99 Luftballons
«99 Luftballons» | ||||
Сингл Nena с альбома Nena и 99 Luftballons | ||||
---|---|---|---|---|
Выпущен |
февраль 1983 (ФРГ), январь 1984 (Великобритания) | |||
Формат | ||||
Записан | ||||
Жанр | ||||
Длительность |
3:53 | |||
Композитор | ||||
Автор песни |
Карло Каргес (немецкий вариант), Кевин Макали (английский вариант) | |||
Лейбл | ||||
| ||||
| ||||
Хронология синглов Nena | ||||
|
99 Luftballons (нем. Neunundneunzig Luftballons, 99 воздушных шариков) — песня немецкой группы Nena из дебютного альбома 1983 года Nena. Помимо немецкого варианта была также выпущена песня «99 Red Balloons» с английским текстом, написанным автором Кевином Макали, получившая большую популярность в Европе и Японии.[1]
Содержание
Сюжет песни
В песне поётся о 99 воздушных шариках, которые по ошибке приняли за НЛО, из-за чего один генерал отправил на перехват 99 лётчиков-истребителей, «каждый из которых решителен, как капитан Кирк». Они расстреляли воздушные шарики. 99 запальчивых, словно «канистра с бензином», министров обороны других стран, не разобравшись в ситуации, решили взять власть в свои руки. Полёт безобидных шариков оборачивается 99-летней разрушительной войной, в которой не оказалось победителя. В конце песни рассказчик бродит среди руин и находит воздушный шарик.[2][3]
Английский вариант несколько иной по смыслу. В нём поётся о красных воздушных шариках, которые вызвали панику среди гражданского населения и были системами раннего предупреждения восприняты как ракеты, что привело к ядерной войне.[2]
История создания
Во время концерта европейского тура 1982 года группы Rolling Stones в Западном Берлине гитарист группы Nena Карло Каргес увидел множество воздушных шариков, выпущенных в небо. Наблюдая за тем, как они летели вдаль к горизонту, он обратил внимание, что они приобрели форму необычного космического корабля, и вообразил, что будет, если они перелетят через Берлинскую стену в Восточный Берлин.[3][4]
По признанию членов группы, английская версия вышла слабой по содержанию. Композитор и клавишник группы Йорн-Уве Фаренкрог-Петерсен признался, что «Мы допустили в этом ошибку. Мне кажется, что при переводе песня что-то потеряла и начала звучать глупо».[5]
Было выпущено два переиздания оригинальный немецкой версии: современная версия 2002 года была включена в альбом Nena feat. Nena[6] и ретроверсия 2009 года,[7] в которой отдельные строки были спеты на французском языке.
Чарты
Американские и австралийские слушатели предпочитали оригинальную немецкую версию, ставшей очень популярной неанглоязычной песней и достигшей вершин хит-парадов. Песня заняла первое место в хит-парадах Cashbox и Kent Music Report, и второе в Billboard Hot 100.[8] Сингл получил статус золотого от RIAA.
Английской версии также способствовал успех, благодаря которому песня достигла вершин хит-парадов Великобритании, Канады и Ирландии.
Немецкая версия
Хит-парады недели
|
Хит-парады года
Сертификация и продажи
|
Английская версия
Хит-парады недели
Хит-парады года
|
Сертификация и продажи
|
Переиздание 2002 года
Хит-парад (2002) | Позиция |
---|---|
Ultratip Flanders[50] | 17 |
Media Control AG[15] | 28 |
Нидерланды (Single Top 100)[51] | 82 |
Schweizer Hitparade[52] | 77 |
Каверы
Песня была исполнены несколькими музыкальными группами.
Американская хардкор-панк-группа 7 Seconds исполнила кавер-версию песни в своём третьем альбоме Walk Together, Rock Together (1985)[53].
Рок-группа Angry Salad выпустила свою версию песни в альбоме 1998 года Bizarre Gardening Accident. Эта версию также появилась в альбоме Angry Salad (1999).
Группа Goldfinger выпустила кавер, вошедший в альбом Stomping Ground (2000). Эта версия получила популярность благодаря фильму «Евротур», в котором она прозвучала.[54]
Японская поп-певица Йоко Огиноме выпустила кавер к своему альбому Dear Pop Singer (2014).[55]
Использование
Песня использовалась в качестве музыкального сопровождения во множестве теле- и кинофильмов и компьютерных игр.
Песня использовалась в следующих телефильмах: «Меня зовут Эрл»,[56] «Девочки Гилмор»,[56] «Клиника»,[56] «Симпсоны»,[57] и «Девчонки».[56]
Песня встречалась в фильмах «Убийство в Гросс-Пойнте»,[56] «Ночи в стиле буги»,[56] «Певец на свадьбе»,[56] «Девушка моего лучшего друга»,[56] «Недетское кино», «Рот на замок!»,[58] «Хранители»,[58] «Евротур»,[58] «Господин Никто»,[56] «Грязь»[56] и «2016: Конец ночи».[56]
Песня использовалась в компьютерных играх «Grand Theft Auto: Vice City», «Gran Turismo 3: A-Spec»,[58] «Donkey Konga»,[59] «Just Dance 2014»,[60] и «Lazy Jones».[61]
Напишите отзыв о статье "99 Luftballons"
Примечания
- ↑ [www.eightyeightynine.com/music/99luftballoons-english.html 99 Red Balloons – interview with the writer, Kevin McAlea]. Eighty-eightynine. Проверено 17 июля 2014.
- ↑ 1 2 [www.inthe80s.com/redger3.shtml 99 Luftballons, Side by Side Comparison]. In The 80s. Проверено 29 октября 2014.
- ↑ 1 2 [www.spiegel.de/spiegel/print/d-13510424.html 99 Luftballons und das Chaos der Gefühle], Der Spiegel (26 марта 1984). Проверено 5 октября 2015.
- ↑ Rolling Stone, 15 March 1984
- ↑ (17 March 1984) «A very good group from Germany».
- ↑ [itunes.apple.com/de/album/nena-feat.-nena-20-jahre/id79336560?l=en Nena feat. Nena – 20 Jahre by Nena]. iTunes DE. Apple Inc.. Проверено 27 июня 2013.
- ↑ [itunes.apple.com/us/album/99-luftballons-single/id587139487 99 Luftballons – Single by Nena]. iTunes US. Apple Inc.. Проверено 27 июня 2013.
- ↑ (3 March 1984) «[www.billboard.com/charts/1984-03-03/hot-100 March 3, 1984 – The Hot 100]». Проверено 17 July 2014.
- ↑ [www.worldcharts.co.uk/chartfeatures/aus/aus80.htm Australia No. 1 hits -- 1980's]. World Charts. Проверено 17 июля 2014.
- ↑ [www.austriancharts.at/showitem.asp?interpret=Nena&titel=99+Luftballons&cat=s Nena — 99 Luftballons Austriancharts.at] (нем.). Ö3 Austria Top 40. Hung Medien. Проверено 4 June 2013.
- ↑ [www.ultratop.be/nl/showitem.asp?interpret=Nena&titel=99+Luftballons&cat=s Ultratop.be — Nena — 99 Luftballons] (нид.). Ultratop 50. ULTRATOP & Hung Medien / hitparade.ch. Проверено 4 June 2013.
- ↑ [www.radio2.be/top-30/1983/04/09 Radio2 top 30: 9 april 1983] (нид.). Top 30. Проверено 17 июля 2014.
- ↑ [web.archive.org/20060614052149/musicseek.info/no1hits/1983.htm MusicSeek.info – UK, Eurochart, Billboard & Cashbox No.1 Hits] на Wayback Machine (от 14 июня 2006). MusicSeek.info. Retrieved 17 July 2014.
- ↑ [www.infodisc.fr/Bilan_N.php InfoDisc : Tous les Titres par Artiste] (фр.). InfoDisc. Проверено 17 июля 2014.
- ↑ 1 2 [www.charts.de/song.asp?artist=Nena&title=99+Luftballons&cat=s&country=de Nena - 99 Luftballons] (нем.). Charts.de. Media Control. Проверено 4 June 2013. Ошибка в сносках?: Неверный тег
<ref>
: название «ac_Germany2_Nena» определено несколько раз для различного содержимого - ↑ 1 2 [www.hitparadeitalia.it/hp_yends/hpe1983.htm I singoli più venduti del 1983] (итал.). Hit Parade Italia. Creative Commons. Проверено 17 июля 2014.
- ↑ 1 2 [www18.ocn.ne.jp/~hbr/JPP1_e.htm Japan #1 IMPORT DISKS by Oricon Hot Singles]. Oricon. 18.ocn.ne.jp. Проверено 17 июля 2014.
- ↑ [www.top40.nl/search.aspx?keyword=Nena+-+99+Luftballons Nederlandse Top 40 - Nena - 99 Luftballons search results] (нид.). Stichting Nederlandse Top 40. Проверено 4 June 2013.
- ↑ [www.dutchcharts.nl/showitem.asp?interpret=Nena&titel=99+Luftballons&cat=s Dutchcharts.nl — Nena — 99 Luftballons] (нид.). Mega Single Top 100. Hung Medien / hitparade.ch. Проверено 17 July 2014.
- ↑ [www.charts.org.nz/showitem.asp?interpret=Nena&titel=99+Luftballons&cat=s Charts.org.nz — Nena — 99 Luftballons]. Top 40 Singles. Hung Medien. Проверено 4 June 2013.
- ↑ [www.norwegiancharts.com/showitem.asp?interpret=Nena&titel=99+Luftballons&cat=s Norwegiancharts.com — Nena — 99 Luftballons]. VG-lista. Hung Medien. Проверено 4 June 2013.
- ↑ [lp3.polskieradio.pl/utwor/artykul4759,178_99_luftballons.aspx 99 LUFTBALLONS – Nena] (польск.). LP3. Проверено 17 июля 2014.
- ↑ Salaverri Fernando. Sólo éxitos: año a año, 1959–2002. — 1st. — Spain: Fundación Autor-SGAE. — ISBN 84-8048-639-2.
- ↑ [www.swedishcharts.com/showitem.asp?interpret=Nena&titel=99+Luftballons&cat=s Swedishcharts.com — Nena — 99 Luftballons]. Singles Top 60. Hung Medien. Проверено 4 June 2013.
- ↑ [www.swisscharts.com/showitem.asp?interpret=Nena&titel=99+Luftballons&cat=s Nena — 99 Luftballons swisscharts.com]. Swiss Singles Chart. Hung Medien. Проверено 4 June 2013.
- ↑ [www.billboard.com/artist/312120/Nena/chart?f=379 Nena Album & Song Chart History] Billboard Hot 100 for Nena. Проверено 4 June 2013.
- ↑ [www.allmusic.com/artist/nena-mn0000395187/awards Nena – Awards]. AllMusic. All Media Network. Проверено 4 июня 2013.
- ↑ [web.archive.org/20120930235101/cashboxmagazine.com/archives/80s_files/19840310.html CASH BOX Top 100 Singles – Week ending MARCH 10, 1984] на Wayback Machine (от 30 сентября 2012). Cash Box magazine. Retrieved 17 July 2014.
- ↑ [www.austriancharts.at/1983_single.asp Jahreshitparade 1983] (нем.). Austriancharts.at. Hung Medien. Проверено 17 июля 2014.
- ↑ [www.ultratop.be/nl/annual.asp?year=1983 Jaaroverzichten 1983] (нид.). Ultratop. Hung Medien. Проверено 17 июля 2014.
- ↑ (нем.) [web.archive.org/20140725080054/www.officialcharts.de/year.asp?cat=s&country=de&year=1983&x=46&y=15 Jahrescharts – 1983] на Wayback Machine (от 25 июля 2014). Officialcharts.de. GfK Entertainment. Retrieved 12 May 2015.
- ↑ [www.top40.nl/bijzondere-lijsten/top-100-jaaroverzichten/1983 Top 100-Jaaroverzicht van 1983] (нид.). Dutch Top 40. Проверено 17 июля 2014.
- ↑ [dutchcharts.nl/jaaroverzichten.asp?year=1983&cat=s Jaaroverzichten – Single 1983] (нид.). Single Top 100. Hung Medien. Проверено 17 июля 2014.
- ↑ [hitparade.ch/year.asp?key=1983 Schweizer Jahreshitparade 1983] (нем.). Hitparade.ch. Hung Medien. Проверено 17 июля 2014.
- ↑ [australian-charts.com/forum.asp?todo=viewthread&id=40275 Forum – ARIA Charts: Special Occasion Charts – Top 100 End of Year AMR Charts – 1980s]. Australian-charts.com. Hung Medien. Проверено 17 июля 2014.
- ↑ [www.top-france.fr/html/annuel/1984.htm TOP – 1984] (фр.). Top-france.fr. Проверено 17 июля 2014.
- ↑ [longboredsurfer.com/charts/1984.php Top 100 Hits for 1984]. The Longbored Surfer. Проверено 17 июля 2014.
- ↑ [web.archive.org/20120930234839/cashboxmagazine.com/archives/80s_files/1984YESP.html The CASH BOX Year-End Charts: 1984] на Wayback Machine (от 30 сентября 2012). Cashbox. Retrieved 17 July 2014.
- ↑ [www.infodisc.fr/Single_Certif.php French single certifications – Nena – 99 Luftballons] (фр.). InfoDisc. Select NENA and click OK
- ↑ [www.infodisc.fr/S_Certif_Or.php?debut=323 Les Singles en Or] (фр.). InfoDisc. Проверено 17 июля 2014.
- ↑ [www.musikindustrie.de/gold_platin_datenbank/?action=suche&strTitel=99+Luftballons&strInterpret=Nena&strTtArt=single&strAwards=checked Gold-/Platin-Datenbank (Nena; '99 Luftballons')] (нем.). Bundesverband Musikindustrie.
- ↑ [www.riaa.com/goldandplatinumdata.php?artist=%2299+Luft+Ballons%22 American single certifications – Nena – 99 Luft Ballons]. Recording Industry Association of America. If necessary, click Advanced, then click Format, then select Single, then click SEARCH
- ↑ [web.archive.org/20060222005812/www.1050chum.com/index_chumcharts.aspx?artist=8919 Chum Chart Archive – Nena] на Wayback Machine (от 22 февраля 2006). CHUM. Retrieved 17 July 2014.
- ↑ "[irishcharts.ie/search/placement?page=1&placement%5Bartist%5D=Nena The Irish Charts – Search Results – Nena"]. Irish Singles Chart. Проверено 6 July 2011.
- ↑ [www.theofficialcharts.com/archive-chart/_/1/1984-03-03 Archive Chart] UK Singles Chart. The Official Charts Company. Проверено 17 July 2014.
- ↑ [www.rock.co.za/files/springbok_top_20_(N).html South African Rock Lists Website SA Charts 1969 – 1989 Acts (N)]. Rock.co.za. Проверено 21 июня 2013.
- ↑ [www.collectionscanada.gc.ca/rpm/028020-119.01-e.php?&file_num=nlc008388.9638&type=1&interval=20 Top Singles – Volume 41, No. 17, January 05 1985]. RPM. Library and Archives Canada. Проверено 17 июля 2014.
- ↑ [musiccanada.com/gold-platinum/#!/gp_search=%2299+Red+Balloons%22%20%22Nena%22 Canadian single certifications – Nena – 99 Red Balloons]. Music Canada.
- ↑ [www.bpi.co.uk/certified-awards.aspx British single certifications – Nena – 99 Red Balloons]. British Phonographic Industry. Enter 99 Red Balloons in the field Search. Select Title in the field Search by. Select single in the field By Format. Click Go
- ↑ [www.ultratop.be/nl/showitem.asp?interpret=Nena&titel=99+Luftballons+%5B2002%5D&cat=s Ultratop.be — Nena — 99 Luftballons [2002]] (нид.). Ultratip. ULTRATOP & Hung Medien / hitparade.ch. Проверено 4 June 2013.
- ↑ [dutchcharts.nl/showitem.asp?interpret=Nena&titel=99+Luftballons+%5B2002%5D&cat=s Dutchcharts.nl – Nena – 99 Luftballons] (нид.). Single Top 100. Проверено 17 июля 2014.
- ↑ [www.swisscharts.com/showitem.asp?interpret=Nena&titel=99+Luftballons+%5B2002%5D&cat=s Nena — 99 Luftballons [2002] swisscharts.com]. Swiss Singles Chart. Hung Medien. Проверено 4 June 2013.
- ↑ Thomas, Fred [www.allmusic.com/album/walk-together-rock-together-mw0000264855 7 Seconds – Walk Together, Rock Together]. AllMusic. All Media Network. Проверено 19 сентября 2014.
- ↑ Phares, Heather [www.allmusic.com/album/eurotrip-mw0000329070 Original Soundtrack – Eurotrip]. AllMusic. All Media Network. Проверено 17 июля 2014.
- ↑ [www.oginome.com/web/02_disco/index.html Yoko Oginome Official Website > Discography > Album]. Проверено 6 сентября 2014.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [www.imdb.com/name/nm0626020 Nena]. Internet Movie Database. Проверено 12 августа 2014.
- ↑ [www.imdb.com/title/tt0701242/soundtrack?ref_=tt_trv_snd The Simpsons – The Heartbroke Kid (TV Episode 2005)]. Internet Movie Database. Проверено 12 августа 2014.
- ↑ 1 2 3 4 [www.imdb.com/name/nm0626020 Goldfinger]. Internet Movie Database. Проверено 12 августа 2014.
- ↑ [www.youtube.com/watch?v=rUdCJiY76Us Let's Play Donkey Konga! Episode 13 - 99 Red Balloons (Nena)]. YouTube. Проверено 12 августа 2014.
- ↑ [www.youtube.com/watch?v=fxjv01iywoM Just Dance 2014: Rutschen Planeten - 99 Luftballons (5 Stars)]. YouTube. Проверено 12 августа 2014.
- ↑ Christiansen, Peter [www.gamingmomentum.com/nostalgia-trip-lazy-jones-c64-1984/ The Nostalgia Trip: Lazy Jones (C64, 1984)]. Gaming Momentum (30 April 2014). Проверено 12 августа 2014.
Отрывок, характеризующий 99 Luftballons
Когда Алпатыч выезжал из ворот, он увидал, как в отпертой лавке Ферапонтова человек десять солдат с громким говором насыпали мешки и ранцы пшеничной мукой и подсолнухами. В то же время, возвращаясь с улицы в лавку, вошел Ферапонтов. Увидав солдат, он хотел крикнуть что то, но вдруг остановился и, схватившись за волоса, захохотал рыдающим хохотом.– Тащи всё, ребята! Не доставайся дьяволам! – закричал он, сам хватая мешки и выкидывая их на улицу. Некоторые солдаты, испугавшись, выбежали, некоторые продолжали насыпать. Увидав Алпатыча, Ферапонтов обратился к нему.
– Решилась! Расея! – крикнул он. – Алпатыч! решилась! Сам запалю. Решилась… – Ферапонтов побежал на двор.
По улице, запружая ее всю, непрерывно шли солдаты, так что Алпатыч не мог проехать и должен был дожидаться. Хозяйка Ферапонтова с детьми сидела также на телеге, ожидая того, чтобы можно было выехать.
Была уже совсем ночь. На небе были звезды и светился изредка застилаемый дымом молодой месяц. На спуске к Днепру повозки Алпатыча и хозяйки, медленно двигавшиеся в рядах солдат и других экипажей, должны были остановиться. Недалеко от перекрестка, у которого остановились повозки, в переулке, горели дом и лавки. Пожар уже догорал. Пламя то замирало и терялось в черном дыме, то вдруг вспыхивало ярко, до странности отчетливо освещая лица столпившихся людей, стоявших на перекрестке. Перед пожаром мелькали черные фигуры людей, и из за неумолкаемого треска огня слышались говор и крики. Алпатыч, слезший с повозки, видя, что повозку его еще не скоро пропустят, повернулся в переулок посмотреть пожар. Солдаты шныряли беспрестанно взад и вперед мимо пожара, и Алпатыч видел, как два солдата и с ними какой то человек во фризовой шинели тащили из пожара через улицу на соседний двор горевшие бревна; другие несли охапки сена.
Алпатыч подошел к большой толпе людей, стоявших против горевшего полным огнем высокого амбара. Стены были все в огне, задняя завалилась, крыша тесовая обрушилась, балки пылали. Очевидно, толпа ожидала той минуты, когда завалится крыша. Этого же ожидал Алпатыч.
– Алпатыч! – вдруг окликнул старика чей то знакомый голос.
– Батюшка, ваше сиятельство, – отвечал Алпатыч, мгновенно узнав голос своего молодого князя.
Князь Андрей, в плаще, верхом на вороной лошади, стоял за толпой и смотрел на Алпатыча.
– Ты как здесь? – спросил он.
– Ваше… ваше сиятельство, – проговорил Алпатыч и зарыдал… – Ваше, ваше… или уж пропали мы? Отец…
– Как ты здесь? – повторил князь Андрей.
Пламя ярко вспыхнуло в эту минуту и осветило Алпатычу бледное и изнуренное лицо его молодого барина. Алпатыч рассказал, как он был послан и как насилу мог уехать.
– Что же, ваше сиятельство, или мы пропали? – спросил он опять.
Князь Андрей, не отвечая, достал записную книжку и, приподняв колено, стал писать карандашом на вырванном листе. Он писал сестре:
«Смоленск сдают, – писал он, – Лысые Горы будут заняты неприятелем через неделю. Уезжайте сейчас в Москву. Отвечай мне тотчас, когда вы выедете, прислав нарочного в Усвяж».
Написав и передав листок Алпатычу, он на словах передал ему, как распорядиться отъездом князя, княжны и сына с учителем и как и куда ответить ему тотчас же. Еще не успел он окончить эти приказания, как верховой штабный начальник, сопутствуемый свитой, подскакал к нему.
– Вы полковник? – кричал штабный начальник, с немецким акцентом, знакомым князю Андрею голосом. – В вашем присутствии зажигают дома, а вы стоите? Что это значит такое? Вы ответите, – кричал Берг, который был теперь помощником начальника штаба левого фланга пехотных войск первой армии, – место весьма приятное и на виду, как говорил Берг.
Князь Андрей посмотрел на него и, не отвечая, продолжал, обращаясь к Алпатычу:
– Так скажи, что до десятого числа жду ответа, а ежели десятого не получу известия, что все уехали, я сам должен буду все бросить и ехать в Лысые Горы.
– Я, князь, только потому говорю, – сказал Берг, узнав князя Андрея, – что я должен исполнять приказания, потому что я всегда точно исполняю… Вы меня, пожалуйста, извините, – в чем то оправдывался Берг.
Что то затрещало в огне. Огонь притих на мгновенье; черные клубы дыма повалили из под крыши. Еще страшно затрещало что то в огне, и завалилось что то огромное.
– Урруру! – вторя завалившемуся потолку амбара, из которого несло запахом лепешек от сгоревшего хлеба, заревела толпа. Пламя вспыхнуло и осветило оживленно радостные и измученные лица людей, стоявших вокруг пожара.
Человек во фризовой шинели, подняв кверху руку, кричал:
– Важно! пошла драть! Ребята, важно!..
– Это сам хозяин, – послышались голоса.
– Так, так, – сказал князь Андрей, обращаясь к Алпатычу, – все передай, как я тебе говорил. – И, ни слова не отвечая Бергу, замолкшему подле него, тронул лошадь и поехал в переулок.
От Смоленска войска продолжали отступать. Неприятель шел вслед за ними. 10 го августа полк, которым командовал князь Андрей, проходил по большой дороге, мимо проспекта, ведущего в Лысые Горы. Жара и засуха стояли более трех недель. Каждый день по небу ходили курчавые облака, изредка заслоняя солнце; но к вечеру опять расчищало, и солнце садилось в буровато красную мглу. Только сильная роса ночью освежала землю. Остававшиеся на корню хлеба сгорали и высыпались. Болота пересохли. Скотина ревела от голода, не находя корма по сожженным солнцем лугам. Только по ночам и в лесах пока еще держалась роса, была прохлада. Но по дороге, по большой дороге, по которой шли войска, даже и ночью, даже и по лесам, не было этой прохлады. Роса не заметна была на песочной пыли дороги, встолченной больше чем на четверть аршина. Как только рассветало, начиналось движение. Обозы, артиллерия беззвучно шли по ступицу, а пехота по щиколку в мягкой, душной, не остывшей за ночь, жаркой пыли. Одна часть этой песочной пыли месилась ногами и колесами, другая поднималась и стояла облаком над войском, влипая в глаза, в волоса, в уши, в ноздри и, главное, в легкие людям и животным, двигавшимся по этой дороге. Чем выше поднималось солнце, тем выше поднималось облако пыли, и сквозь эту тонкую, жаркую пыль на солнце, не закрытое облаками, можно было смотреть простым глазом. Солнце представлялось большим багровым шаром. Ветра не было, и люди задыхались в этой неподвижной атмосфере. Люди шли, обвязавши носы и рты платками. Приходя к деревне, все бросалось к колодцам. Дрались за воду и выпивали ее до грязи.
Князь Андрей командовал полком, и устройство полка, благосостояние его людей, необходимость получения и отдачи приказаний занимали его. Пожар Смоленска и оставление его были эпохой для князя Андрея. Новое чувство озлобления против врага заставляло его забывать свое горе. Он весь был предан делам своего полка, он был заботлив о своих людях и офицерах и ласков с ними. В полку его называли наш князь, им гордились и его любили. Но добр и кроток он был только с своими полковыми, с Тимохиным и т. п., с людьми совершенно новыми и в чужой среде, с людьми, которые не могли знать и понимать его прошедшего; но как только он сталкивался с кем нибудь из своих прежних, из штабных, он тотчас опять ощетинивался; делался злобен, насмешлив и презрителен. Все, что связывало его воспоминание с прошедшим, отталкивало его, и потому он старался в отношениях этого прежнего мира только не быть несправедливым и исполнять свой долг.
Правда, все в темном, мрачном свете представлялось князю Андрею – особенно после того, как оставили Смоленск (который, по его понятиям, можно и должно было защищать) 6 го августа, и после того, как отец, больной, должен был бежать в Москву и бросить на расхищение столь любимые, обстроенные и им населенные Лысые Горы; но, несмотря на то, благодаря полку князь Андрей мог думать о другом, совершенно независимом от общих вопросов предмете – о своем полку. 10 го августа колонна, в которой был его полк, поравнялась с Лысыми Горами. Князь Андрей два дня тому назад получил известие, что его отец, сын и сестра уехали в Москву. Хотя князю Андрею и нечего было делать в Лысых Горах, он, с свойственным ему желанием растравить свое горе, решил, что он должен заехать в Лысые Горы.
Он велел оседлать себе лошадь и с перехода поехал верхом в отцовскую деревню, в которой он родился и провел свое детство. Проезжая мимо пруда, на котором всегда десятки баб, переговариваясь, били вальками и полоскали свое белье, князь Андрей заметил, что на пруде никого не было, и оторванный плотик, до половины залитый водой, боком плавал посредине пруда. Князь Андрей подъехал к сторожке. У каменных ворот въезда никого не было, и дверь была отперта. Дорожки сада уже заросли, и телята и лошади ходили по английскому парку. Князь Андрей подъехал к оранжерее; стекла были разбиты, и деревья в кадках некоторые повалены, некоторые засохли. Он окликнул Тараса садовника. Никто не откликнулся. Обогнув оранжерею на выставку, он увидал, что тесовый резной забор весь изломан и фрукты сливы обдерганы с ветками. Старый мужик (князь Андрей видал его у ворот в детстве) сидел и плел лапоть на зеленой скамеечке.
Он был глух и не слыхал подъезда князя Андрея. Он сидел на лавке, на которой любил сиживать старый князь, и около него было развешено лычко на сучках обломанной и засохшей магнолии.
Князь Андрей подъехал к дому. Несколько лип в старом саду были срублены, одна пегая с жеребенком лошадь ходила перед самым домом между розанами. Дом был заколочен ставнями. Одно окно внизу было открыто. Дворовый мальчик, увидав князя Андрея, вбежал в дом.
Алпатыч, услав семью, один оставался в Лысых Горах; он сидел дома и читал Жития. Узнав о приезде князя Андрея, он, с очками на носу, застегиваясь, вышел из дома, поспешно подошел к князю и, ничего не говоря, заплакал, целуя князя Андрея в коленку.
Потом он отвернулся с сердцем на свою слабость и стал докладывать ему о положении дел. Все ценное и дорогое было отвезено в Богучарово. Хлеб, до ста четвертей, тоже был вывезен; сено и яровой, необыкновенный, как говорил Алпатыч, урожай нынешнего года зеленым взят и скошен – войсками. Мужики разорены, некоторый ушли тоже в Богучарово, малая часть остается.
Князь Андрей, не дослушав его, спросил, когда уехали отец и сестра, разумея, когда уехали в Москву. Алпатыч отвечал, полагая, что спрашивают об отъезде в Богучарово, что уехали седьмого, и опять распространился о долах хозяйства, спрашивая распоряжении.
– Прикажете ли отпускать под расписку командам овес? У нас еще шестьсот четвертей осталось, – спрашивал Алпатыч.
«Что отвечать ему? – думал князь Андрей, глядя на лоснеющуюся на солнце плешивую голову старика и в выражении лица его читая сознание того, что он сам понимает несвоевременность этих вопросов, но спрашивает только так, чтобы заглушить и свое горе.
– Да, отпускай, – сказал он.
– Ежели изволили заметить беспорядки в саду, – говорил Алпатыч, – то невозмежио было предотвратить: три полка проходили и ночевали, в особенности драгуны. Я выписал чин и звание командира для подачи прошения.
– Ну, что ж ты будешь делать? Останешься, ежели неприятель займет? – спросил его князь Андрей.
Алпатыч, повернув свое лицо к князю Андрею, посмотрел на него; и вдруг торжественным жестом поднял руку кверху.
– Он мой покровитель, да будет воля его! – проговорил он.
Толпа мужиков и дворовых шла по лугу, с открытыми головами, приближаясь к князю Андрею.
– Ну прощай! – сказал князь Андрей, нагибаясь к Алпатычу. – Уезжай сам, увози, что можешь, и народу вели уходить в Рязанскую или в Подмосковную. – Алпатыч прижался к его ноге и зарыдал. Князь Андрей осторожно отодвинул его и, тронув лошадь, галопом поехал вниз по аллее.
На выставке все так же безучастно, как муха на лице дорогого мертвеца, сидел старик и стукал по колодке лаптя, и две девочки со сливами в подолах, которые они нарвали с оранжерейных деревьев, бежали оттуда и наткнулись на князя Андрея. Увидав молодого барина, старшая девочка, с выразившимся на лице испугом, схватила за руку свою меньшую товарку и с ней вместе спряталась за березу, не успев подобрать рассыпавшиеся зеленые сливы.
- Синглы по алфавиту
- Песни по алфавиту
- Синглы 1983 года
- Песни 1983 года
- Синглы 1984 года
- Синглы, возглавлявшие хит-парад Нидерландов
- Синглы, возглавлявшие European Hot 100 Singles
- Песни на немецком языке
- Синглы, возглавлявшие хит-парад Ирландии
- Синглы, возглавлявшие хит-парад Австралии
- Синглы, возглавлявшие хит-парад Австрии
- Синглы, возглавлявшие хит-парад Германии
- Синглы, возглавлявшие хит-парад Новой Зеландии
- Синглы, возглавлявшие хит-парад Швеции
- Синглы, возглавлявшие хит-парад Швейцарии
- Антивоенные песни
- Синглы, возглавлявшие UK Singles Chart