-68 | Тофтир |
Фуглафьёрдур | Фуглафьёрдур |
ХБ Торсхавн | Торсхавн |
07 Вестур | Сандавагур/Сёрвагур |
Б-71 | Сандур |
Турнирная таблица
Место | Команда | И | В | Н | П | Голы | ± | О | Примечания |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Б-36 Торсхавн | 27 | 21 | 4 | 2 | 63 − 28 | +35 | 67 | 1-й квалификационный раунд Лиги чемпионов 2012/13 |
2 | ЭБ/Стреймур | 27 | 19 | 3 | 5 | 66 − 32 | +34 | 60 | 1-й квалификационный раунд Лиги Европы 2012/13 |
3 | Викингур Гота | 27 | 18 | 5 | 4 | 62 − 31 | +31 | 59 | |
4 | НСИ Рунавик | 27 | 11 | 8 | 8 | 58 − 47 | +11 | 41 | |
5 | КИ Клаксвик | 27 | 10 | 4 | 13 | 48 − 50 | −2 | 34 | |
6 | Б-68 Тофтир | 27 | 9 | 5 | 13 | 44 − 44 | 0 | 32 | |
7 | Фуглафьёрдур | 27 | 8 | 4 | 15 | 36 − 44 | −8 | 28 | |
8 | ХБ Торсхавн | 27 | 7 | 5 | 15 | 46 − 56 | −10 | 26 | |
9 | 07 Вестур | 27 | 6 | 6 | 15 | 30 − 65 | −35 | 24 | Вылет в Первый дивизион 2012 |
10 | Б-71 Сандой | 27 | 3 | 2 | 22 | 25 − 80 | −55 | 11 |
И — игры, В — выигрыши, Н — ничьи, П — проигрыши, Голы — забитые и пропущенные голы, ± — разница голов, О — очки
Напишите отзыв о статье "Чемпионат Фарерских островов по футболу 2011"
Ссылки
- [int.soccerway.com/national/faroe-islands/meistaradeildin/2011/regular-season/r17138/ Статистика лиги на soccerway.com] (англ.)
- [www.rsssf.com/tablesf/far2011.html Чемпионат Фарерских островов на rsssf.com]
|
|
Отрывок, характеризующий Чемпионат Фарерских островов по футболу 2011
– А! Графу нужно было, чтобы он указал на Ключарева, понимаю! – сказал Пьер.– Совсем не нужно», – испуганно сказал адъютант. – За Ключаревым и без этого были грешки, за что он и сослан. Но дело в том, что граф очень был возмущен. «Как же ты мог сочинить? – говорит граф. Взял со стола эту „Гамбургскую газету“. – Вот она. Ты не сочинил, а перевел, и перевел то скверно, потому что ты и по французски, дурак, не знаешь». Что же вы думаете? «Нет, говорит, я никаких газет не читал, я сочинил». – «А коли так, то ты изменник, и я тебя предам суду, и тебя повесят. Говори, от кого получил?» – «Я никаких газет не видал, а сочинил». Так и осталось. Граф и отца призывал: стоит на своем. И отдали под суд, и приговорили, кажется, к каторжной работе. Теперь отец пришел просить за него. Но дрянной мальчишка! Знаете, эдакой купеческий сынишка, франтик, соблазнитель, слушал где то лекции и уж думает, что ему черт не брат. Ведь это какой молодчик! У отца его трактир тут у Каменного моста, так в трактире, знаете, большой образ бога вседержителя и представлен в одной руке скипетр, в другой держава; так он взял этот образ домой на несколько дней и что же сделал! Нашел мерзавца живописца…
В середине этого нового рассказа Пьера позвали к главнокомандующему.
Пьер вошел в кабинет графа Растопчина. Растопчин, сморщившись, потирал лоб и глаза рукой, в то время как вошел Пьер. Невысокий человек говорил что то и, как только вошел Пьер, замолчал и вышел.
– А! здравствуйте, воин великий, – сказал Растопчин, как только вышел этот человек. – Слышали про ваши prouesses [достославные подвиги]! Но не в том дело. Mon cher, entre nous, [Между нами, мой милый,] вы масон? – сказал граф Растопчин строгим тоном, как будто было что то дурное в этом, но что он намерен был простить. Пьер молчал. – Mon cher, je suis bien informe, [Мне, любезнейший, все хорошо известно,] но я знаю, что есть масоны и масоны, и надеюсь, что вы не принадлежите к тем, которые под видом спасенья рода человеческого хотят погубить Россию.
– Да, я масон, – отвечал Пьер.
– Ну вот видите ли, мой милый. Вам, я думаю, не безызвестно, что господа Сперанский и Магницкий отправлены куда следует; то же сделано с господином Ключаревым, то же и с другими, которые под видом сооружения храма Соломона старались разрушить храм своего отечества. Вы можете понимать, что на это есть причины и что я не мог бы сослать здешнего почт директора, ежели бы он не был вредный человек. Теперь мне известно, что вы послали ему свой. экипаж для подъема из города и даже что вы приняли от него бумаги для хранения. Я вас люблю и не желаю вам зла, и как вы в два раза моложе меня, то я, как отец, советую вам прекратить всякое сношение с такого рода людьми и самому уезжать отсюда как можно скорее.