Aerosmith

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Aerosmith
Основная информация
Жанры

хард-рок
блюз-рок
глэм-рок
рок-н-ролл
глэм-метал[1][2][3]

Годы

с 1970[4]

Страна

США США

Город

Бостон, Массачусетс

Лейблы

Columbia Records
Geffen Records
MCA Records
Sony BMG Music Entertainment

Состав

Стивен Тайлер
Джо Перри
Том Хэмилтон
Джоуи Крамер
Брэд Уитфорд

Бывшие
участники

Рэй Табано
Джимми Креспо
Рик Дьюфэй

[www.aerosmith.com osmith.com]
AerosmithAerosmith

Aerosmith (произносится «Аэросмит») — американская рок-группа.

Хоть аэросмитовцев часто называют «плохими парнями из Бостона», ни для кого из участников этот город не родной. Стивен Талларико (Тайлер), Джо Перри и Том Хэмилтон впервые встретились в городке Сьюнапи в конце 1960-х годов. Первый приехал из Нью-Йорка, второй из Массачусетса, а третий из Нью-Хэмпшира. В 1970 ребята решили объединиться в группу и нашли, что Бостон станет для них идеальной базой. Гитарист Брэд Уитфорд с барабанщиком Джоем Крамером дополнили состав, и в 1973 Aerosmith записали свой дебютный одноимённый альбом.

За следующие годы группа выпустила ряд успешных пластинок, много гастролировала и пользовалась большой популярностью, но потом столкнулась с проблемами наркотической и алкогольной зависимости, которые чуть не стали причиной распада. В тяжёлый период 19791984 Перри и Уитфорд ушли из Aerosmith, но во многом благодаря усилиям менеджера Тима Коллинза оригинальный состав был восстановлен, и группа фактически возродилась. С тех пор Aerosmith добились даже большего, чем в 70-е.

К 2008 году было продано 150 млн альбомов (7,32 альбома в минуту на протяжении всей карьеры, согласно автору данной биографии группы) Aerosmith[5], из них 66,5 — в Соединённых Штатах[6], что на тот момент явилось самым высоким результатом среди американских команд, играющих хард-рок, и вторым в мире после австралийцев AC/DC. По количеству золотых, платиновых и мультиплатиновых альбомов Aerosmith первые среди американских групп. 21 песня группы попала в Топ 40, 9 занимали первые места в хит-парадах мейнстрима, группа получила 4 Грэмми. Aerosmith оказали сильное влияние на развитие разных музыкальных направлений, сочетая в своём творчестве элементы хард-рока, хеви-метала, поп-музыки, глэма и блюза. В 2001 году они были включены в Зал славы рок-н-ролла, а журнал Rolling Stone и телеканал VH1 включили их в список 100 самых великих музыкантов всех времён (100 Greatest Artists of All Time)[7].

25 июня 2016 года лидер и фронтмен Aerosmith Стив Тайлер сообщил о роспуске группы после прощального тура[8].





История

Основание (1964—1971)

В 1964 году Стивен Тайлер основал свою собственную группу под названием The Strangeurs — позже Chain Reaction — в Нью-Хэмпшире. Тем временем Перри и Гамильтон основали Jam Band (обычно известную как «Joe Perry’s Jam Band»), которая была основана на свободной форме и блюзе. Гамильтон и Перри переехали в Бостон, Массачусетс в сентябре[9]. Там они встретили Джоуи Крамера, барабанщика из Йонкерса, Нью-Йорк. Крамер знал Тайлера и всегда надеялся играть в группе с ним[10]. Крамер, студент музыкального колледжа Беркли, решил оставить школу, чтобы присоединиться к Jam Band[10]. В 1970 году Chain Reaction и Jam Band играли на том же самом концерте. Тайлер немедленно полюбил звучание Jam Band и хотел объединить две группы. В октябре 1970 группы встретились снова и рассмотрели предложение. Тайлер, который был барабанщиком и бэк-вокалистом в Chain Reaction, непреклонно отказался играть на барабанах в этой новой группе, настаивая, что он принял бы участие, только если мог бы быть фронтменом и вокалистом[10]. Остальные согласились, и родилась новая группа. Группа переместилась в дом на 1325 Авеню Содружества в Бостоне, где они писали и репетировали музыку вместе и расслаблялись между шоу.

Вскоре группа наняла Рэя Табано (англ.), друга детства Тайлера, как ритм-гитариста, и начала играть в местных шоу. Aerosmith дали свой первый концерт в Мендоне, Массачусетс в Региональной Средней школе Nipmuc (теперь Средняя школа Холма Miscoe) 6 ноября 1970 года. В 1971 году Тэбано был заменен Брэдом Уитфордом, который также учился в музыкальном колледже Беркли и прежде был участником группы Earth Inc[11]. Витфорд также играл (в школьном оркестре) при Средней школе Кулиджа (A.W Coolidge Middle School) в Ридинге (Массачусетс). Кроме периода с июля 1979 до апреля 1984 года, состав из Тайлера, Перри, Гамильтона, Крамера и Уитфорда оставался неизменным.

1970-е

Определившись с составом, группа начала живые выступления и за пару лет добилась успеха в пределах студенческого городка MIT, исполняя песни популярных тогда Yardbirds и Rolling Stones. В 1972 году Aerosmith подписали контракт с Коламбия Рекордз, а в 1973 записали свой дебютный одноимённый альбом. Критики называли материал сырым и непродуманным, на группу обрушился шквал насмешек из-за схожести с Роллингами (причём куда больше из-за внешности солистов, чем из-за музыки), а по-крупному альбом никто не заметил. Но было бы несправедливо назвать его неудачным, ведь именно на Aerosmith впервые зазвучали песни, сегодня ставшие классикой. Альбом в итоге стал дважды платиновым[12].

«Mama Kin» и «Walkin' the Dog» были довольно популярны на радио и приветствовались публикой на концертах, а «Dream On» доползла до 59 места в национальном хит-параде. Не прекращая гастролировать, в 1974 году Aerosmith подготовили свой второй альбом Get Your Wings. Он открыл череду мультиплатиновых альбомов, спродюсированных Джеком Дугласом. Популярными на радио стали «Same Old Song and Dance» и кавер-версию на песню The Yardbirds «Train Kept A Rollin». На концертах поклонники предпочитали более мрачные «Lord of the Thighs», «Seasons of Wither» и «S.O.S. (Too Bad)», но так или иначе на сегодняшний день распродано более 3 млн копий альбома.

Ещё через год, в 1975, вышел Toys in the Attic. Именно этот альбом многие считают переломным для Aerosmith и сделавшим их музыку любимой во всей Америке, а группу — достойными конкурентами Led Zeppelin и The Rolling Stones. Toys in the Attic показал, что Aerosmith — самодостаточная группа, удачно совмещающая в своих песнях блюз, глэм, хеви-метал и поп-музыку. Успешное шествие по чартам начал сингл «Sweet Emotion», который попал в Топ-40, а продолжила переизданная «Dream On» (#6 — это лучший результат группы в 1970-е). Вторая песня с альбома, «Walk This Way», в начале 1977 года добралась до первой десятки. Тогда же были переизданы первые два альбома коллектива. Aerosmith упорно продолжали выпускать по альбому в год, и в 1976 году появился Rocks. Rocks быстро стал платиновым, а песни «Last Child» и «Back in the Saddle» — хитами на радио.

Вскоре Aerosmith опять отправились на гастроли. Теперь они уже организовывали собственные шоу и выступали как хедлайнеры на нескольких крупных фестивалях. Участники не на шутку увлеклись алкоголем и наркотиками, поэтому не все концерты проходили удачно, а некоторые группе и вовсе не удавалось дотянуть. Рассказывают анекдотичную историю о том, как менеджер «для разнообразия» поменял первую и последнюю песни программы местами, а почти ничего не соображающий Тайлер решил, что концерт окончен и с радостью ушёл со сцены.

В результате появился не провальный, но и не оправдавший надежды Draw the Line в 1977 году. И снова тур, в рамках которого был записан концертный сборник Live! Bootleg. Aerosmith снимаются в фильме Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band, поставленном на музыку The Beatles. Кавер на «Come Together» станет их последней на ближайшие 10 лет песней, попавшей в Топ 40. На момент записи шестого студийного альбома Night in the Ruts (1979) группа была замучена разъездами и пьянками, а Тайлер переругался с Перри. Последний хлопнул дверью и организовал собственный проект, который имел локальный успех.

На место гитариста пришёл Джимми Креспо (ex-Flame). Night in the Ruts провалился по всем пунктам, единственным синглом у него был «Remember (Walking in the Sand)», и та кавер-версия песни The Shangri-Las. «Remember» дотянулась только до 67 строчки хит-парада.

1980-е

Сборник Greatest Hits (1980) разошёлся огромным тиражом, но группу ожидала ещё одна серьёзная потеря — на этот раз её покинул Брэд Уитфорд. Записав гитарную партию для «Lightning Strikes», он уступил место Рику Дьюфею. Тайлер врезался на мотоцикле в фонарный столб и почти год пролежал в больницах. Но к 1982 году у группы был готов Rock in a Hard Place, хотя он обернулся очередной неудачей — только золотой статус и отсутствие синглов. На концертах в поддержку альбома музыканты отключались прямо на сцене.

Странно, но задним числом отношение к двум «провальным» альбомам резко изменилось, а Rock in a Hard Place теперь называют самым недооцененным и одним из лучших творений группы. Альбом как бы стоит особняком, по звучанию он сильно отличается и от раннего, и от современного Aerosmith.

14 февраля 1984 года Перри и Уитфорд посетили концерт Aerosmith, а спустя пару месяцев были восстановлены в группе. Во многом этому способствовал новый менеджер Тим Коллинз, ранее работавший с Перри. Стивен Тайлер вспоминал: «Это было непередаваемо, когда мы впятером собрались в одной комнате впервые за такое долгое время. Мы все начали смеяться — как будто тех пяти лет никогда не было. Мы знали, что поступаем правильно».

В том же году Aerosmith организовали успешный тур с символическим названием «Back in the Saddle», во время которого записали концертник Classics Live II. Разногласий между ними больше не было, группа перешла на Джеффин Рекордз и там продолжила работу над возвращением. Несмотря на уход Aerosmith на другой лейбл, в течение 1980-х Коламбия выпустила двойной сборник Classics Live I и II и коллекционное издание Gems.

Первым альбомом, записанным после воссоединения, стал Done with Mirrors (1985). Если критика отнеслась к нему положительно, то слушатели успели позабыть о группе: альбом получил только золото и был проигнорирован на радио. Самая примечательная песня «Let the Music Do the Talking» по сути была кавером на Joe Perry Project. Но с каверами Aerosmith всё-таки везло: в 1986 году Тайлер и Перри по инициативе Рика Рубина присоединились к хип-хоп-команде Run DMC и записали новую версию «Walk This Way», впервые объединив в песне элементы рок-музыки и рэпа. Хит прогремел по обе стороны океана, обозначив окончательное возвращение Aerosmith.

Одна проблема пока оставалась. Тим Коллинз пообещал сделать из Aerosmith самую известную группу 1990-х, если они расстанутся с наркотиками. И ребята согласились, за несколько лет завязав с опасным увлечением. После провала Done With Mirrors следующий альбом должен был стать решающим для будущего группы. Освободившись от дурмана, они с усердием принялись за работу. Permanent Vacation был выпущен в августе 1987 года. Публика восприняла его на ура: 5 миллионов копий только в США и три сингла («Dude (Looks Like a Lady)», «Rag Doll», и «Angel», все попали в Топ 20 Биллборда). Последовал напряжённый тур с Guns N' Roses, которые и не скрывали сильное пристрастие к «колесам».

Альбом Pump (1989) оказался ещё лучше: три сингла попали уже в первую десятку, а Aerosmith получили свою первую «Грэмми» за песню «Janie’s Got a Gun». Рабочий процесс был запечатлен в документальном фильме The Making of Pump, позже переизданный на DVD.

1990-е

Группа заканчивает гастроли в поддержку Pump. В феврале они смело заявляются на шоу «Мир Уэйна», пользующееся дурной репутацией, и исполняют там «Janie’s Got a Gun» и «Monkey on My Back». Вскоре песни стали хитами. Видно, группа вошла во вкус и в 1991 году появилась в эпизоде Симпсонов «Flaming Moe’s».

Aerosmith берут перерыв и начинают работу над последователем Pump. Несмотря на значительные изменения в основных направлениях музыки, альбом 1993 года Get a Grip стал коммерчески успешным. Он стал первым их альбомом, возглавившим чарт.[13] Первыми синглами были ударные «Livin' on the Edge» и «Eat the Rich». Потом многим критикам не понравился акцентом на мощные баллады при раскрутке альбома, хотя все три («Cryin», «Amazing» и «Crazy») стали суперхитами на радио и MTV. Видеоклипы запомнились, в первую очередь, участием в них подающей надежды актрисы Алисии Сильверстоун. Её называли «аэросмитовской цыпочкой» ещё лет пять. Дочь Стива Тайлера Лив тоже засветилась в «Crazy». Итог продаж Get a Grip: 20 млн копий в мире. За альбомом последовали 18 месяцев гастролей, съёмки в фильме «Мир Уэйна 2», выпуск компьютерной игры «Революция Х» и выступление на Вудстоке’94.

В 1994 году Джеффин выпускает сборник лучших песен с трёх последних альбомов Aerosmith, который получает название Big Ones. Кроме того, на нём были три новые песни: «Deuces Are Wild», «Blind Man» и «Walk on Water». Big Ones ожидаемо обосновывается на первых строчках чартов.

В 1989 году Aerosmith хотели вернуться на Коламбию, но по контракту они должны записать ещё два альбома для Джеффин. Договариваются на двух компиляциях и берут отпуск, чтобы побыть с семьями и подготовить материал для очередного альбома. Как назло, начинаются странности с менеджером группы, стараниями Тима Коллинза работа идёт трудно. Сначала он растащил участников по разным городам, потом стал намекать на то, что они устали друг от друга и было бы полезно на время распустить Aerosmith. То ли Коллинз хотел укрепить своё влияние, то ли просто напакостить, но он перегнул палку, заявив Тому и Джою, что Тайлер снова начал принимать сильные наркотики и собирается их уволить. Сначала ребята поверили Коллинзу и подписались под предложением Стивену вести себя нормально или уйти из группы. Когда состоялась таки встреча всех участников Aerosmith, выяснилось, что уйти придётся менеджеру. На увольнение он ответил распространением в прессе гнусных и неправдоподобных слухов.

В 1997 году альбом с говорящим названием Nine Lives («Девять жизней») был готов. Рецензии были самыми разными. Сначала альбом быстро падал в чартах, но продержался очень долго и в одной только Америке стал дважды платиновым. «Falling in Love (Is Hard on the Knees)», баллада «Hole in My Soul» и эпатирующая «Pink» были выпущены как синглы. Группа начинает масштабный двухгодичный тур, который тоже прошёл негладко. Сначала Тайлер случайно ударил себе по ноге микрофонной стойкой, в результате чего получил серьёзную травму и два месяца не мог ходить, потом Джой Крамер чуть не сгорел заживо в аварии на бензозаправке. В результате были отменены около 40 концертов (большая часть перенесена на другие даты). Первыми в списке «Cancelled» стояли Петербург и Москва.

Последовавшая в конце 90-х серия релизов (в основном концертные и старые версии) продавалась солидными тиражами, но не стала популярной у критиков. Главным хитом Aerosmith в 90-е и единственным на данный момент их синглом № 1 в итоговом чарте стала музыкальная тема из фантастического фильма «Армагеддон» «I Don’t Want to Miss a Thing». Сначала группа не хотела исполнять балладу Дианы Уоррен (иногда соавторство приписывают Джо Перри), посчитав её довольно спорной. Дочь Стивена Тайлера, Лив Тайлер играла в «Армагеддоне» одну из главных ролей, а режиссёр фильма Майкл Бей снял клип на «Falling in Love» (MTV Video Award за лучшее рок-видео).

В 1999 году группа разработала и записала саундтрек для аттракциона студии Disney-MGM (и позже для парка студии Уолта Диснея) «Rock’n’Roller Coaster» на основе подготовки и последующего проведения концерта. Начало тысячелетия Aerosmith отметили короткими гастролями по Японии.

2000-е

Aerosmith начинают 2001 год с выступления на Суперболе вместе с Эн-Синк, Бритни Спирс и Нелли. Они не отказываются, но в тот же день увольняют всех менеджеров и решают, что больше не потерпят вмешательства в свои дела.

Группа сама продюсирует новый альбом Just Push Play и выпускает его в марте 2001. Альбом быстро получает платину, сингл «Jaded» — седьмую позицию в Биллборде. Aerosmith принимают в Зал славы рок-н-ролла (они уже были номинированы в 2000). После вашингтонского концерта в поддержку жертв терактов 11 сентября группа отправляется в Индиану, чтобы продолжить выступления.

В следующем году Aerosmith довели тур до конца, выпустили сборник O, Yeah! на двух дисках, для которого записали песню «Girls of Summer», поучаствовали в нескольких программах на музканалах (стоит отметить получение награды MTV Icon) и снова отправились на гастроли.

В 2003-ем группа работала над блюзовым альбомом и вместе с Kiss разъезжала с концертами по Америке. Долгожданный Honkin' on Bobo (2004) был хорошо встречен в Соединённых Штатах и Европе, где возобновился интерес к блюзу. Альбом сопровождался концертным видео You Gotta Move, которое появилось на DVD в декабре 2004-го. В 2005-ом Стивен сыграл самого себя в комедии «Будь круче». Джо Перри выпустил сольный альбом, за который получил номинацию на Грэмми. Многие считают, что Joe Perry намного ближе к музыке Aerosmith 70-х, чем большинство недавних альбомов группы. В октябре 2005-го вышел концертный CD/DVD под названием Rockin' the Joint, Aerosmith записали его на концерте в клубе «Joint» во время очередных гастролей. До окончания тура планировался ряд концертов, в том числе с другими музыкантами, но вместо этого началась настоящая чёрная полоса. Сначала были отменены выступления в нескольких городах, а потом и все остальные, «из-за болезни участника группы». Позже невнятное объяснение всё-таки уточнили: из-за операции на голосовых связках, которую сделали Стивену Тайлеру. "Я не то что петь, говорить не мог, " — вспоминает Стив. Aerosmith решили не терять время даром, а заняться материалом для нового альбома, которого их фэны уже заждались.

4 июля 2006 года Тайлер и Перри выступают на концерте в честь Дня независимости и рассказывают о том, что в планах Aerosmith тур вместе с Motley Crue, который назвали Route of All Evil («Путь всего зла»). Вместо студийного альбома выходит очередной бэст Devil’s Got a New Disguise (буквально — «Дьявол принимает новый облик»), с черепушкой на обложке. Чёрный юмор, особенно в свете сообщения о временной замене Тома Хэмилтона на Дэвида Хилла (David Hull, был басистом в Joe Perry Project) из-за того, что у первого обнаружен рак горла. Том вернулся 1-го декабря, а 17-го гастроли были закончены.

В то же время журналисты поговаривали о конце группы, но Aerosmith не в первый раз выкарабкались. Даже неприятный инцидент с Джо Перри, который был сшиблен стрелой операторского крана и продолжил концерт с сотрясением мозга, не выбил группу из седла.

В 2007 году Aerosmith, в рамках очередного тура, навестили страны Латинской Америки и Европы, а затем Объединённые Арабские Эмираты и Индию. 10 и 12 июля группа отыграла два концерта в Москве и в Санкт-Петербурге.

В ноябре 2009 года Стивен объявил о временном уходе из группы, но уже в феврале 2010-го, после продолжительной эпопеи, включающей взаимные обвинения, ссоры из-за пустяков, нечаянное падение Тайлера со сцены, поиски замены травмированному солисту, угрозы судебными разбирательствами, Aerosmith в полном составе объявили о предстоящем летнем туре «Cocked, Locked and Ready To Rock». Первый концерт запланирован на 10-е июня, в Швеции.

25 июня 2016 года было оъявлено о грядущем прощальном туре, который начнётся в 2017-м году.

Состав

Текущий состав

Бывшие участники

  • Рей Табано (Ray Tabano) — ритм-гитара (1970—1971)
  • Джимми Креспо (Jimmy Crespo) — гитара, бэк-вокал (1979—1984)
  • Рик Дьюфей (Rick Dufay) — гитара (1981—1984)

Временная шкала

<timeline> ImageSize = width:800 height:auto barincrement:30 PlotArea = left:85 bottom:60 top:0 right:10 Alignbars = justify DateFormat = dd/mm/yyyy Period = from:01/10/1970 till:31/12/2016 TimeAxis = orientation:horizontal format:yyyy Legend = orientation:horizontal position:bottom ScaleMajor = increment:3 start:1971 ScaleMinor = increment:1 start:1972

Colors =

 id:vocals    value:red          legend:Вокал
 id:bass      value:blue     legend:Бас
 id:guitar    value:green        legend:Гитара
 id:piano     value:purple    legend:Клавишные
 id:drums     value:orange       legend:Ударные
 id:Lines     value:black        legend:Альбом

BarData =

 bar:Steven text:"Стивен Тайлер"
 bar:Joe    text:"Джо Перри"
 bar:Ray    text:"Рэй Табано"
 bar:Brad   text:"Брэд Уитфорд"
 bar:Jimmy  text:"Джимми Креспо"
 bar:Rick   text:"Рик Дьюфэй"
 bar:Tom    text:"Том Хэмилтон"
 bar:Joey   text:"Джоуи Крамер"

PlotData=

 width:10 textcolor:black align:left anchor:from shift:(10,-4)
 bar:Steven from:01/10/1970 till:end        color:vocals
 bar:Tom    from:01/10/1970 till:end        color:bass
 bar:Joey   from:01/10/1970 till:end        color:drums
 bar:Joe    from:01/10/1970 till:28/07/1979 color:guitar
 bar:Jimmy  from:01/07/1979 till:01/04/1984 color:guitar
 bar:Joe    from:01/04/1984 till:end        color:guitar
 bar:Ray    from:01/10/1970 till:01/04/1971 color:guitar
 bar:Brad   from:01/04/1971 till:01/07/1981 color:guitar
 bar:Rick   from:01/12/1981 till:01/04/1984 color:guitar
 bar:Brad   from:01/04/1984 till:end        color:guitar
 width:2.5 textcolor:black align:left anchor:from shift:(10,-4)
 bar:Steven   from:01/10/1970 till:end color:piano
 bar:Joe   from:01/02/1976 till:01/03/1976 color:bass
 bar:Tom   from:01/02/1976 till:01/03/1976 color:guitar
 bar:Brad   from:01/04/1971 till:28/07/1979 color:guitar

LineData =

 at:13/01/1973 color:black layer:back
 at:01/03/1974 color:black layer:back
 at:08/04/1975 color:black layer:back
 at:03/05/1976 color:black layer:back
 at:01/12/1977 color:black layer:back
 at:01/11/1979 color:black layer:back
 at:01/08/1982 color:black layer:back
 at:09/11/1985 color:black layer:back
 at:18/08/1987 color:black layer:back
 at:12/09/1989 color:black layer:back
 at:20/04/1993 color:black layer:back
 at:18/03/1997 color:black layer:back
 at:06/03/2001 color:black layer:back
 at:31/03/2004 color:black layer:back
 at:06/11/2012 color:black layer:back

</timeline>

Интересные факты

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
  • Aerosmith является самой высокооплачиваемой группой на планетеК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4306 дней].
  • Само по себе словосочетание Aerosmith ничего не значит, просто ни у кого из участников не нашлось аргументов против такого нейтрального названия. Несмотря на созвучие, к книге Синклера Льюиса «Эроусмит» оно не имеет никакого отношения. Согласно книге «Walk This Way», Aerosmith было школьным прозвищем Джоя Крамера. Приставку aero он выбрал потому, что альбом Гарри Нилссона назывался Aeriel Ballet. Есть мнение (имеющее право на жизнь в связи со скандальной репутацией группы в отношении наркотиков), что это сленговое название драгдиллера, занимающегося нелегальной доставкой наркотиков авиарейсами.
  • Первый концерт группы состоялся в Нипмикской региональной старшей школе. После него Стивен Виктор Талларико сменил имя на Стивена Тайлера, а название Aerosmith окончательно утвердилось за коллективом (был ещё один вариант — The Hookers, «Вербовщики провокаторов»).
  • У Джоуи Крамерa была подруга, сына которой звали Роб Бурдон. И мать брала с собой сына на концерты группы, а после концертов Джоуи Крамер разрешал мальчику несколько минут постучать на барабанной установке.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4939 дней] После подросший Роб научился играть на барабанах и теперь играет в известной группе Linkin Park.
  • Гитарист Рэй Табано из первого состава Aerosmith впоследствии стал организатором фан-клуба группы.
  • Джо Перри записал музыкальную тему для мультфильма Человек-Паук.
  • Персонажи, изображающие участников Aerosmith, появлялись в компьютерных играх «Revolution X», «Quest for Fame» и «Guitar Hero: Aerosmith», песни группы включены в саундтреки.
  • Тайлер и Джо Перри принимали участие в создании компьютерной игры в жанре квест «9: The Last Resort» (Nine) 1996 года, где они озвучили близнецов. Остальных персонажей озвучили Джеймс Белуши, Шер и Кристофер Рив. Продюсированием занимались Роберт Де Ниро и Джейн Розенталь. К сожалению, несмотря на качественную графику и оригинальный сюжет, игра не пользовалась большим успехом из-за высоких требований к компьютеру и цены.
  • Сингл «Nine Lives» был главной музыкальной темой для «Dead or Alive 3», а «Dream On» — для «Dead or Alive Ultimate».
  • Когда Aerosmith наконец открыли свой официальный веб-сайт, он зафиксировал 550 000 посещений в первые же сутки.
  • В 1991 году Aerosmith появились в эпизоде «Flaming Moe's» мультсериала Симпсоны.
  • В 1994 году песня Aerosmith «Head First» была выложена в сети Интернет с целью коммерческого распространения. Этот сингл считается первым коммерческим музыкальным продуктом, полностью реализованным онлайн.
  • Стивен Тайлер и Джо Перри получили прозвище «Ядовитые Близнецы» («The Toxic Twins») за общее пристрастие к наркотикам, алкоголю и погромам.
  • Участников группы, по самым скромным подсчётам, 45 раз арестовывала полиция.
  • Aerosmith стали героями 19-го комикса из серии «Человек-тень» («Shadowman»).
  • Для съёмок в клипе «I Don’t Want to Miss a Thing» пригласили симфонический оркестр в составе 52 человек. Обычный шаг, но этого группе показалось мало: оркестр нарядили в скафандры по цене 2 500 долларов каждый — в сумме это оказались самые дорогие костюмы, когда-либо созданные для видеоклипа.
  • Классический хит «Dream On» играет в видеоролике NASA, призывающем людей идти работать в космическую отрасль (в ролике снялись Тайлер и Перри). В 2003 году рэпер Eminem использовал отрывок из «Dream On» в своей песне «Sing for the Moment».
  • В январе 2001 года Aerosmith стали обладателями специальной награды «International Artist Award» от MTV, которая до этого вручалась всего четыре раза, за 28 лет существования церемонии. До этого её получили такие монстры шоу-бизнеса, как Led Zeppelin, Род Стюарт, Майкл Джексон и Bee Gees.
  • В 2008 году вышла игра «Guitar Hero: Aerosmith», в которую вошли некоторые песни из репертуара Aerosmith.
  • Песня «I Don’t Want to Miss a Thing» использовалась в игре Saints Row IV.
  • Исполнили «[www.megalyrics.ru/about/metallica-and-aerosmith.htm Tuesday’s Gone]» совместно с Metallica.

Дискография

Студийные альбомы

Дата выхода Название Позиция в Billboard[13] Сертификация RIAA[12] Лейбл
13 января 1973 Aerosmith 21 2× Platinum Columbia
1 марта 1974 Get Your Wings 74 3× Platinum
8 апреля 1975 Toys in the Attic 11 8× Platinum
3 мая 1976 Rocks 3 4× Platinum
1 декабря 1977 Draw the Line 11 2× Platinum
1 ноября 1979 Night in the Ruts 14 Platinum
1 августа 1982 Rock in a Hard Place 32 Gold
9 ноября 1985 Done with Mirrors 36 Gold Geffen
5 сентября 1987 Permanent Vacation 11 5× Platinum
8 сентября 1989 Pump 5 7× Platinum
20 апреля 1993 Get a Grip 1 7× Platinum
18 марта 1997 Nine Lives 1 2× Platinum Columbia
6 марта 2001 Just Push Play 2 Platinum
30 марта 2004 Honkin' on Bobo 5 Gold
6 ноября 2012 Music from Another Dimension 5 CAN: Gold

Концертные альбомы

  • Live! Bootleg (1978)
  • Classic Live! (1986)
  • Classic Live! Vol.2 (1987)
  • A Little South of Sanity (1998)
  • Rockin' the Joint (2005)
  • Live On Air (2011)
  • Rocks Donington 2014 (2015)

Сборники

  • Greatest Hits (1980)
  • Gems (1988)
  • Pandora’s Box (1991)
  • Big Ones (1994)
  • Box of Fire (1994)
  • Young Lust: Aerosmith Antology (2001)
  • O, Yeah! The Ultimate Aerosmith Hits (2002)
  • Devil’s Got a New Disguise (2006)
  • The Essential Aerosmith (2013)
  • Up In Smoke (2015)

Напишите отзыв о статье "Aerosmith"

Примечания

  1. Pareles, Jon. [www.nytimes.com/1988/07/10/magazine/heavy-metal-weighty-words.html?pagewanted=all HEAVY METAL, WEIGHTY WORDS - NYTimes.com] (англ.), The New York Times (10 July 1988). Проверено 16 мая 2010.
  2. Cairns, Dan. [entertainment.timesonline.co.uk/tol/arts_and_entertainment/music/article4219579.ece Down time: Aerosmith - Times Online] (англ.), The Sunday Times (29 June 2008). Проверено 30 мая 2010.
  3. Harrington, Joe S. [books.google.com/books?id=lw9Ccboc5OcC&pg=PA392&dq=Aerosmith+glam+metal#v=onepage&q=Aerosmith%20glam%20metal&f=false Sonic Cool: the Life & Death of Rock 'n' Roll]. — Hal Leonard Corporation, 2002. — P. 392. — ISBN 978-978-0-634-02861-8.
  4. [rockhall.com/inductees/aerosmith/timeline/ Aerosmith | The Rock and Roll Hall of Fame and Museum] (англ.). Rockhall.com (15 April 2013). Проверено 26 августа 2015.
  5. Larry McShane. [www.nydailynews.com/entertainment/music/2008/02/16/2008-02-16_new_aerosmith_guitar_hero_game.html New Aerosmith 'Guitar Hero' game] (англ.), New York Daily News (15 February 2008). Проверено 31 марта 2008.
  6. [www.riaa.com/goldandplatinumdata.php?table=tblTopArt Top Selling Artists] (англ.). Recording Industry Association of America (RIAA.com). [www.webcitation.org/65HDtkrXA Архивировано из первоисточника 7 февраля 2012].
  7. [www.rollingstone.com/news/story/7235473/57_aerosmith The Immortals — The Greatest Artists of All Time: 57) Aerosmith]. Rolling Stone(недоступная ссылка — история). Проверено 25 марта 2008. [web.archive.org/20071001004054/www.rollingstone.com/news/story/7235473/57_aerosmith Архивировано из первоисточника 1 октября 2007].
  8. [www.vesti.ru/doc.html?id=2769099 Стивен Тайлер сообщил о распаде Aerosmith]
  9. Davis, 1997, p. 95.
  10. 1 2 3 Davis, 1997, p. 104.
  11. Davis, 1997, pp. 128–131.
  12. 1 2 [www.riaa.com/goldandplatinumdata.php?table=SEARCH Searchable Database]. Recording Industry Association of America (RIAA.com). [www.webcitation.org/5w4tHgCvJ Архивировано из первоисточника 28 января 2011].
  13. 1 2 [[www.allmusic.com/artist/p3508 Aerosmith] (англ.) на сайте Allmusic Aerosmith Chart Positions — Albums]. Allmusic. Проверено 3 декабря 2012.

Ссылки

  • aerosmith.com — [www.aerosmith.com/ официальный сайт] (англ.)
  • aeroforceone.com — [www.aeroforceone.com/ официальный фан-клуб] (англ.)
  • aerosmith-lyrics.com — [www.aerosmith-lyrics.com/ слова песен] (англ.)
  • muznewz.com — [www.muznewz.com/tag/aerosmith/ статьи о группе] (рус.)
  • [www.discogs.com/artist/Aerosmith Aerosmith] (англ.) на сайте Discogs
  • [www.youtube.com/theofficialaerosmith Видеоканал Aerosmith] на YouTube
  • [myspace.com/Aerosmith Официальная страница Aerosmith] (англ.) на сайте Myspace


Отрывок, характеризующий Aerosmith

– Я?… Я в Петербург, – отвечал Пьер детским, нерешительным голосом. – Я благодарю вас. Я во всем согласен с вами. Но вы не думайте, чтобы я был так дурен. Я всей душой желал быть тем, чем вы хотели бы, чтобы я был; но я ни в ком никогда не находил помощи… Впрочем, я сам прежде всего виноват во всем. Помогите мне, научите меня и, может быть, я буду… – Пьер не мог говорить дальше; он засопел носом и отвернулся.
Масон долго молчал, видимо что то обдумывая.
– Помощь дается токмо от Бога, – сказал он, – но ту меру помощи, которую во власти подать наш орден, он подаст вам, государь мой. Вы едете в Петербург, передайте это графу Вилларскому (он достал бумажник и на сложенном вчетверо большом листе бумаги написал несколько слов). Один совет позвольте подать вам. Приехав в столицу, посвятите первое время уединению, обсуждению самого себя, и не вступайте на прежние пути жизни. Затем желаю вам счастливого пути, государь мой, – сказал он, заметив, что слуга его вошел в комнату, – и успеха…
Проезжающий был Осип Алексеевич Баздеев, как узнал Пьер по книге смотрителя. Баздеев был одним из известнейших масонов и мартинистов еще Новиковского времени. Долго после его отъезда Пьер, не ложась спать и не спрашивая лошадей, ходил по станционной комнате, обдумывая свое порочное прошедшее и с восторгом обновления представляя себе свое блаженное, безупречное и добродетельное будущее, которое казалось ему так легко. Он был, как ему казалось, порочным только потому, что он как то случайно запамятовал, как хорошо быть добродетельным. В душе его не оставалось ни следа прежних сомнений. Он твердо верил в возможность братства людей, соединенных с целью поддерживать друг друга на пути добродетели, и таким представлялось ему масонство.


Приехав в Петербург, Пьер никого не известил о своем приезде, никуда не выезжал, и стал целые дни проводить за чтением Фомы Кемпийского, книги, которая неизвестно кем была доставлена ему. Одно и всё одно понимал Пьер, читая эту книгу; он понимал неизведанное еще им наслаждение верить в возможность достижения совершенства и в возможность братской и деятельной любви между людьми, открытую ему Осипом Алексеевичем. Через неделю после его приезда молодой польский граф Вилларский, которого Пьер поверхностно знал по петербургскому свету, вошел вечером в его комнату с тем официальным и торжественным видом, с которым входил к нему секундант Долохова и, затворив за собой дверь и убедившись, что в комнате никого кроме Пьера не было, обратился к нему:
– Я приехал к вам с поручением и предложением, граф, – сказал он ему, не садясь. – Особа, очень высоко поставленная в нашем братстве, ходатайствовала о том, чтобы вы были приняты в братство ранее срока, и предложила мне быть вашим поручителем. Я за священный долг почитаю исполнение воли этого лица. Желаете ли вы вступить за моим поручительством в братство свободных каменьщиков?
Холодный и строгий тон человека, которого Пьер видел почти всегда на балах с любезною улыбкою, в обществе самых блестящих женщин, поразил Пьера.
– Да, я желаю, – сказал Пьер.
Вилларский наклонил голову. – Еще один вопрос, граф, сказал он, на который я вас не как будущего масона, но как честного человека (galant homme) прошу со всею искренностью отвечать мне: отреклись ли вы от своих прежних убеждений, верите ли вы в Бога?
Пьер задумался. – Да… да, я верю в Бога, – сказал он.
– В таком случае… – начал Вилларский, но Пьер перебил его. – Да, я верю в Бога, – сказал он еще раз.
– В таком случае мы можем ехать, – сказал Вилларский. – Карета моя к вашим услугам.
Всю дорогу Вилларский молчал. На вопросы Пьера, что ему нужно делать и как отвечать, Вилларский сказал только, что братья, более его достойные, испытают его, и что Пьеру больше ничего не нужно, как говорить правду.
Въехав в ворота большого дома, где было помещение ложи, и пройдя по темной лестнице, они вошли в освещенную, небольшую прихожую, где без помощи прислуги, сняли шубы. Из передней они прошли в другую комнату. Какой то человек в странном одеянии показался у двери. Вилларский, выйдя к нему навстречу, что то тихо сказал ему по французски и подошел к небольшому шкафу, в котором Пьер заметил невиданные им одеяния. Взяв из шкафа платок, Вилларский наложил его на глаза Пьеру и завязал узлом сзади, больно захватив в узел его волоса. Потом он пригнул его к себе, поцеловал и, взяв за руку, повел куда то. Пьеру было больно от притянутых узлом волос, он морщился от боли и улыбался от стыда чего то. Огромная фигура его с опущенными руками, с сморщенной и улыбающейся физиономией, неверными робкими шагами подвигалась за Вилларским.
Проведя его шагов десять, Вилларский остановился.
– Что бы ни случилось с вами, – сказал он, – вы должны с мужеством переносить всё, ежели вы твердо решились вступить в наше братство. (Пьер утвердительно отвечал наклонением головы.) Когда вы услышите стук в двери, вы развяжете себе глаза, – прибавил Вилларский; – желаю вам мужества и успеха. И, пожав руку Пьеру, Вилларский вышел.
Оставшись один, Пьер продолжал всё так же улыбаться. Раза два он пожимал плечами, подносил руку к платку, как бы желая снять его, и опять опускал ее. Пять минут, которые он пробыл с связанными глазами, показались ему часом. Руки его отекли, ноги подкашивались; ему казалось, что он устал. Он испытывал самые сложные и разнообразные чувства. Ему было и страшно того, что с ним случится, и еще более страшно того, как бы ему не выказать страха. Ему было любопытно узнать, что будет с ним, что откроется ему; но более всего ему было радостно, что наступила минута, когда он наконец вступит на тот путь обновления и деятельно добродетельной жизни, о котором он мечтал со времени своей встречи с Осипом Алексеевичем. В дверь послышались сильные удары. Пьер снял повязку и оглянулся вокруг себя. В комнате было черно – темно: только в одном месте горела лампада, в чем то белом. Пьер подошел ближе и увидал, что лампада стояла на черном столе, на котором лежала одна раскрытая книга. Книга была Евангелие; то белое, в чем горела лампада, был человечий череп с своими дырами и зубами. Прочтя первые слова Евангелия: «Вначале бе слово и слово бе к Богу», Пьер обошел стол и увидал большой, наполненный чем то и открытый ящик. Это был гроб с костями. Его нисколько не удивило то, что он увидал. Надеясь вступить в совершенно новую жизнь, совершенно отличную от прежней, он ожидал всего необыкновенного, еще более необыкновенного чем то, что он видел. Череп, гроб, Евангелие – ему казалось, что он ожидал всего этого, ожидал еще большего. Стараясь вызвать в себе чувство умиленья, он смотрел вокруг себя. – «Бог, смерть, любовь, братство людей», – говорил он себе, связывая с этими словами смутные, но радостные представления чего то. Дверь отворилась, и кто то вошел.
При слабом свете, к которому однако уже успел Пьер приглядеться, вошел невысокий человек. Видимо с света войдя в темноту, человек этот остановился; потом осторожными шагами он подвинулся к столу и положил на него небольшие, закрытые кожаными перчатками, руки.
Невысокий человек этот был одет в белый, кожаный фартук, прикрывавший его грудь и часть ног, на шее было надето что то вроде ожерелья, и из за ожерелья выступал высокий, белый жабо, окаймлявший его продолговатое лицо, освещенное снизу.
– Для чего вы пришли сюда? – спросил вошедший, по шороху, сделанному Пьером, обращаясь в его сторону. – Для чего вы, неверующий в истины света и не видящий света, для чего вы пришли сюда, чего хотите вы от нас? Премудрости, добродетели, просвещения?
В ту минуту как дверь отворилась и вошел неизвестный человек, Пьер испытал чувство страха и благоговения, подобное тому, которое он в детстве испытывал на исповеди: он почувствовал себя с глазу на глаз с совершенно чужим по условиям жизни и с близким, по братству людей, человеком. Пьер с захватывающим дыханье биением сердца подвинулся к ритору (так назывался в масонстве брат, приготовляющий ищущего к вступлению в братство). Пьер, подойдя ближе, узнал в риторе знакомого человека, Смольянинова, но ему оскорбительно было думать, что вошедший был знакомый человек: вошедший был только брат и добродетельный наставник. Пьер долго не мог выговорить слова, так что ритор должен был повторить свой вопрос.
– Да, я… я… хочу обновления, – с трудом выговорил Пьер.
– Хорошо, – сказал Смольянинов, и тотчас же продолжал: – Имеете ли вы понятие о средствах, которыми наш святой орден поможет вам в достижении вашей цели?… – сказал ритор спокойно и быстро.
– Я… надеюсь… руководства… помощи… в обновлении, – сказал Пьер с дрожанием голоса и с затруднением в речи, происходящим и от волнения, и от непривычки говорить по русски об отвлеченных предметах.
– Какое понятие вы имеете о франк масонстве?
– Я подразумеваю, что франк масонство есть fraterienité [братство]; и равенство людей с добродетельными целями, – сказал Пьер, стыдясь по мере того, как он говорил, несоответственности своих слов с торжественностью минуты. Я подразумеваю…
– Хорошо, – сказал ритор поспешно, видимо вполне удовлетворенный этим ответом. – Искали ли вы средств к достижению своей цели в религии?
– Нет, я считал ее несправедливою, и не следовал ей, – сказал Пьер так тихо, что ритор не расслышал его и спросил, что он говорит. – Я был атеистом, – отвечал Пьер.
– Вы ищете истины для того, чтобы следовать в жизни ее законам; следовательно, вы ищете премудрости и добродетели, не так ли? – сказал ритор после минутного молчания.
– Да, да, – подтвердил Пьер.
Ритор прокашлялся, сложил на груди руки в перчатках и начал говорить:
– Теперь я должен открыть вам главную цель нашего ордена, – сказал он, – и ежели цель эта совпадает с вашею, то вы с пользою вступите в наше братство. Первая главнейшая цель и купно основание нашего ордена, на котором он утвержден, и которого никакая сила человеческая не может низвергнуть, есть сохранение и предание потомству некоего важного таинства… от самых древнейших веков и даже от первого человека до нас дошедшего, от которого таинства, может быть, зависит судьба рода человеческого. Но так как сие таинство такого свойства, что никто не может его знать и им пользоваться, если долговременным и прилежным очищением самого себя не приуготовлен, то не всяк может надеяться скоро обрести его. Поэтому мы имеем вторую цель, которая состоит в том, чтобы приуготовлять наших членов, сколько возможно, исправлять их сердце, очищать и просвещать их разум теми средствами, которые нам преданием открыты от мужей, потрудившихся в искании сего таинства, и тем учинять их способными к восприятию оного. Очищая и исправляя наших членов, мы стараемся в третьих исправлять и весь человеческий род, предлагая ему в членах наших пример благочестия и добродетели, и тем стараемся всеми силами противоборствовать злу, царствующему в мире. Подумайте об этом, и я опять приду к вам, – сказал он и вышел из комнаты.
– Противоборствовать злу, царствующему в мире… – повторил Пьер, и ему представилась его будущая деятельность на этом поприще. Ему представлялись такие же люди, каким он был сам две недели тому назад, и он мысленно обращал к ним поучительно наставническую речь. Он представлял себе порочных и несчастных людей, которым он помогал словом и делом; представлял себе угнетателей, от которых он спасал их жертвы. Из трех поименованных ритором целей, эта последняя – исправление рода человеческого, особенно близка была Пьеру. Некое важное таинство, о котором упомянул ритор, хотя и подстрекало его любопытство, не представлялось ему существенным; а вторая цель, очищение и исправление себя, мало занимала его, потому что он в эту минуту с наслаждением чувствовал себя уже вполне исправленным от прежних пороков и готовым только на одно доброе.
Через полчаса вернулся ритор передать ищущему те семь добродетелей, соответствующие семи ступеням храма Соломона, которые должен был воспитывать в себе каждый масон. Добродетели эти были: 1) скромность , соблюдение тайны ордена, 2) повиновение высшим чинам ордена, 3) добронравие, 4) любовь к человечеству, 5) мужество, 6) щедрость и 7) любовь к смерти.
– В седьмых старайтесь, – сказал ритор, – частым помышлением о смерти довести себя до того, чтобы она не казалась вам более страшным врагом, но другом… который освобождает от бедственной сей жизни в трудах добродетели томившуюся душу, для введения ее в место награды и успокоения.
«Да, это должно быть так», – думал Пьер, когда после этих слов ритор снова ушел от него, оставляя его уединенному размышлению. «Это должно быть так, но я еще так слаб, что люблю свою жизнь, которой смысл только теперь по немногу открывается мне». Но остальные пять добродетелей, которые перебирая по пальцам вспомнил Пьер, он чувствовал в душе своей: и мужество , и щедрость , и добронравие , и любовь к человечеству , и в особенности повиновение , которое даже не представлялось ему добродетелью, а счастьем. (Ему так радостно было теперь избавиться от своего произвола и подчинить свою волю тому и тем, которые знали несомненную истину.) Седьмую добродетель Пьер забыл и никак не мог вспомнить ее.
В третий раз ритор вернулся скорее и спросил Пьера, всё ли он тверд в своем намерении, и решается ли подвергнуть себя всему, что от него потребуется.
– Я готов на всё, – сказал Пьер.
– Еще должен вам сообщить, – сказал ритор, – что орден наш учение свое преподает не словами токмо, но иными средствами, которые на истинного искателя мудрости и добродетели действуют, может быть, сильнее, нежели словесные токмо объяснения. Сия храмина убранством своим, которое вы видите, уже должна была изъяснить вашему сердцу, ежели оно искренно, более нежели слова; вы увидите, может быть, и при дальнейшем вашем принятии подобный образ изъяснения. Орден наш подражает древним обществам, которые открывали свое учение иероглифами. Иероглиф, – сказал ритор, – есть наименование какой нибудь неподверженной чувствам вещи, которая содержит в себе качества, подобные изобразуемой.
Пьер знал очень хорошо, что такое иероглиф, но не смел говорить. Он молча слушал ритора, по всему чувствуя, что тотчас начнутся испытанья.
– Ежели вы тверды, то я должен приступить к введению вас, – говорил ритор, ближе подходя к Пьеру. – В знак щедрости прошу вас отдать мне все драгоценные вещи.
– Но я с собою ничего не имею, – сказал Пьер, полагавший, что от него требуют выдачи всего, что он имеет.
– То, что на вас есть: часы, деньги, кольца…
Пьер поспешно достал кошелек, часы, и долго не мог снять с жирного пальца обручальное кольцо. Когда это было сделано, масон сказал:
– В знак повиновенья прошу вас раздеться. – Пьер снял фрак, жилет и левый сапог по указанию ритора. Масон открыл рубашку на его левой груди, и, нагнувшись, поднял его штанину на левой ноге выше колена. Пьер поспешно хотел снять и правый сапог и засучить панталоны, чтобы избавить от этого труда незнакомого ему человека, но масон сказал ему, что этого не нужно – и подал ему туфлю на левую ногу. С детской улыбкой стыдливости, сомнения и насмешки над самим собою, которая против его воли выступала на лицо, Пьер стоял, опустив руки и расставив ноги, перед братом ритором, ожидая его новых приказаний.
– И наконец, в знак чистосердечия, я прошу вас открыть мне главное ваше пристрастие, – сказал он.
– Мое пристрастие! У меня их было так много, – сказал Пьер.
– То пристрастие, которое более всех других заставляло вас колебаться на пути добродетели, – сказал масон.
Пьер помолчал, отыскивая.
«Вино? Объедение? Праздность? Леность? Горячность? Злоба? Женщины?» Перебирал он свои пороки, мысленно взвешивая их и не зная которому отдать преимущество.
– Женщины, – сказал тихим, чуть слышным голосом Пьер. Масон не шевелился и не говорил долго после этого ответа. Наконец он подвинулся к Пьеру, взял лежавший на столе платок и опять завязал ему глаза.
– Последний раз говорю вам: обратите всё ваше внимание на самого себя, наложите цепи на свои чувства и ищите блаженства не в страстях, а в своем сердце. Источник блаженства не вне, а внутри нас…
Пьер уже чувствовал в себе этот освежающий источник блаженства, теперь радостью и умилением переполнявший его душу.


Скоро после этого в темную храмину пришел за Пьером уже не прежний ритор, а поручитель Вилларский, которого он узнал по голосу. На новые вопросы о твердости его намерения, Пьер отвечал: «Да, да, согласен», – и с сияющею детскою улыбкой, с открытой, жирной грудью, неровно и робко шагая одной разутой и одной обутой ногой, пошел вперед с приставленной Вилларским к его обнаженной груди шпагой. Из комнаты его повели по коридорам, поворачивая взад и вперед, и наконец привели к дверям ложи. Вилларский кашлянул, ему ответили масонскими стуками молотков, дверь отворилась перед ними. Чей то басистый голос (глаза Пьера всё были завязаны) сделал ему вопросы о том, кто он, где, когда родился? и т. п. Потом его опять повели куда то, не развязывая ему глаз, и во время ходьбы его говорили ему аллегории о трудах его путешествия, о священной дружбе, о предвечном Строителе мира, о мужестве, с которым он должен переносить труды и опасности. Во время этого путешествия Пьер заметил, что его называли то ищущим, то страждущим, то требующим, и различно стучали при этом молотками и шпагами. В то время как его подводили к какому то предмету, он заметил, что произошло замешательство и смятение между его руководителями. Он слышал, как шопотом заспорили между собой окружающие люди и как один настаивал на том, чтобы он был проведен по какому то ковру. После этого взяли его правую руку, положили на что то, а левою велели ему приставить циркуль к левой груди, и заставили его, повторяя слова, которые читал другой, прочесть клятву верности законам ордена. Потом потушили свечи, зажгли спирт, как это слышал по запаху Пьер, и сказали, что он увидит малый свет. С него сняли повязку, и Пьер как во сне увидал, в слабом свете спиртового огня, несколько людей, которые в таких же фартуках, как и ритор, стояли против него и держали шпаги, направленные в его грудь. Между ними стоял человек в белой окровавленной рубашке. Увидав это, Пьер грудью надвинулся вперед на шпаги, желая, чтобы они вонзились в него. Но шпаги отстранились от него и ему тотчас же опять надели повязку. – Теперь ты видел малый свет, – сказал ему чей то голос. Потом опять зажгли свечи, сказали, что ему надо видеть полный свет, и опять сняли повязку и более десяти голосов вдруг сказали: sic transit gloria mundi. [так проходит мирская слава.]
Пьер понемногу стал приходить в себя и оглядывать комнату, где он был, и находившихся в ней людей. Вокруг длинного стола, покрытого черным, сидело человек двенадцать, всё в тех же одеяниях, как и те, которых он прежде видел. Некоторых Пьер знал по петербургскому обществу. На председательском месте сидел незнакомый молодой человек, в особом кресте на шее. По правую руку сидел итальянец аббат, которого Пьер видел два года тому назад у Анны Павловны. Еще был тут один весьма важный сановник и один швейцарец гувернер, живший прежде у Курагиных. Все торжественно молчали, слушая слова председателя, державшего в руке молоток. В стене была вделана горящая звезда; с одной стороны стола был небольшой ковер с различными изображениями, с другой было что то в роде алтаря с Евангелием и черепом. Кругом стола было 7 больших, в роде церковных, подсвечников. Двое из братьев подвели Пьера к алтарю, поставили ему ноги в прямоугольное положение и приказали ему лечь, говоря, что он повергается к вратам храма.
– Он прежде должен получить лопату, – сказал шопотом один из братьев.
– А! полноте пожалуйста, – сказал другой.
Пьер, растерянными, близорукими глазами, не повинуясь, оглянулся вокруг себя, и вдруг на него нашло сомнение. «Где я? Что я делаю? Не смеются ли надо мной? Не будет ли мне стыдно вспоминать это?» Но сомнение это продолжалось только одно мгновение. Пьер оглянулся на серьезные лица окружавших его людей, вспомнил всё, что он уже прошел, и понял, что нельзя остановиться на половине дороги. Он ужаснулся своему сомнению и, стараясь вызвать в себе прежнее чувство умиления, повергся к вратам храма. И действительно чувство умиления, еще сильнейшего, чем прежде, нашло на него. Когда он пролежал несколько времени, ему велели встать и надели на него такой же белый кожаный фартук, какие были на других, дали ему в руки лопату и три пары перчаток, и тогда великий мастер обратился к нему. Он сказал ему, чтобы он старался ничем не запятнать белизну этого фартука, представляющего крепость и непорочность; потом о невыясненной лопате сказал, чтобы он трудился ею очищать свое сердце от пороков и снисходительно заглаживать ею сердце ближнего. Потом про первые перчатки мужские сказал, что значения их он не может знать, но должен хранить их, про другие перчатки мужские сказал, что он должен надевать их в собраниях и наконец про третьи женские перчатки сказал: «Любезный брат, и сии женские перчатки вам определены суть. Отдайте их той женщине, которую вы будете почитать больше всех. Сим даром уверите в непорочности сердца вашего ту, которую изберете вы себе в достойную каменьщицу». И помолчав несколько времени, прибавил: – «Но соблюди, любезный брат, да не украшают перчатки сии рук нечистых». В то время как великий мастер произносил эти последние слова, Пьеру показалось, что председатель смутился. Пьер смутился еще больше, покраснел до слез, как краснеют дети, беспокойно стал оглядываться и произошло неловкое молчание.
Молчание это было прервано одним из братьев, который, подведя Пьера к ковру, начал из тетради читать ему объяснение всех изображенных на нем фигур: солнца, луны, молотка. отвеса, лопаты, дикого и кубического камня, столба, трех окон и т. д. Потом Пьеру назначили его место, показали ему знаки ложи, сказали входное слово и наконец позволили сесть. Великий мастер начал читать устав. Устав был очень длинен, и Пьер от радости, волнения и стыда не был в состоянии понимать того, что читали. Он вслушался только в последние слова устава, которые запомнились ему.
«В наших храмах мы не знаем других степеней, – читал „великий мастер, – кроме тех, которые находятся между добродетелью и пороком. Берегись делать какое нибудь различие, могущее нарушить равенство. Лети на помощь к брату, кто бы он ни был, настави заблуждающегося, подними упадающего и не питай никогда злобы или вражды на брата. Будь ласков и приветлив. Возбуждай во всех сердцах огнь добродетели. Дели счастье с ближним твоим, и да не возмутит никогда зависть чистого сего наслаждения. Прощай врагу твоему, не мсти ему, разве только деланием ему добра. Исполнив таким образом высший закон, ты обрящешь следы древнего, утраченного тобой величества“.
Кончил он и привстав обнял Пьера и поцеловал его. Пьер, с слезами радости на глазах, смотрел вокруг себя, не зная, что отвечать на поздравления и возобновления знакомств, с которыми окружили его. Он не признавал никаких знакомств; во всех людях этих он видел только братьев, с которыми сгорал нетерпением приняться за дело.
Великий мастер стукнул молотком, все сели по местам, и один прочел поучение о необходимости смирения.
Великий мастер предложил исполнить последнюю обязанность, и важный сановник, который носил звание собирателя милостыни, стал обходить братьев. Пьеру хотелось записать в лист милостыни все деньги, которые у него были, но он боялся этим выказать гордость, и записал столько же, сколько записывали другие.
Заседание было кончено, и по возвращении домой, Пьеру казалось, что он приехал из какого то дальнего путешествия, где он провел десятки лет, совершенно изменился и отстал от прежнего порядка и привычек жизни.


На другой день после приема в ложу, Пьер сидел дома, читая книгу и стараясь вникнуть в значение квадрата, изображавшего одной своей стороною Бога, другою нравственное, третьею физическое и четвертою смешанное. Изредка он отрывался от книги и квадрата и в воображении своем составлял себе новый план жизни. Вчера в ложе ему сказали, что до сведения государя дошел слух о дуэли, и что Пьеру благоразумнее бы было удалиться из Петербурга. Пьер предполагал ехать в свои южные имения и заняться там своими крестьянами. Он радостно обдумывал эту новую жизнь, когда неожиданно в комнату вошел князь Василий.
– Мой друг, что ты наделал в Москве? За что ты поссорился с Лёлей, mon сher? [дорогой мoй?] Ты в заблуждении, – сказал князь Василий, входя в комнату. – Я всё узнал, я могу тебе сказать верно, что Элен невинна перед тобой, как Христос перед жидами. – Пьер хотел отвечать, но он перебил его. – И зачем ты не обратился прямо и просто ко мне, как к другу? Я всё знаю, я всё понимаю, – сказал он, – ты вел себя, как прилично человеку, дорожащему своей честью; может быть слишком поспешно, но об этом мы не будем судить. Одно ты помни, в какое положение ты ставишь ее и меня в глазах всего общества и даже двора, – прибавил он, понизив голос. – Она живет в Москве, ты здесь. Помни, мой милый, – он потянул его вниз за руку, – здесь одно недоразуменье; ты сам, я думаю, чувствуешь. Напиши сейчас со мною письмо, и она приедет сюда, всё объяснится, а то я тебе скажу, ты очень легко можешь пострадать, мой милый.
Князь Василий внушительно взглянул на Пьера. – Мне из хороших источников известно, что вдовствующая императрица принимает живой интерес во всем этом деле. Ты знаешь, она очень милостива к Элен.
Несколько раз Пьер собирался говорить, но с одной стороны князь Василий не допускал его до этого, с другой стороны сам Пьер боялся начать говорить в том тоне решительного отказа и несогласия, в котором он твердо решился отвечать своему тестю. Кроме того слова масонского устава: «буди ласков и приветлив» вспоминались ему. Он морщился, краснел, вставал и опускался, работая над собою в самом трудном для него в жизни деле – сказать неприятное в глаза человеку, сказать не то, чего ожидал этот человек, кто бы он ни был. Он так привык повиноваться этому тону небрежной самоуверенности князя Василия, что и теперь он чувствовал, что не в силах будет противостоять ей; но он чувствовал, что от того, что он скажет сейчас, будет зависеть вся дальнейшая судьба его: пойдет ли он по старой, прежней дороге, или по той новой, которая так привлекательно была указана ему масонами, и на которой он твердо верил, что найдет возрождение к новой жизни.
– Ну, мой милый, – шутливо сказал князь Василий, – скажи же мне: «да», и я от себя напишу ей, и мы убьем жирного тельца. – Но князь Василий не успел договорить своей шутки, как Пьер с бешенством в лице, которое напоминало его отца, не глядя в глаза собеседнику, проговорил шопотом:
– Князь, я вас не звал к себе, идите, пожалуйста, идите! – Он вскочил и отворил ему дверь.
– Идите же, – повторил он, сам себе не веря и радуясь выражению смущенности и страха, показавшемуся на лице князя Василия.
– Что с тобой? Ты болен?
– Идите! – еще раз проговорил дрожащий голос. И князь Василий должен был уехать, не получив никакого объяснения.
Через неделю Пьер, простившись с новыми друзьями масонами и оставив им большие суммы на милостыни, уехал в свои именья. Его новые братья дали ему письма в Киев и Одессу, к тамошним масонам, и обещали писать ему и руководить его в его новой деятельности.