Юзе (Ардеш)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Юзе
Uzer
Страна
Франция
Регион
Рона — Альпы
Департамент
Кантон
Координаты
Мэр
Jean Monnier
(2008—2014)
Площадь
3,51 км²
Высота центра
130–335 м
Население
419 человек (2008)
Плотность
119 чел./км²
Часовой пояс
Почтовый индекс
07110
Код INSEE
07327
Показать/скрыть карты

Юзе́ (фр. и окс. Uzer) — коммуна во Франции, находится в регионе Рона — Альпы. Департамент коммуны — Ардеш. Входит в состав кантона Ларжантьер. Округ коммуны — Ларжантьер.

Код INSEE коммуны 07327.





Население

Население коммуны на 2008 год составляло 419 человек.

Численность населения по годам
(Источник: [www.insee.fr/fr/themes/tableau_local.asp?ref_id=POP&millesime=2010&nivgeo=COM&codgeo=07327 INSEE])
1962196819751982199019992008
259274305337368336419

Экономика

В 2007 году среди 240 человек в трудоспособном возрасте (15-64 лет) 168 были экономически активными, 72 — неактивными (показатель активности — 70,0 %, в 1999 году было 66,2 %). Из 168 активных работали 141 человек (83 мужчины и 58 женщин), безработных было 27 (11 мужчин и 16 женщин). Среди 72 неактивных 11 человек были учениками или студентами, 38 — пенсионерами, 23 были неактивными по другим причинам[1].

Фотогалерея

См. также

Напишите отзыв о статье "Юзе (Ардеш)"

Примечания

  1. [www.recensement.insee.fr/chiffresCles.action?zoneSearchField=&codeZone=07327-COM&idTheme=2 Emploi et population active 1999 et 2007] (фр.). INSEE. Проверено 23 октября 2012. [www.webcitation.org/6D0ILMX1d Архивировано из первоисточника 18 декабря 2012].

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Юзе
  • [www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/fichecommunale.asp?codedep=07&codecom=327 Национальный институт статистики — Юзе] (фр.). Проверено 23 октября 2012. [www.webcitation.org/6D0IMO92d Архивировано из первоисточника 18 декабря 2012].
  • [cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=38522 Юзе] (фр.). cassini.ehess.fr. Проверено 17 января 2013. [www.webcitation.org/6DsPSZML6 Архивировано из первоисточника 23 января 2013].


Отрывок, характеризующий Юзе (Ардеш)

Пчела, сидевшая на цветке, ужалила ребенка. И ребенок боится пчел и говорит, что цель пчелы состоит в том, чтобы жалить людей. Поэт любуется пчелой, впивающейся в чашечку цветка, и говорит, цель пчелы состоит во впивании в себя аромата цветов. Пчеловод, замечая, что пчела собирает цветочную пыль к приносит ее в улей, говорит, что цель пчелы состоит в собирании меда. Другой пчеловод, ближе изучив жизнь роя, говорит, что пчела собирает пыль для выкармливанья молодых пчел и выведения матки, что цель ее состоит в продолжении рода. Ботаник замечает, что, перелетая с пылью двудомного цветка на пестик, пчела оплодотворяет его, и ботаник в этом видит цель пчелы. Другой, наблюдая переселение растений, видит, что пчела содействует этому переселению, и этот новый наблюдатель может сказать, что в этом состоит цель пчелы. Но конечная цель пчелы не исчерпывается ни тою, ни другой, ни третьей целью, которые в состоянии открыть ум человеческий. Чем выше поднимается ум человеческий в открытии этих целей, тем очевиднее для него недоступность конечной цели.
Человеку доступно только наблюдение над соответственностью жизни пчелы с другими явлениями жизни. То же с целями исторических лиц и народов.


Свадьба Наташи, вышедшей в 13 м году за Безухова, было последнее радостное событие в старой семье Ростовых. В тот же год граф Илья Андреевич умер, и, как это всегда бывает, со смертью его распалась старая семья.
События последнего года: пожар Москвы и бегство из нее, смерть князя Андрея и отчаяние Наташи, смерть Пети, горе графини – все это, как удар за ударом, падало на голову старого графа. Он, казалось, не понимал и чувствовал себя не в силах понять значение всех этих событий и, нравственно согнув свою старую голову, как будто ожидал и просил новых ударов, которые бы его покончили. Он казался то испуганным и растерянным, то неестественно оживленным и предприимчивым.
Свадьба Наташи на время заняла его своей внешней стороной. Он заказывал обеды, ужины и, видимо, хотел казаться веселым; но веселье его не сообщалось, как прежде, а, напротив, возбуждало сострадание в людях, знавших и любивших его.
После отъезда Пьера с женой он затих и стал жаловаться на тоску. Через несколько дней он заболел и слег в постель. С первых дней его болезни, несмотря на утешения докторов, он понял, что ему не вставать. Графиня, не раздеваясь, две недели провела в кресле у его изголовья. Всякий раз, как она давала ему лекарство, он, всхлипывая, молча целовал ее руку. В последний день он, рыдая, просил прощения у жены и заочно у сына за разорение именья – главную вину, которую он за собой чувствовал. Причастившись и особоровавшись, он тихо умер, и на другой день толпа знакомых, приехавших отдать последний долг покойнику, наполняла наемную квартиру Ростовых. Все эти знакомые, столько раз обедавшие и танцевавшие у него, столько раз смеявшиеся над ним, теперь все с одинаковым чувством внутреннего упрека и умиления, как бы оправдываясь перед кем то, говорили: «Да, там как бы то ни было, а прекрасжейший был человек. Таких людей нынче уж не встретишь… А у кого ж нет своих слабостей?..»