Чемпионат четырёх континентов по фигурному катанию 2000
Поделись знанием:
– Вам, я думаю, неинтересно?
– Ах, напротив, очень интересно, – повторил Пьер не совсем правдиво.
С флеш они поехали еще левее дорогою, вьющеюся по частому, невысокому березовому лесу. В середине этого
леса выскочил перед ними на дорогу коричневый с белыми ногами заяц и, испуганный топотом большого количества лошадей, так растерялся, что долго прыгал по дороге впереди их, возбуждая общее внимание и смех, и, только когда в несколько голосов крикнули на него, бросился в сторону и скрылся в чаще. Проехав версты две по лесу, они выехали на поляну, на которой стояли войска корпуса Тучкова, долженствовавшего защищать левый фланг.
Здесь, на крайнем левом фланге, Бенигсен много и горячо говорил и сделал, как казалось Пьеру, важное в военном отношении распоряжение. Впереди расположения войск Тучкова находилось возвышение. Это возвышение не было занято войсками. Бенигсен громко критиковал эту ошибку, говоря, что было безумно оставить незанятою командующую местностью высоту и поставить войска под нею. Некоторые генералы выражали то же мнение. Один в особенности с воинской горячностью говорил о том, что их поставили тут на убой. Бенигсен приказал своим именем передвинуть войска на высоту.
Распоряжение это на левом фланге еще более заставило Пьера усумниться в его способности понять военное дело. Слушая Бенигсена и генералов, осуждавших положение войск под горою, Пьер вполне понимал их и разделял их мнение; но именно вследствие этого он не мог понять, каким образом мог тот, кто поставил их тут под горою, сделать такую очевидную и грубую ошибку.
Пьер не знал того, что войска эти были поставлены не для защиты позиции, как думал Бенигсен, а были поставлены в скрытое место для засады, то есть для того, чтобы быть незамеченными и вдруг ударить на подвигавшегося неприятеля. Бенигсен не знал этого и передвинул войска вперед по особенным соображениям, не сказав об этом главнокомандующему.
Князь Андрей в этот ясный августовский вечер 25 го числа лежал, облокотившись на руку, в разломанном сарае деревни Князькова, на краю расположения своего полка. В отверстие сломанной стены он смотрел на шедшую вдоль по забору полосу тридцатилетних берез с обрубленными нижними сучьями, на пашню с разбитыми на ней копнами овса и на кустарник, по которому виднелись дымы костров – солдатских кухонь.
Как ни тесна и никому не нужна и ни тяжка теперь казалась князю Андрею его жизнь, он так же, как и семь лет тому назад в Аустерлице накануне сражения, чувствовал себя взволнованным и раздраженным.
Приказания на завтрашнее сражение были отданы и получены им. Делать ему было больше нечего. Но мысли самые простые, ясные и потому страшные мысли не оставляли его в покое. Он знал, что завтрашнее сражение должно было быть самое страшное изо всех тех, в которых он участвовал, и возможность смерти в первый раз в его жизни, без всякого отношения к житейскому, без соображений о том, как она подействует на других, а только по отношению к нему самому, к его душе, с живостью, почти с достоверностью, просто и ужасно, представилась ему. И с высоты этого представления все, что прежде мучило и занимало его, вдруг осветилось холодным белым светом, без теней, без перспективы, без различия очертаний. Вся жизнь представилась ему волшебным фонарем, в который он долго смотрел сквозь стекло и при искусственном освещении. Теперь он увидал вдруг, без стекла, при ярком дневном свете, эти дурно намалеванные картины. «Да, да, вот они те волновавшие и восхищавшие и мучившие меня ложные образы, – говорил он себе, перебирая в своем воображении главные картины своего волшебного фонаря жизни, глядя теперь на них при этом холодном белом свете дня – ясной мысли о смерти. – Вот они, эти грубо намалеванные фигуры, которые представлялись чем то прекрасным и таинственным. Слава, общественное благо, любовь к женщине, самое отечество – как велики казались мне эти картины, какого глубокого смысла казались они исполненными! И все это так просто, бледно и грубо при холодном белом свете того утра, которое, я чувствую, поднимается для меня». Три главные горя его жизни в особенности останавливали его внимание. Его любовь к женщине, смерть его отца и французское нашествие, захватившее половину России. «Любовь!.. Эта девочка, мне казавшаяся преисполненною таинственных сил. Как же я любил ее! я делал поэтические планы о любви, о счастии с нею. О милый мальчик! – с злостью вслух проговорил он. – Как же! я верил в какую то идеальную любовь, которая должна была мне сохранить ее верность за целый год моего отсутствия! Как нежный голубок басни, она должна была зачахнуть в разлуке со мной. А все это гораздо проще… Все это ужасно просто, гадко!
Отец тоже строил в Лысых Горах и думал, что это его место, его земля, его воздух, его мужики; а пришел Наполеон и, не зная об его существовании, как щепку с дороги, столкнул его, и развалились его Лысые Горы и вся его жизнь. А княжна Марья говорит, что это испытание, посланное свыше. Для чего же испытание, когда его уже нет и не будет? никогда больше не будет! Его нет! Так кому же это испытание? Отечество, погибель Москвы! А завтра меня убьет – и не француз даже, а свой, как вчера разрядил солдат ружье около моего уха, и придут французы, возьмут меня за ноги и за голову и швырнут в яму, чтоб я не вонял им под носом, и сложатся новые условия жизни, которые будут также привычны для других, и я не буду знать про них, и меня не будет».
Чемпионат четырёх континентов по фигурному катанию 2000 | ||
---|---|---|
Дата: | 22 февраля — 27 февраля 2000 | |
Сезон: | 1999—2000 | |
Место проведения: | Осака | |
Арена: | Osaka Pool | |
Победители | ||
Мужское одиночное катание | ||
Элвис Стойко | ||
Женское одиночное катание | ||
Анжела Никодинов | ||
Парное катание | ||
Жами Сале и Давид Пеллетье | ||
Танцы на льду | ||
Наоми Ланг и Пётр Чернышёв | ||
Соревнования | ||
Предыдущее: | Чемпионат четырёх континентов 1999 | |
Последующее: | Чемпионат четырёх континентов 2001 |
Чемпионат четырёх континентов по фигурному катанию 2000 года (англ. 2000 Four Continents Figure Skating Championships) — соревнование по фигурному катанию среди спортсменов Америки, Азии, Африки и Австралии сезона 1999—2000 года. Второй подобный турнир в истории. Фигуристы соревновались в мужском и женском одиночном катании, в парном катании и в танцах на льду.
Турнир прошёл в Японии в городе Осака с 22 по 27 февраля 2000 года.
Результаты
Мужчины
Место | Имя | Страна | TFP | SP | FS |
---|---|---|---|---|---|
1 | Элвис Стойко | Канада | 3.0 | 4 | 1 |
2 | Ли Чэнцзян | КНР | 3.0 | 2 | 2 |
3 | Чжан Минь | КНР | 4.5 | 3 | 3 |
4 | Тодд Элдридж | США | 5.5 | 1 | 5 |
5 | Такэси Хонда | Япония | 7.0 | 6 | 4 |
6 | Энтони Лю | Австралия | 9.5 | 5 | 7 |
7 | Роман Скорняков | Узбекистан | 11.0 | 10 | 6 |
8 | Ямато Тамура | Япония | 13.5 | 11 | 8 |
9 | Трифан Живанович | США | 13.5 | 9 | 9 |
10 | Бен Феррейра | Канада | 14.0 | 8 | 10 |
11 | Ли Юньфэй | КНР | 15.5 | 7 | 12 |
12 | Райн Джанке | США | 17.0 | 12 | 11 |
13 | Эмануэль Сандю | Канада | 19.5 | 13 | 13 |
14 | Naoki Shigematsu | Япония | 22.0 | 14 | 15 |
15 | Lee Kyu-Hyun | Республика Корея | 22.5 | 17 | 14 |
16 | Юрий Литвинов | Казахстан | 23.5 | 15 | 16 |
17 | Рикки Коккерилл | Новая Зеландия | 26.0 | 18 | 17 |
18 | Брэдли Сантер | Австралия | 26.0 | 16 | 18 |
19 | Питер Николас | Австралия | 28.5 | 19 | 19 |
20 | Park Joon-Ho | Республика Корея | 30.5 | 21 | 20 |
21 | Jin Yun-Ki | Республика Корея | 31.0 | 20 | 21 |
22 | Маурисио Медельин | Мексика | 33.0 | 22 | 22 |
23 | Рикардо Олаваррьета | Мексика | 35.0 | 24 | 23 |
24 | Давид дель Посо | Мексика | 35.5 | 23 | 24 |
Женщины
Место | Имя | Страна | TFP | SP | FS |
---|---|---|---|---|---|
1 | Анжела Никодинов | США | 2.0 | 2 | 1 |
2 | Stacey Pensgen | США | 3.5 | 3 | 2 |
3 | Энни Белльмар | Канада | 4.5 | 1 | 4 |
4 | Фумиэ Сугури | Япония | 7.0 | 4 | 5 |
5 | Ёсиэ Онда | Япония | 8.0 | 10 | 3 |
6 | Дженнифер Робинсон | Канада | 9.0 | 6 | 6 |
7 | Татьяна Малинина | Узбекистан | 10.5 | 5 | 8 |
8 | Андреа Гардинер | США | 11.5 | 9 | 7 |
9 | Pang Rui | КНР | 13.5 | 7 | 10 |
10 | Choi Young-Eun | Республика Корея | 15.5 | 13 | 9 |
11 | Yao Jia | КНР | 16.5 | 11 | 11 |
12 | Анастасия Гимазетдинова | Узбекистан | 17.0 | 8 | 13 |
13 | Мишель Курье | Канада | 18.0 | 12 | 12 |
14 | Chisato Shiina | Япония | 21.0 | 14 | 14 |
15 | Shirene Human | ЮАР | 23.5 | 15 | 16 |
16 | Sun Siyin | КНР | 24.0 | 18 | 15 |
17 | Jung Min-Ju | Республика Корея | 26.5 | 17 | 18 |
18 | Lee Chu-Hong | Республика Корея | 27.5 | 21 | 17 |
19 | Квинн Вилманс | ЮАР | 29.0 | 20 | 19 |
20 | Diane Chen | Китайский Тайбэй | 29.5 | 19 | 20 |
21 | Симоне Йосеф | ЮАР | 30.0 | 16 | 22 |
22 | Dow-Jane Chi | Китайский Тайбэй | 33.0 | 24 | 21 |
23 | Сара-Ивонн Притула | Австралия | 34.5 | 23 | 23 |
24 | Андреа Босс | Австралия | 35.0 | 22 | 24 |
Не прошли в произвольную программу | |||||
25 | Гладис Ороско | Мексика | 25 | ||
26 | Росио Салас Висуэт | Мексика | 26 | ||
27 | Марикармен Ссесско | Мексика | 27 |
Пары
Место | Имя | Страна | TFP | SP | FS |
---|---|---|---|---|---|
1 | Жами Сале / Давид Пеллетье | Канада | 1.5 | 1 | 1 |
2 | Кёко Ина / Джон Циммерман | США | 3.0 | 2 | 2 |
3 | Тиффани Скотт / Филип Дюльбон | США | 5.0 | 4 | 3 |
4 | Кристи Сардгеант / Крис Вирц | Канада | 5.5 | 3 | 4 |
5 | Пан Цин / Цзянь Тун | КНР | 7.5 | 5 | 5 |
6 | Валери Сауретт / Жан-Себастьен Фекто | Канада | 9.0 | 6 | 6 |
7 | Марина Халтурина / Валерий Артюхов | Казахстан | 10.5 | 7 | 7 |
8 | Wang Xiaoqian / Вэй Тао | КНР | 12.0 | 8 | 8 |
9 | Наталья Пономарёва / Евгений Свиридов | Узбекистан | 13.5 | 9 | 9 |
10 | Ирина Шабанова / Артём Князев | Узбекистан | 15.0 | 10 | 10 |
Танцы на льду
Место | Имя | Страна | TFP | CD1 | CD2 | OD | FD |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Наоми Ланг / Пётр Чернышёв | США | 2.0 | 1 | 1 | 1 | 1 |
2 | Мари-Франс Дюбрей / Патрис Лозон | Канада | 4.0 | 2 | 2 | 2 | 2 |
3 | Джейми Силверстайн / Джастин Пекарек | США | 6.6 | 3 | 3 | 4 | 3 |
4 | Меган Уинг / Аарон Лоу | Канада | 7.4 | 4 | 4 | 3 | 4 |
5 | Беата Хандра / Чарльз Синек | США | 10.0 | 5 | 5 | 5 | 5 |
6 | Джози Пинче / Паскаль Денис | Канада | 12.0 | 6 | 6 | 6 | 6 |
7 | Накако Цудзуки / Ринат Фархутдинов | Япония | 14.0 | 7 | 7 | 7 | 7 |
8 | Нодзому Ватанабэ / Акиюки Кидо | Япония | 16.2 | 8 | 9 | 8 | 8 |
9 | Чжан Вэйна / Цао Сяньмин | КНР | 17.8 | 9 | 8 | 9 | 9 |
10 | Wang Rui / Zhang Wei | КНР | 20.0 | 10 | 10 | 10 | 10 |
11 | Риэ Арикава / Кэндзи Миямото | Япония | 22.0 | 11 | 11 | 11 | 11 |
12 | Qi Lina / Gao Hao | КНР | 24.0 | 12 | 12 | 12 | 12 |
13 | Портия Дувал / Франсис Ригби | Австралия | 26.6 | 13 | 13 | 14 | 13 |
14 | Ольга Акимова / Андрей Дриганов | Узбекистан | 27.4 | 14 | 14 | 13 | 14 |
Напишите отзыв о статье "Чемпионат четырёх континентов по фигурному катанию 2000"
Ссылки
- [web.archive.org/web/20001203170000/www.icecalc.com/events/fc2000/results/index.htm 2000 Four Continents Championships ]
- [www.nytimes.com/2000/02/28/sports/plus-figure-skating-four-continents-event-stojko-surges-past-eldredge.html New York Time Stojko Surges Past Eldgredge]
Отрывок, характеризующий Чемпионат четырёх континентов по фигурному катанию 2000
Бенигсен обратился к подошедшему к нему генералу и стал пояснять все положение наших войск. Пьер слушал слова Бенигсена, напрягая все свои умственные силы к тому, чтоб понять сущность предстоящего сражения, но с огорчением чувствовал, что умственные способности его для этого были недостаточны. Он ничего не понимал. Бенигсен перестал говорить, и заметив фигуру прислушивавшегося Пьера, сказал вдруг, обращаясь к нему:– Вам, я думаю, неинтересно?
– Ах, напротив, очень интересно, – повторил Пьер не совсем правдиво.
С флеш они поехали еще левее дорогою, вьющеюся по частому, невысокому березовому лесу. В середине этого
леса выскочил перед ними на дорогу коричневый с белыми ногами заяц и, испуганный топотом большого количества лошадей, так растерялся, что долго прыгал по дороге впереди их, возбуждая общее внимание и смех, и, только когда в несколько голосов крикнули на него, бросился в сторону и скрылся в чаще. Проехав версты две по лесу, они выехали на поляну, на которой стояли войска корпуса Тучкова, долженствовавшего защищать левый фланг.
Здесь, на крайнем левом фланге, Бенигсен много и горячо говорил и сделал, как казалось Пьеру, важное в военном отношении распоряжение. Впереди расположения войск Тучкова находилось возвышение. Это возвышение не было занято войсками. Бенигсен громко критиковал эту ошибку, говоря, что было безумно оставить незанятою командующую местностью высоту и поставить войска под нею. Некоторые генералы выражали то же мнение. Один в особенности с воинской горячностью говорил о том, что их поставили тут на убой. Бенигсен приказал своим именем передвинуть войска на высоту.
Распоряжение это на левом фланге еще более заставило Пьера усумниться в его способности понять военное дело. Слушая Бенигсена и генералов, осуждавших положение войск под горою, Пьер вполне понимал их и разделял их мнение; но именно вследствие этого он не мог понять, каким образом мог тот, кто поставил их тут под горою, сделать такую очевидную и грубую ошибку.
Пьер не знал того, что войска эти были поставлены не для защиты позиции, как думал Бенигсен, а были поставлены в скрытое место для засады, то есть для того, чтобы быть незамеченными и вдруг ударить на подвигавшегося неприятеля. Бенигсен не знал этого и передвинул войска вперед по особенным соображениям, не сказав об этом главнокомандующему.
Князь Андрей в этот ясный августовский вечер 25 го числа лежал, облокотившись на руку, в разломанном сарае деревни Князькова, на краю расположения своего полка. В отверстие сломанной стены он смотрел на шедшую вдоль по забору полосу тридцатилетних берез с обрубленными нижними сучьями, на пашню с разбитыми на ней копнами овса и на кустарник, по которому виднелись дымы костров – солдатских кухонь.
Как ни тесна и никому не нужна и ни тяжка теперь казалась князю Андрею его жизнь, он так же, как и семь лет тому назад в Аустерлице накануне сражения, чувствовал себя взволнованным и раздраженным.
Приказания на завтрашнее сражение были отданы и получены им. Делать ему было больше нечего. Но мысли самые простые, ясные и потому страшные мысли не оставляли его в покое. Он знал, что завтрашнее сражение должно было быть самое страшное изо всех тех, в которых он участвовал, и возможность смерти в первый раз в его жизни, без всякого отношения к житейскому, без соображений о том, как она подействует на других, а только по отношению к нему самому, к его душе, с живостью, почти с достоверностью, просто и ужасно, представилась ему. И с высоты этого представления все, что прежде мучило и занимало его, вдруг осветилось холодным белым светом, без теней, без перспективы, без различия очертаний. Вся жизнь представилась ему волшебным фонарем, в который он долго смотрел сквозь стекло и при искусственном освещении. Теперь он увидал вдруг, без стекла, при ярком дневном свете, эти дурно намалеванные картины. «Да, да, вот они те волновавшие и восхищавшие и мучившие меня ложные образы, – говорил он себе, перебирая в своем воображении главные картины своего волшебного фонаря жизни, глядя теперь на них при этом холодном белом свете дня – ясной мысли о смерти. – Вот они, эти грубо намалеванные фигуры, которые представлялись чем то прекрасным и таинственным. Слава, общественное благо, любовь к женщине, самое отечество – как велики казались мне эти картины, какого глубокого смысла казались они исполненными! И все это так просто, бледно и грубо при холодном белом свете того утра, которое, я чувствую, поднимается для меня». Три главные горя его жизни в особенности останавливали его внимание. Его любовь к женщине, смерть его отца и французское нашествие, захватившее половину России. «Любовь!.. Эта девочка, мне казавшаяся преисполненною таинственных сил. Как же я любил ее! я делал поэтические планы о любви, о счастии с нею. О милый мальчик! – с злостью вслух проговорил он. – Как же! я верил в какую то идеальную любовь, которая должна была мне сохранить ее верность за целый год моего отсутствия! Как нежный голубок басни, она должна была зачахнуть в разлуке со мной. А все это гораздо проще… Все это ужасно просто, гадко!
Отец тоже строил в Лысых Горах и думал, что это его место, его земля, его воздух, его мужики; а пришел Наполеон и, не зная об его существовании, как щепку с дороги, столкнул его, и развалились его Лысые Горы и вся его жизнь. А княжна Марья говорит, что это испытание, посланное свыше. Для чего же испытание, когда его уже нет и не будет? никогда больше не будет! Его нет! Так кому же это испытание? Отечество, погибель Москвы! А завтра меня убьет – и не француз даже, а свой, как вчера разрядил солдат ружье около моего уха, и придут французы, возьмут меня за ноги и за голову и швырнут в яму, чтоб я не вонял им под носом, и сложатся новые условия жизни, которые будут также привычны для других, и я не буду знать про них, и меня не будет».