Шраманера
Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии.
|
Шраманера (Санскрит; Пали: sāmaṇera; кит. 沙彌 кор. 사미; бирм. ရှင်သာမဏေ shin thamanei, тайск. สามเณร samanen; кхмер. សាមណេរ samaner; монг. хувраг; бур. хубараг) — монах-послушник в буддизме.
Содержание
Этимология
Буквальное значение слова śrāmaṇera — «маленький шрамана,» то есть «маленький», в значение «ребёнок» и «шрамана», в смысле «монах, аскет».
Обеты
В соответствии с Винаей, не достигшие двадцати, не могут принять обетов бхикшу, но могут принять обеты шраманеры. Шраманеры обязаны соблюдать десять обетов нравственного поведения:
- Воздерживаться от убийства живых существ.
- Воздерживаться от воровства.
- Воздерживаться от похоти (секс, вожделение).
- Воздерживаться от лжи.
- Воздерживаться от употребления интоксикантов.
- Воздерживаться от принятия пищи в неположенное время (после полудня).
- Воздерживаться от увеселений.
- Воздерживаться от использования парфюма, косметики, украшений.
- Воздерживаться от сидения на высоком, мягком, роскошном сиденье.
- Воздерживаться от обладания деньгами.
Посвящение шраманеров и шраманери отличается.
В тибетском буддизме
Тибетское монашество придерживается традиции Муласарвастивады, через Тибет эта традиция была передана также в Монголию и Бурятию.
В Буддийской традиционной Сангхе России
Высшее религиозное буддийское образование в России можно получить при дацанах. Буддийские учебные заведения делятся на мужские и женские. Женский дацан в России существует всего один — «Зунгон Даржалинг» в Улан-Удэ.
Самое крупное мужское учебное заведение в России, в котором хувараки постигают основы буддийской философии, — университет «Даши Чойнхорлин» имени Дамба-Даржа Заяева. Он создан в 1991 году к юго-западу от города Улан-Удэ при Иволгинском дацане.
В университете под руководством преподавателей и духовных наставников из Монголии, Тибета, Индии и Бурятии обучаются более ста хувараков из разных стран. Ежегодно в буддийский университет набирают 25 человек в возрасте от 15 лет. Обучение в дацане только очное и бесплатное. Срок обучения, как и в обычном светском вузе, составляет пять лет.
Два раза в год хувараки уходят на каникулы: летние (с июня по сентябрь) и зимние — в дни буддийского Нового года Сагаалгана.
Хувараки изучают буддийскую философию, восточную медицину, этнографию, тибетский, старомонгольский и бурятский языки, а также иконографию, основы тантризма и медитации. В учебной программе есть и общеобразовательные предметы: право, математика, логика, психология, экономическая теория, социология, политология, западноевропейская философия, английский язык и история.
По окончании университета хуварак получает диплом о высшем образовании и звание ламы (хандамы — для женщин). Самые способные хувараки продолжают обучение в Индии, в буддийском монастыре Дрепунг — Гоман-дацане. Пройдя традиционный 16-летний курс обучения, ламы получают звание Геше — эквивалент кандидата философских наук. Желающие имеют возможность защищаться на более высокие ученые степени — Геше-дорамба, Геше-габжу (доктор) и Геше-лхарамба (профессор).
Выпускники буддийских вузов могут себя реализовать не только в служении в дацанах, но могут работать переводчиками, востоковедами, специалистами по тибетской медицине, этнографами, астрологами, мастерами танкографии, а также преподавать в буддийских учебных заведениях.
Быт хуварака
После зачисления в университет хуварак даёт обет послушника, включающий в основном укрощение ума, тела, речи и сознания.
Хувараки живут на территории дацана, в домах священнослужителей. Свой спартанский быт обустраивают сами. День начинается с раннего подъема (в пять-шесть утра) и утреннего хурала (молебна). Два больших перерыва в занятиях длятся по часу. За это время послушники успевают приготовить себе еду, поесть, привести в порядок помещение, в котором живут. С пяти-семи вечера выполняют домашние задания, по выполнении которых ужинают.
Кроме учёбы, хувараки участвуют в хозяйственных делах дацана. Например, готовят его здания и территорию к большим храмовым праздникам: красят, делают мелкий ремонт и даже строят. Во время летних каникул разрешается подрабатывать за пределами дацана.
Напишите отзыв о статье "Шраманера"
Примечания
Источники
- Галданова Г. Р. Доламаистские верования бурят. — Новосибирск, 1987
- А. М. Позднеев. Очерки быта буддийских монастырей и буддийского духовенства в Монголии, 1887. — Стр. 156
- Тумунов Ж. Т. Ага и агинцы. — Улан-Удэ, 1993
Ссылки
- [www.indostan.ru/forum/6_1472_0.html Ирина Ружникова. Желающих стать хувараками в Иволге немало // Окружная правда, № 27, 14 июля 2005 года]
- [tartaria-magna.livejournal.com/678.html Фотоотчет журнала Tartaria Magna о жизни бурятских хувараков в индийском монастыре Дрепунг]
- [news.bbc.co.uk/hi/russian/russia/newsid_3450000/3450843.stm Миля Малых. Хувараки в Земле счастливого учения // BBC Russia, 2 февраля 2004]
- [www.infpol.ru/news/673/82798.php Андрей Ян. Дацаны Бурятии начали набор послушников // Информ Полис, 7 сентября 2011]
См. также
- [www.sangharussia.ru/ Официальный сайт Буддийской традиционной Сангхи России]
- [www.datsan.buryatia.ru/about Официальный сайт Иволгинского дацана]
- [dazan.spb.ru/buddhism/institutes/drepung/ Университет Дрепунг]
Это заготовка статьи о буддизме. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Шраманера
«Да, это должно быть так», – думал Пьер, когда после этих слов ритор снова ушел от него, оставляя его уединенному размышлению. «Это должно быть так, но я еще так слаб, что люблю свою жизнь, которой смысл только теперь по немногу открывается мне». Но остальные пять добродетелей, которые перебирая по пальцам вспомнил Пьер, он чувствовал в душе своей: и мужество , и щедрость , и добронравие , и любовь к человечеству , и в особенности повиновение , которое даже не представлялось ему добродетелью, а счастьем. (Ему так радостно было теперь избавиться от своего произвола и подчинить свою волю тому и тем, которые знали несомненную истину.) Седьмую добродетель Пьер забыл и никак не мог вспомнить ее.В третий раз ритор вернулся скорее и спросил Пьера, всё ли он тверд в своем намерении, и решается ли подвергнуть себя всему, что от него потребуется.
– Я готов на всё, – сказал Пьер.
– Еще должен вам сообщить, – сказал ритор, – что орден наш учение свое преподает не словами токмо, но иными средствами, которые на истинного искателя мудрости и добродетели действуют, может быть, сильнее, нежели словесные токмо объяснения. Сия храмина убранством своим, которое вы видите, уже должна была изъяснить вашему сердцу, ежели оно искренно, более нежели слова; вы увидите, может быть, и при дальнейшем вашем принятии подобный образ изъяснения. Орден наш подражает древним обществам, которые открывали свое учение иероглифами. Иероглиф, – сказал ритор, – есть наименование какой нибудь неподверженной чувствам вещи, которая содержит в себе качества, подобные изобразуемой.
Пьер знал очень хорошо, что такое иероглиф, но не смел говорить. Он молча слушал ритора, по всему чувствуя, что тотчас начнутся испытанья.
– Ежели вы тверды, то я должен приступить к введению вас, – говорил ритор, ближе подходя к Пьеру. – В знак щедрости прошу вас отдать мне все драгоценные вещи.
– Но я с собою ничего не имею, – сказал Пьер, полагавший, что от него требуют выдачи всего, что он имеет.
– То, что на вас есть: часы, деньги, кольца…
Пьер поспешно достал кошелек, часы, и долго не мог снять с жирного пальца обручальное кольцо. Когда это было сделано, масон сказал:
– В знак повиновенья прошу вас раздеться. – Пьер снял фрак, жилет и левый сапог по указанию ритора. Масон открыл рубашку на его левой груди, и, нагнувшись, поднял его штанину на левой ноге выше колена. Пьер поспешно хотел снять и правый сапог и засучить панталоны, чтобы избавить от этого труда незнакомого ему человека, но масон сказал ему, что этого не нужно – и подал ему туфлю на левую ногу. С детской улыбкой стыдливости, сомнения и насмешки над самим собою, которая против его воли выступала на лицо, Пьер стоял, опустив руки и расставив ноги, перед братом ритором, ожидая его новых приказаний.
– И наконец, в знак чистосердечия, я прошу вас открыть мне главное ваше пристрастие, – сказал он.
– Мое пристрастие! У меня их было так много, – сказал Пьер.
– То пристрастие, которое более всех других заставляло вас колебаться на пути добродетели, – сказал масон.
Пьер помолчал, отыскивая.
«Вино? Объедение? Праздность? Леность? Горячность? Злоба? Женщины?» Перебирал он свои пороки, мысленно взвешивая их и не зная которому отдать преимущество.
– Женщины, – сказал тихим, чуть слышным голосом Пьер. Масон не шевелился и не говорил долго после этого ответа. Наконец он подвинулся к Пьеру, взял лежавший на столе платок и опять завязал ему глаза.
– Последний раз говорю вам: обратите всё ваше внимание на самого себя, наложите цепи на свои чувства и ищите блаженства не в страстях, а в своем сердце. Источник блаженства не вне, а внутри нас…
Пьер уже чувствовал в себе этот освежающий источник блаженства, теперь радостью и умилением переполнявший его душу.
Скоро после этого в темную храмину пришел за Пьером уже не прежний ритор, а поручитель Вилларский, которого он узнал по голосу. На новые вопросы о твердости его намерения, Пьер отвечал: «Да, да, согласен», – и с сияющею детскою улыбкой, с открытой, жирной грудью, неровно и робко шагая одной разутой и одной обутой ногой, пошел вперед с приставленной Вилларским к его обнаженной груди шпагой. Из комнаты его повели по коридорам, поворачивая взад и вперед, и наконец привели к дверям ложи. Вилларский кашлянул, ему ответили масонскими стуками молотков, дверь отворилась перед ними. Чей то басистый голос (глаза Пьера всё были завязаны) сделал ему вопросы о том, кто он, где, когда родился? и т. п. Потом его опять повели куда то, не развязывая ему глаз, и во время ходьбы его говорили ему аллегории о трудах его путешествия, о священной дружбе, о предвечном Строителе мира, о мужестве, с которым он должен переносить труды и опасности. Во время этого путешествия Пьер заметил, что его называли то ищущим, то страждущим, то требующим, и различно стучали при этом молотками и шпагами. В то время как его подводили к какому то предмету, он заметил, что произошло замешательство и смятение между его руководителями. Он слышал, как шопотом заспорили между собой окружающие люди и как один настаивал на том, чтобы он был проведен по какому то ковру. После этого взяли его правую руку, положили на что то, а левою велели ему приставить циркуль к левой груди, и заставили его, повторяя слова, которые читал другой, прочесть клятву верности законам ордена. Потом потушили свечи, зажгли спирт, как это слышал по запаху Пьер, и сказали, что он увидит малый свет. С него сняли повязку, и Пьер как во сне увидал, в слабом свете спиртового огня, несколько людей, которые в таких же фартуках, как и ритор, стояли против него и держали шпаги, направленные в его грудь. Между ними стоял человек в белой окровавленной рубашке. Увидав это, Пьер грудью надвинулся вперед на шпаги, желая, чтобы они вонзились в него. Но шпаги отстранились от него и ему тотчас же опять надели повязку. – Теперь ты видел малый свет, – сказал ему чей то голос. Потом опять зажгли свечи, сказали, что ему надо видеть полный свет, и опять сняли повязку и более десяти голосов вдруг сказали: sic transit gloria mundi. [так проходит мирская слава.]