Nine Lives (альбом Aerosmith)
Nine Lives | ||||
Студийный альбом Aerosmith | ||||
---|---|---|---|---|
Дата выпуска |
18 марта 1997 | |||
Записан |
Сентябрь — ноябрь 1996; | |||
Жанр | ||||
Длительность |
62:48 | |||
Продюсер |
Кевин Ширли, Aerosmith | |||
Страна | ||||
Лейбл | ||||
Профессиональные рецензии | ||||
| ||||
Хронология Aerosmith | ||||
|
Nine Lives — двенадцатый студийный альбом американской рок-группы Aerosmith. Выпущен 18 марта 1997 года. Продюсерами альбома выступили Aerosmith и Кевин Ширли. Это был первый студийный альбом группы, изданный лейблом Columbia Records со времени вышедшего в 1982 году Rock in a Hard Place. Nine Lives достиг верхней строчки в чарте Billboard 200. Один из синглов с альбома, «Pink», выиграл «Грэмми» в категории «Лучшее вокальное рок исполнение дуэтом или группой».
На изначальной обложке альбома был изображён Кришна с кошачей головой, танцующий на головах демонического змея Калии. Кришнаиты и другие индуисты нашли это оскорбительным. К тому же, авторские права на картину принадлежали кришнаитскому издательству «Бхактиведанта Бук Траст». В результате Columbia Records была вынуждена принести индуистам извинения и заменить обложку альбома на другую.[1]
Содержание
Список композиций
№ | Название | Автор | Длительность |
---|---|---|---|
1. | «Nine Lives» | Steven Tyler, Joe Perry, Marti Frederiksen | 4:01 |
2. | «Falling in Love (Is Hard on the Knees)» | Tyler, Perry, Glen Ballard | 3:26 |
3. | «Hole in My Soul» | Tyler, Perry, Desmond Child | 6:10 |
4. | «Taste of India» | Tyler, Perry, Ballard | 5:53 |
5. | «Full Circle» | Tyler, Taylor Rhodes | 5:01 |
6. | «Something's Gotta Give» | Tyler, Perry, Fredriksen | 3:37 |
7. | «Ain't That a Bitch» | Tyler, Perry, Child | 5:25 |
8. | «The Farm» | Tyler, Perry, Mark Hudson, Steve Dudas | 4:27 |
9. | «Crash» | Tyler, Perry, Hudson, Dominic Miller | 4:26 |
10. | «Kiss Your Past Good-Bye» | Tyler, Hudson | 4:32 |
11. | «Pink» | Tyler, Richard Supa, Ballard | 3:55 |
12. | «Attitude Adjustment» | Tyler, Perry, Fredriksen | 3:45 |
13. | «Fallen Angels» | Tyler, Perry, Supa | 8:18 |
Бонусные треки
№ | Название | Автор | Длительность |
---|---|---|---|
12. | «Falling Off» | Tyler, Perry, Fredriksen | 3:02 |
13. | «Attitude Adjustment» | Fredriksen | 3:45 |
14. | «Fallen Angels» | Tyler, Perry, Supa | 8:18 |
Бонусные треки (японская версия)
№ | Название | Автор | Длительность |
---|---|---|---|
14. | «Falling Off» | Tyler, Perry, Fredriksen | 3:02 |
15. | «Fall Together» | Tyler, Hudson, Greg Wells, Dean Grakal | 4:38 |
Бонусные треки (альтернативная японская версия)
№ | Название | Автор | Длительность |
---|---|---|---|
12. | «Falling Off» | Tyler, Perry, Fredriksen | 3:02 |
13. | «Fall Together» | Tyler, Hudson, Greg Wells, Dean Grakal | 4:38 |
14. | «Attitude Adjustment» | Fredriksen | 3:45 |
15. | «Fallen Angels» | Tyler, Perry, Supa | 8:18 |
Бонусные треки (аргентинская/бразильская версия и европейский ререлиз)
№ | Название | Автор | Длительность |
---|---|---|---|
12. | «Falling Off» | Tyler, Perry, Fredriksen | 3:02 |
13. | «Attitude Adjustment» | Fredriksen | 3:45 |
14. | «Fallen Angels» | Tyler, Perry, Supa | 8:18 |
15. | «I Don't Want to Miss a Thing» | Diane Warren | 4:56 |
Список исполнителей
- Стивен Тайлер — вокал, клавишные, фортепиано, ударные, гармоника.
- Джо Перри — лид-гитара, слайд-гитара, бэк-вокал.
- Брэд Уитфорд — ритм-гитара, акустическая гитара.
- Том Гамильтон — бас-гитара.
- Джоуи Крамер — ударные.[2]
Чарты
Альбом
Чарт (1997) | Наивысшая позиция |
---|---|
Australian Top 50 Albums[3] | 13 |
Austrian Top 75 Albums[4] | 2 |
Flanders, Belgium 100 Albums[5] | 11 |
Wallonia, Belgium 100 Albums[6] | 5 |
Canadian Albums Chart[7] | 2 |
Finnish Top 50 Albums[8] | 1 |
French Top 100 Albums[9] | 5 |
German Albums[10] | 3 |
Netherlands Top 100 Albums[11] | 17 |
New Zealand Top 40 Albums[12] | 14 |
Norwegian Top 40 Albums[13] | 6 |
Swedish Top 60 Albums[14] | 3 |
Swiss Top 100 Albums[15] | 3 |
UK Albums Chart[16] | 4 |
US Billboard 200[7] | 1 |
Синглы
Год | Сингл | Чарт | Позиция |
---|---|---|---|
1997 | «Falling in Love (Is Hard on the Knees)» | Mainstream Rock Tracks | 1 |
Top 40 Mainstream | 29 | ||
The Billboard Hot 100 | 36 | ||
«Hole in My Soul» | Mainstream Rock Tracks | 4 | |
The Billboard Hot 100 | 51 | ||
Top 40 Mainstream | 63 | ||
«Nine Lives» | Mainstream Rock Tracks | 37 | |
«Pink» | Mainstream Rock Tracks | 1 | |
Top 40 Mainstream | 23 | ||
«Taste of India» | Mainstream Rock Tracks | 3 | |
1998 | «Pink» | The Billboard Hot 100 | 27 |
Сертификация
Организация | Уровень | Дата |
---|---|---|
IFPI — Финляндия | Gold[17] | 1997 |
BVMI — Германия | Золотой[18] | |
Swiss Music Charts — Швейцария | Золотой[19] | |
Swiss Music Charts — Швейцария | Платиновый[19] | |
BPI — Великобритания | Silver[20] | March 1, 1997 |
RIAA — США | Золотой[21] | May 6, 1997 |
Платиновый[21] | May 16, 1997 | |
2× платиновый[21] | June 8, 1998 | |
IFPI — Австрия | Золотой[22] | May 12, 1997 |
ABPD — Бразилия | Золотой[23] | 1999 |
Платиновый[23] | 2007 |
Премии
Год | Лауреат | Категория |
---|---|---|
1998 | «Pink» | Лучшее вокальное рок исполнение дуэтом или группой |
Напишите отзыв о статье "Nine Lives (альбом Aerosmith)"
Примечания
- ↑ Author unknown. [www.rollingstone.com/news/story/5930017/aerosmith_to_alter_album_cover «Aerosmith to Alter Album Cover»]. Rolling Stone. April 22, 1997.
- ↑ [www.discogs.com/Aerosmith-Nine-Lives/release/571210 Aerosmith- Nine Lives @Discogs.com] Retrieved 7-13-2011.
- ↑ [australian-charts.com/showitem.asp?interpret=Aerosmith&titel=Nine+Lives&cat=a Aerosmith – Nine Lives (Album)] (ASP). Australian Charts. Hung Medien. Проверено 28 июня 2011. [www.webcitation.org/69xHVCs2Z Архивировано из первоисточника 16 августа 2012].
- ↑ [austriancharts.at/showitem.asp?interpret=Aerosmith&titel=Nine+Lives&cat=a Aerosmith – Nine Lives (Album)] (ASP). Austrian Charts. Hung Medien. Проверено 28 июня 2011. [www.webcitation.org/69xHW6Wqw Архивировано из первоисточника 16 августа 2012].
- ↑ [www.ultratop.be/nl/showitem.asp?interpret=Aerosmith&titel=Nine+Lives&cat=a Aerosmith – Nine Lives (Album)] (ASP). Ultratop. Hung Medien. Проверено 28 июня 2011. [www.webcitation.org/69xHWuVew Архивировано из первоисточника 16 августа 2012].
- ↑ [www.ultratop.be/fr/showitem.asp?interpret=Aerosmith&titel=Nine+Lives&cat=a Aerosmith – Nine Lives (Album)] (ASP). Ultratop. Hung Medien. Проверено 28 июня 2011. [www.webcitation.org/69xHYTHO5 Архивировано из первоисточника 16 августа 2012].
- ↑ 1 2 [www.billboard.com/#/album/aerosmith/nine-lives/205697 Nine Lives by Aerosmith]. Billboard. Prometheus Global Media. Проверено 28 июня 2011.
- ↑ [finnishcharts.com/showitem.asp?interpret=Aerosmith&titel=Nine+Lives&cat=a Aerosmith – Nine Lives (Album)] (ASP). Finnish Charts. Hung Medien. Проверено 28 июня 2011. [www.webcitation.org/69xHZz7uz Архивировано из первоисточника 16 августа 2012].
- ↑ [lescharts.com/showitem.asp?interpret=Aerosmith&titel=Nine+Lives&cat=a Aerosmith – Nine Lives (Album)] (ASP). Les Charts. Hung Medien. Проверено 28 июня 2011. [www.webcitation.org/69xHapA6j Архивировано из первоисточника 16 августа 2012].
- ↑ [www.musicline.de/de/chartverfolgung_summary/artist/AEROSMITH/?type=longplay Chartverfolgung / AEROSMITH / Longplay] (German). Music Line. Media Control Charts. Проверено 28 июня 2011. [www.webcitation.org/69xMBsloV Архивировано из первоисточника 16 августа 2012].
- ↑ [dutchcharts.nl/showitem.asp?interpret=Aerosmith&titel=Nine+Lives&cat=a Aerosmith – Nine Lives (Album)] (ASP). Dutch Charts. Hung Medien. Проверено 28 июня 2011. [www.webcitation.org/69xMD8Uwd Архивировано из первоисточника 16 августа 2012].
- ↑ [charts.org.nz/showitem.asp?interpret=Aerosmith&titel=Nine+Lives&cat=a Aerosmith – Nine Lives (Album)] (ASP). New Zealand Charts. Hung Medien. Проверено 28 июня 2011. [www.webcitation.org/69xMEAsnb Архивировано из первоисточника 16 августа 2012].
- ↑ [norwegiancharts.com/showitem.asp?interpret=Aerosmith&titel=Nine+Lives&cat=a Aerosmith – Nine Lives (Album)] (ASP). Norwegian Charts. Hung Medien. Проверено 28 июня 2011. [www.webcitation.org/69xMF3h6O Архивировано из первоисточника 16 августа 2012].
- ↑ [swedishcharts.com/showitem.asp?interpret=Aerosmith&titel=Nine+Lives&cat=a Aerosmith – Nine Lives (Album)] (ASP). Swedish Charts. Hung Medien. Проверено 28 июня 2011. [www.webcitation.org/69xMFqjOm Архивировано из первоисточника 16 августа 2012].
- ↑ [hitparade.ch/showitem.asp?interpret=Aerosmith&titel=Nine+Lives&cat=a Aerosmith – Nine Lives (Album)] (ASP). Schweizer Hitparade. Hung Medien. Проверено 28 июня 2011. [www.webcitation.org/69xMGg5D6 Архивировано из первоисточника 16 августа 2012].
- ↑ [www.theofficialcharts.com/artist/_/aerosmith/ Artist Chart History: Aerosmith]. The Official Charts Company. Проверено 28 июня 2011. [www.webcitation.org/69xMI0aDD Архивировано из первоисточника 16 августа 2012].
- ↑ [www.ifpi.fi/tilastot/kultalevyt/haku/?q=Aerosmith&national=0&type=album Aerosmith Search Results] (Finnish). IFPI Finland. Проверено 28 июня 2011. [www.webcitation.org/69xMIiNWi Архивировано из первоисточника 16 августа 2012].
- ↑ [www.musikindustrie.de/gold_platin_datenbank/ Gold- /Platin-Datenbank] (German). Bundesverband Musikindustrie. [www.webcitation.org/68CT2Zki7 Архивировано из первоисточника 5 июня 2012]. Type «Aerosmith» under Interpret to see search results.
- ↑ 1 2 [swisscharts.com/awards.asp?year=1997 Awards 1997] (ASP). Swiss Music Charts. Hung Medien. Проверено 28 июня 2011. [www.webcitation.org/69xMJXc3h Архивировано из первоисточника 16 августа 2012].
- ↑ [www.bpi.co.uk/certifiedawards/search.aspx Certified Awards Search] (ASPX). British Phonographic Industry. [www.webcitation.org/61DmdedGq Архивировано из первоисточника 26 августа 2011]. Search for «Aerosmith» to see results.
- ↑ 1 2 3 [www.riaa.com/goldandplatinumdata.php?resultpage=1&table=SEARCH_RESULTS&action=&title=Nine%20Lives&artist=Aerosmith&format=&debutLP=&category=&sex=&releaseDate=&requestNo=&type=&level=&label=&company=&certificationDate=&awardDescription=&catalogNo=&aSex=&rec_id=&charField=&gold=&platinum=&multiPlat=&level2=&certDate=&album=&id=&after=&before=&startMonth=1&endMonth=1&startYear=1958&endYear=2009&sort=Artist&perPage=25 Gold and Platinum Database Search]. Проверено 25 ноября 2009. [www.webcitation.org/69xMKOswf Архивировано из первоисточника 16 августа 2012].
- ↑ [www.ifpi.at/?section=goldplatin Gold & Platin] (German). IFPI Austria. [www.webcitation.org/65iHGzTQW Архивировано из первоисточника 25 февраля 2012]. Type «Aerosmith» under Interpret to see search results.
- ↑ 1 2 [www.abpd.org.br/certificados_interna.asp Certificações] (Portuguese). ABPD. Проверено 8 ноября 2009. [www.webcitation.org/65iOUy4ZR Архивировано из первоисточника 25 февраля 2012].
Ссылки
[musicbrainz.org/release/12adc6cb-bb7a-426c-97f7-9a7d1cc50e07.html Nine Lives] (англ.) на сайте MusicBrainz
|
Отрывок, характеризующий Nine Lives (альбом Aerosmith)
Государь вызвал полкового командира и сказал ему несколько слов.«Боже мой! что бы со мной было, ежели бы ко мне обратился государь! – думал Ростов: – я бы умер от счастия».
Государь обратился и к офицерам:
– Всех, господа (каждое слово слышалось Ростову, как звук с неба), благодарю от всей души.
Как бы счастлив был Ростов, ежели бы мог теперь умереть за своего царя!
– Вы заслужили георгиевские знамена и будете их достойны.
«Только умереть, умереть за него!» думал Ростов.
Государь еще сказал что то, чего не расслышал Ростов, и солдаты, надсаживая свои груди, закричали: Урра! Ростов закричал тоже, пригнувшись к седлу, что было его сил, желая повредить себе этим криком, только чтобы выразить вполне свой восторг к государю.
Государь постоял несколько секунд против гусар, как будто он был в нерешимости.
«Как мог быть в нерешимости государь?» подумал Ростов, а потом даже и эта нерешительность показалась Ростову величественной и обворожительной, как и всё, что делал государь.
Нерешительность государя продолжалась одно мгновение. Нога государя, с узким, острым носком сапога, как носили в то время, дотронулась до паха энглизированной гнедой кобылы, на которой он ехал; рука государя в белой перчатке подобрала поводья, он тронулся, сопутствуемый беспорядочно заколыхавшимся морем адъютантов. Дальше и дальше отъезжал он, останавливаясь у других полков, и, наконец, только белый плюмаж его виднелся Ростову из за свиты, окружавшей императоров.
В числе господ свиты Ростов заметил и Болконского, лениво и распущенно сидящего на лошади. Ростову вспомнилась его вчерашняя ссора с ним и представился вопрос, следует – или не следует вызывать его. «Разумеется, не следует, – подумал теперь Ростов… – И стоит ли думать и говорить про это в такую минуту, как теперь? В минуту такого чувства любви, восторга и самоотвержения, что значат все наши ссоры и обиды!? Я всех люблю, всем прощаю теперь», думал Ростов.
Когда государь объехал почти все полки, войска стали проходить мимо его церемониальным маршем, и Ростов на вновь купленном у Денисова Бедуине проехал в замке своего эскадрона, т. е. один и совершенно на виду перед государем.
Не доезжая государя, Ростов, отличный ездок, два раза всадил шпоры своему Бедуину и довел его счастливо до того бешеного аллюра рыси, которою хаживал разгоряченный Бедуин. Подогнув пенящуюся морду к груди, отделив хвост и как будто летя на воздухе и не касаясь до земли, грациозно и высоко вскидывая и переменяя ноги, Бедуин, тоже чувствовавший на себе взгляд государя, прошел превосходно.
Сам Ростов, завалив назад ноги и подобрав живот и чувствуя себя одним куском с лошадью, с нахмуренным, но блаженным лицом, чортом , как говорил Денисов, проехал мимо государя.
– Молодцы павлоградцы! – проговорил государь.
«Боже мой! Как бы я счастлив был, если бы он велел мне сейчас броситься в огонь», подумал Ростов.
Когда смотр кончился, офицеры, вновь пришедшие и Кутузовские, стали сходиться группами и начали разговоры о наградах, об австрийцах и их мундирах, об их фронте, о Бонапарте и о том, как ему плохо придется теперь, особенно когда подойдет еще корпус Эссена, и Пруссия примет нашу сторону.
Но более всего во всех кружках говорили о государе Александре, передавали каждое его слово, движение и восторгались им.
Все только одного желали: под предводительством государя скорее итти против неприятеля. Под командою самого государя нельзя было не победить кого бы то ни было, так думали после смотра Ростов и большинство офицеров.
Все после смотра были уверены в победе больше, чем бы могли быть после двух выигранных сражений.
На другой день после смотра Борис, одевшись в лучший мундир и напутствуемый пожеланиями успеха от своего товарища Берга, поехал в Ольмюц к Болконскому, желая воспользоваться его лаской и устроить себе наилучшее положение, в особенности положение адъютанта при важном лице, казавшееся ему особенно заманчивым в армии. «Хорошо Ростову, которому отец присылает по 10 ти тысяч, рассуждать о том, как он никому не хочет кланяться и ни к кому не пойдет в лакеи; но мне, ничего не имеющему, кроме своей головы, надо сделать свою карьеру и не упускать случаев, а пользоваться ими».
В Ольмюце он не застал в этот день князя Андрея. Но вид Ольмюца, где стояла главная квартира, дипломатический корпус и жили оба императора с своими свитами – придворных, приближенных, только больше усилил его желание принадлежать к этому верховному миру.
Он никого не знал, и, несмотря на его щегольской гвардейский мундир, все эти высшие люди, сновавшие по улицам, в щегольских экипажах, плюмажах, лентах и орденах, придворные и военные, казалось, стояли так неизмеримо выше его, гвардейского офицерика, что не только не хотели, но и не могли признать его существование. В помещении главнокомандующего Кутузова, где он спросил Болконского, все эти адъютанты и даже денщики смотрели на него так, как будто желали внушить ему, что таких, как он, офицеров очень много сюда шляется и что они все уже очень надоели. Несмотря на это, или скорее вследствие этого, на другой день, 15 числа, он после обеда опять поехал в Ольмюц и, войдя в дом, занимаемый Кутузовым, спросил Болконского. Князь Андрей был дома, и Бориса провели в большую залу, в которой, вероятно, прежде танцовали, а теперь стояли пять кроватей, разнородная мебель: стол, стулья и клавикорды. Один адъютант, ближе к двери, в персидском халате, сидел за столом и писал. Другой, красный, толстый Несвицкий, лежал на постели, подложив руки под голову, и смеялся с присевшим к нему офицером. Третий играл на клавикордах венский вальс, четвертый лежал на этих клавикордах и подпевал ему. Болконского не было. Никто из этих господ, заметив Бориса, не изменил своего положения. Тот, который писал, и к которому обратился Борис, досадливо обернулся и сказал ему, что Болконский дежурный, и чтобы он шел налево в дверь, в приемную, коли ему нужно видеть его. Борис поблагодарил и пошел в приемную. В приемной было человек десять офицеров и генералов.
В то время, как взошел Борис, князь Андрей, презрительно прищурившись (с тем особенным видом учтивой усталости, которая ясно говорит, что, коли бы не моя обязанность, я бы минуты с вами не стал разговаривать), выслушивал старого русского генерала в орденах, который почти на цыпочках, на вытяжке, с солдатским подобострастным выражением багрового лица что то докладывал князю Андрею.
– Очень хорошо, извольте подождать, – сказал он генералу тем французским выговором по русски, которым он говорил, когда хотел говорить презрительно, и, заметив Бориса, не обращаясь более к генералу (который с мольбою бегал за ним, прося еще что то выслушать), князь Андрей с веселой улыбкой, кивая ему, обратился к Борису.
Борис в эту минуту уже ясно понял то, что он предвидел прежде, именно то, что в армии, кроме той субординации и дисциплины, которая была написана в уставе, и которую знали в полку, и он знал, была другая, более существенная субординация, та, которая заставляла этого затянутого с багровым лицом генерала почтительно дожидаться, в то время как капитан князь Андрей для своего удовольствия находил более удобным разговаривать с прапорщиком Друбецким. Больше чем когда нибудь Борис решился служить впредь не по той писанной в уставе, а по этой неписанной субординации. Он теперь чувствовал, что только вследствие того, что он был рекомендован князю Андрею, он уже стал сразу выше генерала, который в других случаях, во фронте, мог уничтожить его, гвардейского прапорщика. Князь Андрей подошел к нему и взял за руку.
– Очень жаль, что вчера вы не застали меня. Я целый день провозился с немцами. Ездили с Вейротером поверять диспозицию. Как немцы возьмутся за аккуратность – конца нет!
Борис улыбнулся, как будто он понимал то, о чем, как об общеизвестном, намекал князь Андрей. Но он в первый раз слышал и фамилию Вейротера и даже слово диспозиция.
– Ну что, мой милый, всё в адъютанты хотите? Я об вас подумал за это время.
– Да, я думал, – невольно отчего то краснея, сказал Борис, – просить главнокомандующего; к нему было письмо обо мне от князя Курагина; я хотел просить только потому, – прибавил он, как бы извиняясь, что, боюсь, гвардия не будет в деле.
– Хорошо! хорошо! мы обо всем переговорим, – сказал князь Андрей, – только дайте доложить про этого господина, и я принадлежу вам.
В то время как князь Андрей ходил докладывать про багрового генерала, генерал этот, видимо, не разделявший понятий Бориса о выгодах неписанной субординации, так уперся глазами в дерзкого прапорщика, помешавшего ему договорить с адъютантом, что Борису стало неловко. Он отвернулся и с нетерпением ожидал, когда возвратится князь Андрей из кабинета главнокомандующего.
– Вот что, мой милый, я думал о вас, – сказал князь Андрей, когда они прошли в большую залу с клавикордами. – К главнокомандующему вам ходить нечего, – говорил князь Андрей, – он наговорит вам кучу любезностей, скажет, чтобы приходили к нему обедать («это было бы еще не так плохо для службы по той субординации», подумал Борис), но из этого дальше ничего не выйдет; нас, адъютантов и ординарцев, скоро будет батальон. Но вот что мы сделаем: у меня есть хороший приятель, генерал адъютант и прекрасный человек, князь Долгоруков; и хотя вы этого можете не знать, но дело в том, что теперь Кутузов с его штабом и мы все ровно ничего не значим: всё теперь сосредоточивается у государя; так вот мы пойдемте ка к Долгорукову, мне и надо сходить к нему, я уж ему говорил про вас; так мы и посмотрим; не найдет ли он возможным пристроить вас при себе, или где нибудь там, поближе .к солнцу.