Суперкубок УЕФА 2012

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Суперкубок УЕФА 2012
2012 UEFA Super Cup
Турнир

Суперкубок УЕФА

Дата

31 августа 2012[1]

Стадион

Луи II, Монако

Игрок матча

Радамель Фалькао (Атлетико Мадрид)

Арбитр

Дамир Скомина

Посещаемость

14 312

2011
2013

Суперкубок УЕФА 2012 — 37-й розыгрыш Суперкубка УЕФА, который прошел 31 августа 2012 года на стадионе Луи II (Монако). В нём встретились победитель Лиги чемпионов УЕФА 2011/12 английский «Челси» и победитель Лиги Европы УЕФА 2011/12 испанский «Атлетико Мадрид». Победу со счётом 4:1 одержал «Атлетико».





Матч

Детали матча

31 августа 2012
20:45 CET
Челси 1:4
[www.uefa.com/newsfiles/supercup/2012/2007694_fr.pdf Протокол]
Атлетико Мадрид
Кэхилл  74' Голы Фалькао  6'  19'  45'
Миранда  60'
Луи II, Монако
Зрителей: 14 312
Судья: Дамир Скомина
Челси
Атлетико Мадрид
Челси:
Вр 1 Петр Чех
Защ 2 Бранислав Иванович  29'
Защ 24 Гари Кэхилл
Защ 4 Давид Луис
Защ 3 Эшли Коул 89'
ПЗ 12 Джон Оби Микел
ПЗ 8 Фрэнк Лэмпард (к)
ПЗ 7 Рамирес 46'
ПЗ 17 Эден Азар
ПЗ 10 Хуан Мата 81'
Нап 9 Фернандо Торрес
Запасные:
Вр 22 Росс Тернбулл
ПЗ 6 Ориоль Ромеу
ПЗ 11 Оскар 46'
ПЗ 16 Раул Мейрелиш
ПЗ 34 Райан Бертранд 89'
Нап 13 Виктор Мозес
Нап 23 Дэниел Старридж 81'
Тренер:
Роберто Ди Маттео
Атлетико
Вр 13 Тибо Куртуа
Защ 3 Филипе Луис
Защ 2 Диего Годин
Защ 23 Миранда
Защ 20 Хуанфран
ПЗ 14 Габи (к)
ПЗ 4 Марио Суарес
ПЗ 7 Адриан Лопес 56'
ПЗ 19 Коке 81'
ПЗ 10 Арда Туран
Нап 9 Радамель Фалькао 87'
Запасные:
Вр 25 Серхио Асенхо
Защ 17 Силвиу
Защ 18 Даниэль Диас
ПЗ 8 Рауль Гарсия 81'
ПЗ 11 Кристиан Родригес 56'
ПЗ 21 Эмре Белёзоглу 87'
Нап 22 Диего Коста
Тренер:
Диего Симеоне

Помощники судьи
Примож Архар
Матей Жунич
Дополнительные помощники судьи:
Матей Юг
Славко Винчич
Четвёртый судья:
Боян Ул

Статистика

Челси Атлетико
Мячей забито 1 4
Всего ударов 12 18
Ударов в створ 7 12
Владение мячом 58 % 42 %
Угловых 3 6
Нарушений 13 18
Офсайдов 1 2
Жёлтых карточек 1 0
Красных карточек 0 0
Суперкубок УЕФА 2012
Атлетико Мадрид
2-й титул

См. также

Напишите отзыв о статье "Суперкубок УЕФА 2012"

Примечания

  1. [www.rfef.es/GetDoc?UniqueKeyValue=39563&ShowPath=false UEFA circular #18 on 2012-13 calendar and access list]. UEFA. RFEF. [www.webcitation.org/6ApYD8p07 Архивировано из первоисточника 21 сентября 2012].

Ссылки

  • [www.uefa.com/uefasupercup/index.html Официальная страница суперкубка УЕФА]

Отрывок, характеризующий Суперкубок УЕФА 2012

– Однако, – сказал он, – ведь говорят же, что война подобна шахматной игре.
– Да, – сказал князь Андрей, – только с тою маленькою разницей, что в шахматах над каждым шагом ты можешь думать сколько угодно, что ты там вне условий времени, и еще с той разницей, что конь всегда сильнее пешки и две пешки всегда сильнее одной, a на войне один батальон иногда сильнее дивизии, а иногда слабее роты. Относительная сила войск никому не может быть известна. Поверь мне, – сказал он, – что ежели бы что зависело от распоряжений штабов, то я бы был там и делал бы распоряжения, а вместо того я имею честь служить здесь, в полку вот с этими господами, и считаю, что от нас действительно будет зависеть завтрашний день, а не от них… Успех никогда не зависел и не будет зависеть ни от позиции, ни от вооружения, ни даже от числа; а уж меньше всего от позиции.
– А от чего же?
– От того чувства, которое есть во мне, в нем, – он указал на Тимохина, – в каждом солдате.
Князь Андрей взглянул на Тимохина, который испуганно и недоумевая смотрел на своего командира. В противность своей прежней сдержанной молчаливости князь Андрей казался теперь взволнованным. Он, видимо, не мог удержаться от высказывания тех мыслей, которые неожиданно приходили ему.
– Сражение выиграет тот, кто твердо решил его выиграть. Отчего мы под Аустерлицем проиграли сражение? У нас потеря была почти равная с французами, но мы сказали себе очень рано, что мы проиграли сражение, – и проиграли. А сказали мы это потому, что нам там незачем было драться: поскорее хотелось уйти с поля сражения. «Проиграли – ну так бежать!» – мы и побежали. Ежели бы до вечера мы не говорили этого, бог знает что бы было. А завтра мы этого не скажем. Ты говоришь: наша позиция, левый фланг слаб, правый фланг растянут, – продолжал он, – все это вздор, ничего этого нет. А что нам предстоит завтра? Сто миллионов самых разнообразных случайностей, которые будут решаться мгновенно тем, что побежали или побегут они или наши, что убьют того, убьют другого; а то, что делается теперь, – все это забава. Дело в том, что те, с кем ты ездил по позиции, не только не содействуют общему ходу дел, но мешают ему. Они заняты только своими маленькими интересами.
– В такую минуту? – укоризненно сказал Пьер.
– В такую минуту, – повторил князь Андрей, – для них это только такая минута, в которую можно подкопаться под врага и получить лишний крестик или ленточку. Для меня на завтра вот что: стотысячное русское и стотысячное французское войска сошлись драться, и факт в том, что эти двести тысяч дерутся, и кто будет злей драться и себя меньше жалеть, тот победит. И хочешь, я тебе скажу, что, что бы там ни было, что бы ни путали там вверху, мы выиграем сражение завтра. Завтра, что бы там ни было, мы выиграем сражение!
– Вот, ваше сиятельство, правда, правда истинная, – проговорил Тимохин. – Что себя жалеть теперь! Солдаты в моем батальоне, поверите ли, не стали водку, пить: не такой день, говорят. – Все помолчали.
Офицеры поднялись. Князь Андрей вышел с ними за сарай, отдавая последние приказания адъютанту. Когда офицеры ушли, Пьер подошел к князю Андрею и только что хотел начать разговор, как по дороге недалеко от сарая застучали копыта трех лошадей, и, взглянув по этому направлению, князь Андрей узнал Вольцогена с Клаузевицем, сопутствуемых казаком. Они близко проехали, продолжая разговаривать, и Пьер с Андреем невольно услыхали следующие фразы:
– Der Krieg muss im Raum verlegt werden. Der Ansicht kann ich nicht genug Preis geben, [Война должна быть перенесена в пространство. Это воззрение я не могу достаточно восхвалить (нем.) ] – говорил один.
– O ja, – сказал другой голос, – da der Zweck ist nur den Feind zu schwachen, so kann man gewiss nicht den Verlust der Privatpersonen in Achtung nehmen. [О да, так как цель состоит в том, чтобы ослабить неприятеля, то нельзя принимать во внимание потери частных лиц (нем.) ]
– O ja, [О да (нем.) ] – подтвердил первый голос.
– Да, im Raum verlegen, [перенести в пространство (нем.) ] – повторил, злобно фыркая носом, князь Андрей, когда они проехали. – Im Raum то [В пространстве (нем.) ] у меня остался отец, и сын, и сестра в Лысых Горах. Ему это все равно. Вот оно то, что я тебе говорил, – эти господа немцы завтра не выиграют сражение, а только нагадят, сколько их сил будет, потому что в его немецкой голове только рассуждения, не стоящие выеденного яйца, а в сердце нет того, что одно только и нужно на завтра, – то, что есть в Тимохине. Они всю Европу отдали ему и приехали нас учить – славные учители! – опять взвизгнул его голос.
– Так вы думаете, что завтрашнее сражение будет выиграно? – сказал Пьер.
– Да, да, – рассеянно сказал князь Андрей. – Одно, что бы я сделал, ежели бы имел власть, – начал он опять, – я не брал бы пленных. Что такое пленные? Это рыцарство. Французы разорили мой дом и идут разорить Москву, и оскорбили и оскорбляют меня всякую секунду. Они враги мои, они преступники все, по моим понятиям. И так же думает Тимохин и вся армия. Надо их казнить. Ежели они враги мои, то не могут быть друзьями, как бы они там ни разговаривали в Тильзите.
– Да, да, – проговорил Пьер, блестящими глазами глядя на князя Андрея, – я совершенно, совершенно согласен с вами!
Тот вопрос, который с Можайской горы и во весь этот день тревожил Пьера, теперь представился ему совершенно ясным и вполне разрешенным. Он понял теперь весь смысл и все значение этой войны и предстоящего сражения. Все, что он видел в этот день, все значительные, строгие выражения лиц, которые он мельком видел, осветились для него новым светом. Он понял ту скрытую (latente), как говорится в физике, теплоту патриотизма, которая была во всех тех людях, которых он видел, и которая объясняла ему то, зачем все эти люди спокойно и как будто легкомысленно готовились к смерти.