Чемпионат четырёх континентов по фигурному катанию 2000

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чемпионат четырёх континентов по фигурному катанию 2000
Дата: 22 февраля — 27 февраля 2000
Сезон: 1999—2000
Место проведения: Осака
Арена: Osaka Pool
Победители
Мужское одиночное катание
Элвис Стойко
Женское одиночное катание
Анжела Никодинов
Парное катание
Жами Сале и Давид Пеллетье
Танцы на льду
Наоми Ланг и Пётр Чернышёв
Соревнования
Предыдущее: Чемпионат четырёх континентов 1999
Последующее: Чемпионат четырёх континентов 2001

Чемпионат четырёх континентов по фигурному катанию 2000 года (англ. 2000 Four Continents Figure Skating Championships) — соревнование по фигурному катанию среди спортсменов Америки, Азии, Африки и Австралии сезона 1999—2000 года. Второй подобный турнир в истории. Фигуристы соревновались в мужском и женском одиночном катании, в парном катании и в танцах на льду.

Турнир прошёл в Японии в городе Осака с 22 по 27 февраля 2000 года.





Результаты

Мужчины

Место Имя Страна TFP SP FS
1 Элвис Стойко Канада Канада 3.0 4 1
2 Ли Чэнцзян КНР КНР 3.0 2 2
3 Чжан Минь КНР КНР 4.5 3 3
4 Тодд Элдридж США США 5.5 1 5
5 Такэси Хонда Япония Япония 7.0 6 4
6 Энтони Лю Австралия Австралия 9.5 5 7
7 Роман Скорняков Узбекистан Узбекистан 11.0 10 6
8 Ямато Тамура Япония Япония 13.5 11 8
9 Трифан Живанович США США 13.5 9 9
10 Бен Феррейра Канада Канада 14.0 8 10
11 Ли Юньфэй КНР КНР 15.5 7 12
12 Райн Джанке США США 17.0 12 11
13 Эмануэль Сандю Канада Канада 19.5 13 13
14 Naoki Shigematsu Япония Япония 22.0 14 15
15 Lee Kyu-Hyun Республика Корея Республика Корея 22.5 17 14
16 Юрий Литвинов Казахстан Казахстан 23.5 15 16
17 Рикки Коккерилл Новая Зеландия Новая Зеландия 26.0 18 17
18 Брэдли Сантер Австралия Австралия 26.0 16 18
19 Питер Николас Австралия Австралия 28.5 19 19
20 Park Joon-Ho Республика Корея Республика Корея 30.5 21 20
21 Jin Yun-Ki Республика Корея Республика Корея 31.0 20 21
22 Маурисио Медельин Мексика Мексика 33.0 22 22
23 Рикардо Олаваррьета Мексика Мексика 35.0 24 23
24 Давид дель Посо Мексика Мексика 35.5 23 24

Женщины

Место Имя Страна TFP SP FS
1 Анжела Никодинов США США 2.0 2 1
2 Stacey Pensgen США США 3.5 3 2
3 Энни Белльмар Канада Канада 4.5 1 4
4 Фумиэ Сугури Япония Япония 7.0 4 5
5 Ёсиэ Онда Япония Япония 8.0 10 3
6 Дженнифер Робинсон Канада Канада 9.0 6 6
7 Татьяна Малинина Узбекистан Узбекистан 10.5 5 8
8 Андреа Гардинер США США 11.5 9 7
9 Pang Rui КНР КНР 13.5 7 10
10 Choi Young-Eun Республика Корея Республика Корея 15.5 13 9
11 Yao Jia КНР КНР 16.5 11 11
12 Анастасия Гимазетдинова Узбекистан Узбекистан 17.0 8 13
13 Мишель Курье Канада Канада 18.0 12 12
14 Chisato Shiina Япония Япония 21.0 14 14
15 Shirene Human ЮАР ЮАР 23.5 15 16
16 Sun Siyin КНР КНР 24.0 18 15
17 Jung Min-Ju Республика Корея Республика Корея 26.5 17 18
18 Lee Chu-Hong Республика Корея Республика Корея 27.5 21 17
19 Квинн Вилманс ЮАР ЮАР 29.0 20 19
20 Diane Chen Китайский Тайбэй 29.5 19 20
21 Симоне Йосеф ЮАР ЮАР 30.0 16 22
22 Dow-Jane Chi Китайский Тайбэй 33.0 24 21
23 Сара-Ивонн Притула Австралия Австралия 34.5 23 23
24 Андреа Босс Австралия Австралия 35.0 22 24
Не прошли в произвольную программу
25 Гладис Ороско Мексика Мексика 25
26 Росио Салас Висуэт Мексика Мексика 26
27 Марикармен Ссесско Мексика Мексика 27

Пары

Место Имя Страна TFP SP FS
1 Жами Сале / Давид Пеллетье Канада Канада 1.5 1 1
2 Кёко Ина / Джон Циммерман США США 3.0 2 2
3 Тиффани Скотт / Филип Дюльбон США США 5.0 4 3
4 Кристи Сардгеант / Крис Вирц Канада Канада 5.5 3 4
5 Пан Цин / Цзянь Тун КНР КНР 7.5 5 5
6 Валери Сауретт / Жан-Себастьен Фекто Канада Канада 9.0 6 6
7 Марина Халтурина / Валерий Артюхов Казахстан Казахстан 10.5 7 7
8 Wang Xiaoqian / Вэй Тао КНР КНР 12.0 8 8
9 Наталья Пономарёва / Евгений Свиридов Узбекистан Узбекистан 13.5 9 9
10 Ирина Шабанова / Артём Князев Узбекистан Узбекистан 15.0 10 10

Танцы на льду

Место Имя Страна TFP CD1 CD2 OD FD
1 Наоми Ланг / Пётр Чернышёв США США 2.0 1 1 1 1
2 Мари-Франс Дюбрей / Патрис Лозон Канада Канада 4.0 2 2 2 2
3 Джейми Силверстайн / Джастин Пекарек США США 6.6 3 3 4 3
4 Меган Уинг / Аарон Лоу Канада Канада 7.4 4 4 3 4
5 Беата Хандра / Чарльз Синек США США 10.0 5 5 5 5
6 Джози Пинче / Паскаль Денис Канада Канада 12.0 6 6 6 6
7 Накако Цудзуки / Ринат Фархутдинов Япония Япония 14.0 7 7 7 7
8 Нодзому Ватанабэ / Акиюки Кидо Япония Япония 16.2 8 9 8 8
9 Чжан Вэйна / Цао Сяньмин КНР КНР 17.8 9 8 9 9
10 Wang Rui / Zhang Wei КНР КНР 20.0 10 10 10 10
11 Риэ Арикава / Кэндзи Миямото Япония Япония 22.0 11 11 11 11
12 Qi Lina / Gao Hao КНР КНР 24.0 12 12 12 12
13 Портия Дувал / Франсис Ригби Австралия Австралия 26.6 13 13 14 13
14 Ольга Акимова / Андрей Дриганов Узбекистан Узбекистан 27.4 14 14 13 14

Напишите отзыв о статье "Чемпионат четырёх континентов по фигурному катанию 2000"

Ссылки

  • [web.archive.org/web/20001203170000/www.icecalc.com/events/fc2000/results/index.htm 2000 Four Continents Championships ]
  • [www.nytimes.com/2000/02/28/sports/plus-figure-skating-four-continents-event-stojko-surges-past-eldredge.html New York Time Stojko Surges Past Eldgredge]

Отрывок, характеризующий Чемпионат четырёх континентов по фигурному катанию 2000

Бенигсен обратился к подошедшему к нему генералу и стал пояснять все положение наших войск. Пьер слушал слова Бенигсена, напрягая все свои умственные силы к тому, чтоб понять сущность предстоящего сражения, но с огорчением чувствовал, что умственные способности его для этого были недостаточны. Он ничего не понимал. Бенигсен перестал говорить, и заметив фигуру прислушивавшегося Пьера, сказал вдруг, обращаясь к нему:
– Вам, я думаю, неинтересно?
– Ах, напротив, очень интересно, – повторил Пьер не совсем правдиво.
С флеш они поехали еще левее дорогою, вьющеюся по частому, невысокому березовому лесу. В середине этого
леса выскочил перед ними на дорогу коричневый с белыми ногами заяц и, испуганный топотом большого количества лошадей, так растерялся, что долго прыгал по дороге впереди их, возбуждая общее внимание и смех, и, только когда в несколько голосов крикнули на него, бросился в сторону и скрылся в чаще. Проехав версты две по лесу, они выехали на поляну, на которой стояли войска корпуса Тучкова, долженствовавшего защищать левый фланг.
Здесь, на крайнем левом фланге, Бенигсен много и горячо говорил и сделал, как казалось Пьеру, важное в военном отношении распоряжение. Впереди расположения войск Тучкова находилось возвышение. Это возвышение не было занято войсками. Бенигсен громко критиковал эту ошибку, говоря, что было безумно оставить незанятою командующую местностью высоту и поставить войска под нею. Некоторые генералы выражали то же мнение. Один в особенности с воинской горячностью говорил о том, что их поставили тут на убой. Бенигсен приказал своим именем передвинуть войска на высоту.
Распоряжение это на левом фланге еще более заставило Пьера усумниться в его способности понять военное дело. Слушая Бенигсена и генералов, осуждавших положение войск под горою, Пьер вполне понимал их и разделял их мнение; но именно вследствие этого он не мог понять, каким образом мог тот, кто поставил их тут под горою, сделать такую очевидную и грубую ошибку.
Пьер не знал того, что войска эти были поставлены не для защиты позиции, как думал Бенигсен, а были поставлены в скрытое место для засады, то есть для того, чтобы быть незамеченными и вдруг ударить на подвигавшегося неприятеля. Бенигсен не знал этого и передвинул войска вперед по особенным соображениям, не сказав об этом главнокомандующему.


Князь Андрей в этот ясный августовский вечер 25 го числа лежал, облокотившись на руку, в разломанном сарае деревни Князькова, на краю расположения своего полка. В отверстие сломанной стены он смотрел на шедшую вдоль по забору полосу тридцатилетних берез с обрубленными нижними сучьями, на пашню с разбитыми на ней копнами овса и на кустарник, по которому виднелись дымы костров – солдатских кухонь.
Как ни тесна и никому не нужна и ни тяжка теперь казалась князю Андрею его жизнь, он так же, как и семь лет тому назад в Аустерлице накануне сражения, чувствовал себя взволнованным и раздраженным.
Приказания на завтрашнее сражение были отданы и получены им. Делать ему было больше нечего. Но мысли самые простые, ясные и потому страшные мысли не оставляли его в покое. Он знал, что завтрашнее сражение должно было быть самое страшное изо всех тех, в которых он участвовал, и возможность смерти в первый раз в его жизни, без всякого отношения к житейскому, без соображений о том, как она подействует на других, а только по отношению к нему самому, к его душе, с живостью, почти с достоверностью, просто и ужасно, представилась ему. И с высоты этого представления все, что прежде мучило и занимало его, вдруг осветилось холодным белым светом, без теней, без перспективы, без различия очертаний. Вся жизнь представилась ему волшебным фонарем, в который он долго смотрел сквозь стекло и при искусственном освещении. Теперь он увидал вдруг, без стекла, при ярком дневном свете, эти дурно намалеванные картины. «Да, да, вот они те волновавшие и восхищавшие и мучившие меня ложные образы, – говорил он себе, перебирая в своем воображении главные картины своего волшебного фонаря жизни, глядя теперь на них при этом холодном белом свете дня – ясной мысли о смерти. – Вот они, эти грубо намалеванные фигуры, которые представлялись чем то прекрасным и таинственным. Слава, общественное благо, любовь к женщине, самое отечество – как велики казались мне эти картины, какого глубокого смысла казались они исполненными! И все это так просто, бледно и грубо при холодном белом свете того утра, которое, я чувствую, поднимается для меня». Три главные горя его жизни в особенности останавливали его внимание. Его любовь к женщине, смерть его отца и французское нашествие, захватившее половину России. «Любовь!.. Эта девочка, мне казавшаяся преисполненною таинственных сил. Как же я любил ее! я делал поэтические планы о любви, о счастии с нею. О милый мальчик! – с злостью вслух проговорил он. – Как же! я верил в какую то идеальную любовь, которая должна была мне сохранить ее верность за целый год моего отсутствия! Как нежный голубок басни, она должна была зачахнуть в разлуке со мной. А все это гораздо проще… Все это ужасно просто, гадко!
Отец тоже строил в Лысых Горах и думал, что это его место, его земля, его воздух, его мужики; а пришел Наполеон и, не зная об его существовании, как щепку с дороги, столкнул его, и развалились его Лысые Горы и вся его жизнь. А княжна Марья говорит, что это испытание, посланное свыше. Для чего же испытание, когда его уже нет и не будет? никогда больше не будет! Его нет! Так кому же это испытание? Отечество, погибель Москвы! А завтра меня убьет – и не француз даже, а свой, как вчера разрядил солдат ружье около моего уха, и придут французы, возьмут меня за ноги и за голову и швырнут в яму, чтоб я не вонял им под носом, и сложатся новые условия жизни, которые будут также привычны для других, и я не буду знать про них, и меня не будет».