Кровь Триединства

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Trinity Blood»)
Перейти к: навигация, поиск
Кровь Триединства

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">
Первый том лайт-новел в издании Tokyopop</td></tr><tr><td colspan="2" style="background: #ddf; text-align: center;">トリニティ・ブラッド
(Trinity Blood)
</td></tr><tr><th>Жанр</th><td>постапокалиптика, мистика, боевик, ужасы</td></tr>

</td></tr> <tr><th colspan="2" style="text-align:center; background: #ccf;">Лайт-новел</th></tr><tr><th style="">Автор</th><td class="" style=""> Сунао Ёсида
Кэнтаро Ясуи </td></tr><tr><th style="">Иллюстратор</th><td class="" style=""> Торес Сибамото </td></tr><tr><th style="">Издатель</th><td class="" style=""> Kadokawa Shoten </td></tr><tr><td colspan="2" style="padding: 0;">

</td></tr><tr><th style="">Публикация</th><td class="" style=""> март 2001 январь 2005 года </td></tr><tr><th style="">Томов</th><td class="" style=""> 12 </td></tr> <tr><th colspan="2" style="text-align:center; background: #ccf;">Манга</th></tr><tr><th style="">Автор</th><td class="" style=""> Киё Кудзё </td></tr><tr><th style="">Издатель</th><td class="" style=""> Kadokawa Shoten </td></tr><tr><th style="">На русском языке</th><td class="" style=""> Комикс-Арт </td></tr><tr><td colspan="2" style="padding: 0;">

</td></tr><tr><th style="">Публикуется в</th><td class="" style=""> Asuka </td></tr><tr><th style="">Аудитория</th><td class="" style=""> сёдзё </td></tr><tr><th style="">Публикация</th><td class="" style=""> 17 марта 2004 года настоящее время </td></tr><tr><th style="">Томов</th><td class="" style=""> 16 </td></tr>

<tr><th colspan="2" style="text-align:center; background: #ccf;">Аниме-сериал</th></tr><tr><th style="">Режиссёр</th><td class="" style=""> Томохиро Хирата </td></tr><tr><th style="">Студия</th><td class="" style=""> Gonzo </td></tr><tr><th style="">Лицензиат</th><td class="" style=""> Мега-Аниме
Madman Entertainment
Funimation Entertainment
MVM Films </td></tr><tr><th style="">Телесеть</th><td class="" style=""> WOWOW, Animax </td></tr><tr><td colspan="2" style="padding: 0;">

</td></tr><tr><th style="">Премьерный показ</th><td class="" style=""> 28 апреля 2005 года 6 октября 2005 года </td></tr><tr><th style="">Серий</th><td class="" style=""> 24 </td></tr>

</table>

Кровь Триединства (яп. トリニティ・ブラッド торинити бураддо, англ. Trinity Blood) — серия постапокалиптических лайт-новел, принадлежащих перу японского автора Ёсиды Сунао. Публиковалась в журнале The Sneaker издательства Kadokawa Shoten с иллюстрациями Торес Сибамото. По мотивам «Крови Триединства» были позднее созданы двадцатичетырехсерийный аниме-сериал, выпущенный в 2005 году студией Gonzo, и одноимённая манга Кудзё Киё, которая на сегодняшний день насчитывает шестнадцать томов. Помимо постапокалиптических мотивов в произведении ощущается сильное влияние классических историй про вампиров, что послужило поводом для многочисленных сравнений его с сериалами «Хеллсинг» и «Vampire Hunter D». В апреле 2010 года компания «Комикс-Арт» объявила о приобретении лицензии на российское издание манга-сериала «Trinity Blood».[1].





Создатели

Оригинальная задумка эпопеи «Кровь Триединства» («Trinity Blood») принадлежала японскому автору Сунао Ёсиде, который написал две серии повестей, озаглавленные «Trinity Blood: Reborn on the Mars» и «Trinity Blood: Rage Against the Moons» и переведённые на корейский и китайский язык. Сунао не успел завершить свой труд из-за тяжёлой болезни лёгких, безвременно оборвавшей его жизнь 15 июля 2004 года, незадолго до анонса аниме-адаптации. Его друг и коллега, Ясуи Кентаро, взял на себя ответственность продолжать написание повестей.

Параллельно с повестями издавалась манга-адаптация авторства Кудзё Киё, который иллюстрировал оригинальные повести. Режиссёр Томохиро Хирата и студия Gonzo экранизировали мангу и повести в одноимённый аниме-сериал, являющийся наиболее известной адаптацией трудов Сунао в России. Данная статья в основном опирается на аниме, так как все три версии содержат значительные различия.

Предыстория

В 2080 году перед человечеством остро встала проблема перенаселения. Тогда же был основан проект «Красный Марс», который имел целью колонизировать соседнюю планету. В рамках этого проекта в разных лабораториях были искусственно созданы четыре человека — Лилит, Каин, Авель и Сес, двое из которых, Авель и Каин, имели почти идентичную генетическую информацию. Со временем из объектов экспериментов они превратились в руководителей этого проекта, каждый в своей области. Дальше всех продвинулся Каин: добрый, мягкий, дружелюбный, он умел завоевывать любовь и доверие; а вот характер Авеля, напротив, оставлял желать лучшего.

Наконец, была организована первая экспедиция на Марс, куда отправили в общей сложности 100 000 человек, в том числе и четверых искусственно созданных. Позже прислали ещё одну группу, вторую волну колонизации.

На Марсе характер Авеля окончательно испортился, и остальные решили от него избавиться, бросив его где-то в неизведанных областях. Лилит, узнав об этом, тут же помчалась за ним и нашла его, но на обратном пути её машина сломалась, и они вынуждены были добираться пешком. Заблудившись в неисследованной местности, они обнаружили космический корабль «Ковчег» со следами деятельности некой разумной жизни.

На корабле, в числе прочего, были обнаружены и новые технологии — наномашины «крусники», которые, будучи привиты живым существам, развивали в них сверхспособности. Через некоторое время в лаборатории, в которой работали Каин и его ассистент, произошёл несчастный случай. Точно неизвестно, что там случилось, но Каину и ассистенту грозила смерть, и тогда Сес, желая спасти жизнь брата, приняла решение ввести в кровь Каина и его ассистента «крусников». Каин выжил, а ассистент — нет.

На Земле очень заинтересовались новыми технологиями. Всем хотелось воспользоваться преимуществами, которые давали эти чудесные наномашины, но никто не хотел ими делиться, и это привело к Третьей мировой войне, которую позже назовут Армагеддоном. Большая часть земных материков была уничтожена, от Евразии остались только Европа и Ближний Восток.

Тем временем оставшийся на Марсе Каин очень изменился. Несмотря на кажущуюся доброту, в глубине души Каин ненавидел человечество, которое сделало его подопытным кроликом и лишило права на «нормальную жизнь». Инфицирование «крусником» стало катализатором. Каин выпустил своих демонов наружу и развязал гражданскую войну. В результате был уничтожен один из кораблей, доставивших людей на Красную планету, и произошло выдворение первой волны колонизаторов.

«Возвращенцы», вышвырнутые Каином, прибыли на Землю через 80 лет после Армагеддона. С ужасом поняв, что человечество лишилось основных достижений технологии и самой цивилизации, они помогли людям кое-что восстановить.

Авель и Сес тоже ввели себе «крусников» и со второй волной колонизаторов отбыли обратно на Землю на «Ковчеге». Впрочем, корабль не сел на Землю — он был оставлен на орбите в качестве искусственного спутника, а транспортировка людей между «Ковчегом» и Землей осуществлялась особым лифтом. Вторая волна колонизаторов была настроена вовсе не так дружелюбно — марсиане уже осознали своё превосходство над людьми, и судьба человечества их больше не заботила. Каин не скрывал своих намерений уничтожить человечество, но Авель, Сес и Лилит были против. Скоро произошёл несчастный случай — один из землян убил «возвращенца». Авель пришёл в неистовство, а Каин решил использовать это как повод для начала войны.

Однако Лилит твердо встала на сторону людей. Она по-прежнему считала колонизаторов и землян одинаковыми. Лилит была очень дорога Авелю — после того, как она спасла его на Марсе, он чувствовал к ней привязанность. Авель не раскаялся, нет, но впервые в жизни он начал сомневаться в правильности своих поступков и ненадолго отошёл от дел.

И вот тут-то выяснилось, что такое «крусники». Наномашины «крусник» — это особая паразитирующая форма жизни, которая живёт за счет носителя и овладевает его разумом. Стопроцентным Крусником становиться категорически нельзя — они завладеют сознанием носителя полностью.

Тем временем Лилит предложила Каину переговоры на «Ковчеге». Каин, который к тому времени стал 100%-ным Крусником, сделал вид, что согласился, чтобы воспользоваться ситуацией и убить Лилит. Авель, узнав о переговорах, понял, что на самом деле затевает Каин, но опоздал — Каин убил Лилит. Озверев от такого, Авель, который никогда не отличался смирным и терпеливым нравом, пытается убить Каина, засунув его в коридор лифта, то есть, по сути, отправив на Землю через открытый космос. После чего Авель забирает тело Лилит, уничтожает лифт на «Ковчеге» и отбывает с телом Лилит в неизвестном направлении.

На Земле же продолжалось противостояние — несмотря на то, что их лидер пропал и, очевидно, погиб, «возвращенцы» уже привыкли считать себя сверхрасой и не собирались оставлять в живых простых людей.

Слабое человечество не могло дать достойный отпор расе сверхлюдей, и ему грозила гибель; но вдруг обнаружилось, что наномашины «возвращенцев» на Земле то ли дали сбой, то ли мутировали — они начали поглощать красные клетки крови носителей. Поэтому «возвращенцы» нуждались в гемоглобине; кроме того, они стали бояться ультрафиолетовых лучей, потому что могли сгореть в них заживо. То есть они боялись солнца и им нужно было пить кровь, чтобы выжить. Люди прозвали их вампирами.

Мир сериала

Действие сериала происходит в 3060 году от Рождества Христова, через 900 лет после Третьей мировой войны, почти уничтожившей мир. Хотя причины войны, спустя столько времени более известной как «Армагеддон», стёрлись из памяти людей, тяжёлое наследство прошлого продолжает отравлять жизнь переживших катаклизм.

Во-первых, единственными участками Земли, оставшимися пригодными для жизни, являются Южная и Восточная Европа, а также часть Британских островов, Ближнего Востока и северное побережье Африки. Во-вторых, из-за разрушений, которые принесла с собой война, большинство технологических и культурных достижений человеческой цивилизации были утеряны. Больше всего «потерянных технологий» по непонятным (изначально) причинам к 3060-му году сохранило государство Альбион, расположенное на территории современной Англии. Двумя другими крупнейшими государствами мира являются Ватикан (территория современной Италии) и Империя истинного человечества, также известная как Империя мафусаилов (территория современной Турции и часть Восточной Европы). Ватикан и империя имеют общую границу, и она проходит (по крайней мере, отчасти) по Дунаю.

Вампиры

Вторыми в мире по технологическим достижениям считаются вампиры. Появление новой, одарённой превышающими человеческие способностями расы принято связывать со случайными мутациями, вызванными использованием ядерного оружия, однако на самом деле вампиры являются обычными людьми, заражёнными особой разновидностью вируса, происхождение которого также окутано мраком веков.

Слово «вампиры» используется по отношению к заражённым из-за ряда особенностей, поразительно схожих с классическими сверхъестественными способностями вампиров средневековой традиции: нечеловеческая скорость реакции и движений, ускоренная регенерация, боязнь солнечного света (вернее, только ультрафиолета), и самое главное — регулярная потребность потреблять гемоглобин из крови незараженных людей. Последняя, правда, без проблем удовлетворяется искусственными источниками.

Большинство заражённых вирусом считают термин «вампир» унизительным, предпочитая слово «мафусаилы» (производная от латинского написания имени самого старого человека, отмеченного в Библии, — Мафусаила, — Methuselah), намекая тем самым на продолжительность своей жизни, в среднем во много раз превышающую продолжительность жизни обычного человека. Эта антипатия особенно сильна в рядах знати Империи мафусаилов.

Крусники

Со времён появления первых Мафусаилов получила широкое распространение легенда о крусниках (от сербского «Krysnik» — колдун, морок, заклинатель вампиров; см. также «крестник») — существах, питающихся кровью людей, заражённых вирусом (то есть кровью мафусаилов) точно так же, как они сами пьют кровь обычных людей. Главный герой сериала Авель Найтроуд является Крусником 02; кроме него, существуют ещё три крусника: его старший брат Каин 01, их сестра Сес Найтроуд 03 и Лилит Саль 04, их прототип. Но после того, как Каин убивает Лилит, Авель сбрасывает его с корабля «Ковчег», или «Второй луны». Спустя 900 лет Каин возвращается к жизни и воссоздаёт (или прибирает к рукам воссозданный другими) орден розенкрейцеров. Сес стала императрицей Империи Истинного Человечества, а Авель пропал (возможно, остался у могилы Лилит). Ко времени начала действия сериала Авель Найтроуд — священник на службе Ватикана.

Сюжет

Сюжет сериала разворачивается через девять веков после Армагеддона в мире, где Мафусаилы, основавшие свою Империю в Восточной Европе, и люди, оплотом которых считается Ватикан, находятся в постоянном противостоянии на почве взаимной ксенофобии и неприятия друг друга. Третий центр силы, человеческое королевство Альбион, не вмешивается в противостояние, однако не может более и сдерживать две противоборствующие стороны, как ранее, когда ещё жива была властная, дальновидная, но не оставившая законных наследников королева.

Тем не менее, в верхах Ватикана зреет план примирения с Империей. Кардинал Катерина Сфорца, создательница и руководительница организации «AX» (Эй-Экс), особого отделения министерства иностранных дел Ватикана, поставила своей целью найти общий язык с верхушкой Империи, однако её задача неизмеримо усложняется как общим презрением и жестокостью Мафусаилов по отношению к обычным людям, так и радикальной политикой её старшего брата, кардинала Франческо ди Медичи, главы департамента Конгрегации Св. Церкви и ещё ряд постов. Молодой (слишком молодой) папа римский Алессандро XVIII, будучи неопытным и мягким политиком и одновременно младшим братом обоих кардиналов, постоянно вынужден разрываться между их требованиями.

И в этой нестабильной ситуации происходит первое из цепи событий, которые окажутся судьбоносными для всех людей и Мафусаилов мира, — один из летучих кораблей Альбиона оказывается захвачен пешкой, исполнителем, марионеткой террористической организации, которая носит имя орден Розенкрейцеров.

Список томов лайт-новел

Rage Against the Moons

<tr style="border-bottom: 3px solid #CCF"><th style="width: 4%;">№</th><th>Заглавие</th><th style="width: 24%;">В Японии</th> <th style="width: 24%;">В США</th> </th></tr></tr> <tr style="text-align: center;"><td id="vol1">1</td> <td style="text-align: left;">From the Empire
Furomu ji Enpaia (フロム・ジ・エンパイア)</td> <td>27 апреля 2001[2]
ISBN 4-04-418404-6</td> <td>10 апреля 2007[3]
ISBN 978-1-59816-953-9</td></tr> <tr style="text-align: center;"><td id="vol2">2</td> <td style="text-align: left;">Silent Noise
Sairento Noizu (サイレント・ノイズ)</td> <td>26 декабря 2001[4]
ISBN 4-04-418406-2</td> <td>11 декабря 2007[3]
ISBN 978-1-59816-954-6</td></tr> <tr style="text-align: center;"><td id="vol3">3</td> <td style="text-align: left;">Know Faith
Nō Feisu (ノウ・フェイス)</td> <td>31 августа 2002[5]
ISBN 4-04-418408-9</td> <td>12 июня 2008[3]
ISBN 978-1-59816-955-3</td></tr> <tr style="text-align: center;"><td id="vol4">4</td> <td style="text-align: left;">Judgement Day
Jajjimento Dei (ジャッジメント・デイ)</td> <td>28 марта 2003[6]
ISBN 4-04-418410-0</td> <td>27 апреля 2010[7]
ISBN 978-1-59816-956-0</td></tr> <tr style="text-align: center;"><td id="vol5">5</td> <td style="text-align: left;">Bird Cage
Bādo Kēji (バード・ケージ)</td> <td>1 февраля 2004[8]
ISBN 4-04-418413-5</td> <td>—</td></tr> <tr style="text-align: center;"><td id="vol6">6</td> <td style="text-align: left;">Apocalypse Now
Apokaripusu Nau (アポカリプス・ナウ)</td> <td>28 декабря 2004[9]
ISBN 4-04-418415-1</td> <td>—</td></tr> </table>

Reborn on the Mars

<tr style="border-bottom: 3px solid #CCF"><th style="width: 4%;">№</th><th>Заглавие</th><th style="width: 24%;">В Японии</th> <th style="width: 24%;">В США</th> </th></tr></tr> <tr style="text-align: center;"><td id="vol1">1</td> <td style="text-align: left;">The Star of Sorrow
Nageki no Hoshi (嘆きの星)</td> <td>28 февраля 2001[10]
ISBN 4-04-418403-8</td> <td>7 августа 2007[3]
ISBN 978-1-4278-0090-9</td></tr> <tr style="text-align: center;"><td id="vol2">2</td> <td style="text-align: left;">The Iblis
Nessa no Tenshi (熱砂の天使)</td> <td>31 июля 2001[11]
ISBN 4-04-418405-4</td> <td>8 апреля 2008[3]
ISBN 978-1-4278-0091-6</td></tr> <tr style="text-align: center;"><td id="vol3">3</td> <td style="text-align: left;">Empress of the Night
Yoru no Joō (夜の女皇)</td> <td>29 июня 2002[12]
ISBN 4-04-418407-0</td> <td>3 ноября 2009[13]
ISBN 978-1427800923</td></tr> <tr style="text-align: center;"><td id="vol4">4</td> <td style="text-align: left;">Mark of the Holy Woman
Seijo no Rakuin (聖女の烙印)</td> <td>27 декабря 2002[14]
ISBN 4-04-418409-7</td> <td>29 ноября 2010</td></tr> <tr style="text-align: center;"><td id="vol5">5</td> <td style="text-align: left;">Throne of Roses
Bara no Gyokuza (薔薇の玉座)</td> <td>1 августа 2003[15]
ISBN 4-04-418411-9</td> <td>—</td></tr> <tr style="text-align: center;"><td id="vol6">6</td> <td style="text-align: left;">Crown of Thorns
Ibara no Hōkan (茨の宝冠)</td> <td>1 ноября 2003[16]
ISBN 4-04-418412-7</td> <td>—</td></tr> </table>

Canon

Книга Torinitei Buraddo Canon Shingaku Taizen (яп. トリニティ・ブラッド Canon 神学大全), изданная в Японии 1 мая 2005 года компанией Kadokawa Shoten, содержала четыре рассказа, не вошедшие в предыдущие тома (Gunmetal Hound, Human Factor, ROM VII — Aurora’s Fang и Stories Untold).[17] За исключением японской версии, была также переведена на традиционный китайский и опубликована в феврале 2010 года тайваньским подразделением Kadokawa.[18] На других языках не издавалась.

Аниме

Список серий

  1. Flight Night (Ночной полёт)
  2. Witch Hunt (Охота на ведьм)
  3. The Star Of Sorrow I. City of Blood (Звезда Скорби I. Город крови)
  4. The Star Of Sorrow II. Hunter’s Banquet (Звезда Скорби II. Пир охотников)
  5. Yesterday, Today and Tomorrow (Вчера, Сегодня, Завтра)
  6. Sword Dancer (Танцующий с мечом)
  7. Never Land (Нетландия)
  8. Silent Noise (Беззвучный шум)
  9. Overcount I. The Belfry Of Downfall (Последний отсчёт. Часть 1. Колокольня, несущая смерть)
  10. Overcount II. Lucifer’s Choice (Последний отсчёт. Часть 2. Выбор Люцифера)
  11. From the Empire (Из Империи)
  12. The Iblis I. Evening Visitors (Иблис. Часть 1. Вечерние гости)
  13. The Iblis II. Betrayal Blaze (Иблис. Часть 2. Пламя предательства)
  14. The Ibils III. A Mark of Sinner (Иблис. Часть 3. Печать грешника)
  15. The Night Lords I. The Return of Envoy (Повелители ночи. Часть 1. Возвращение посланника)
  16. The Night Lords II. Twilight Of The Capital (Повелители ночи. Часть 2. Сумерки столицы)
  17. The Night Lords III. The Island Of Her Darling Children (Повелители ночи. Часть 3. Остров её любимых детей)
  18. The Night Lords IV. The Palace Of Jade (Повелители ночи. Часть 4. Нефритовый дворец)
  19. The Night Lords V. A Start of Pilgrimage (Повелители ночи. Часть 5. Начало странствия)
  20. The Throne of Roses I. Kingdom of the North (Трон из роз. Часть 1. Северное королевство)
  21. The Throne of Roses II. The Refuge (Трон из роз. Часть 2. Пристанище)
  22. The Throne of Roses III. Lord of Abyss (Трон из роз. Часть 3. Князь бездны)
  23. The Crown of Thorns I. City in the Mist (Терновый венец. Часть 1. Город в тумане)
  24. The Crown of Thorns II. (Терновый венец. Часть 2. Клятва)

Напишите отзыв о статье "Кровь Триединства"

Примечания

  1. [www.comix-art.ru/node/109 Новые лицензии (уже настоящие ))!]. Комикс-Арт (2 апреля 2010 года). Проверено 2 апреля 2009. [www.webcitation.org/65DYIFdtS Архивировано из первоисточника 5 февраля 2012].
  2. [www.kadokawa.co.jp/lnovel/bk_detail.php?pcd=200101000096 トリニティ・ブラッド Rage Against the Moons フロム・ジ・エンパイア] (яп.). Kadokawa Shoten. Проверено 20 июня 2009. [www.webcitation.org/686oQLhfn Архивировано из первоисточника 2 июня 2012].
  3. 1 2 3 4 5 [www.tokyopop.com/product/1788 Browse Book Catalog: Trinity Blood Vol. 7–Tsukuyomi: Moon Phase Vol. 7]. Tokyopop. Проверено 12 мая 2008. [www.webcitation.org/686oSDEKd Архивировано из первоисточника 2 июня 2012].
  4. [www.kadokawa.co.jp/lnovel/bk_detail.php?pcd=200103000152 トリニティ・ブラッド Rage Against the Moons II サイレント・ノイズ] (яп.). Kadokawa Shoten. Проверено 20 июня 2009. [www.webcitation.org/686oSma1h Архивировано из первоисточника 2 июня 2012].
  5. [www.kadokawa.co.jp/lnovel/bk_detail.php?pcd=200203000011 トリニティ・ブラッド Rage Against the Moons III ノウ・フェイス] (яп.). Kadokawa Shoten. Проверено 20 июня 2009. [www.webcitation.org/686oUFYSZ Архивировано из первоисточника 2 июня 2012].
  6. [www.kadokawa.co.jp/lnovel/bk_detail.php?pcd=200203000751 トリニティ・ブラッド Rage Against the Moons IV ジャッジメント・デイ] (яп.). Kadokawa Shoten. Проверено 20 июня 2009. [www.webcitation.org/686oVm0gG Архивировано из первоисточника 2 июня 2012].
  7. [www.amazon.com/dp/1598169564 Trinity Blood - Rage Against the Moons Volume 4: Judgment Day]. Amazon.com. Проверено 19 июня 2010. [www.webcitation.org/686oXFC6s Архивировано из первоисточника 2 июня 2012].
  8. [www.kadokawa.co.jp/lnovel/bk_detail.php?pcd=200311000180 トリニティ・ブラッド Rage Against the Moons V バード・ケージ] (яп.). Kadokawa Shoten. Проверено 20 июня 2009. [www.webcitation.org/686oY1xVT Архивировано из первоисточника 2 июня 2012].
  9. [www.kadokawa.co.jp/lnovel/bk_detail.php?pcd=200405000003 トリニティ・ブラッド Rage Against the Moons VI アポカリプス・ナウ] (яп.). Kadokawa Shoten. Проверено 20 июня 2009. [www.webcitation.org/686oZXAW0 Архивировано из первоисточника 2 июня 2012].
  10. [www.kadokawa.co.jp/lnovel/bk_detail.php?pcd=200008000049 トリニティ・ブラッド Reborn on the Mars 嘆きの星] (яп.). Kadokawa Shoten. Проверено 20 июня 2009. [www.webcitation.org/686ob2i3R Архивировано из первоисточника 2 июня 2012].
  11. [www.kadokawa.co.jp/lnovel/bk_detail.php?pcd=200103000151 トリニティ・ブラッド Reborn on the Mars 熱砂の天使] (яп.). Kadokawa Shoten. Проверено 20 июня 2009. [www.webcitation.org/686ocYNOo Архивировано из первоисточника 2 июня 2012].
  12. [www.kadokawa.co.jp/lnovel/bk_detail.php?pcd=200107000693 トリニティ・ブラッド Reborn on the Mars 夜の女皇] (яп.). Kadokawa Shoten. Проверено 20 июня 2009. [www.webcitation.org/686oe0xuY Архивировано из первоисточника 2 июня 2012].
  13. [www.amazon.com/dp/1427800928 Trinity Blood - Reborn on the Mars Volume 3] (англ.). Amazon.com. Проверено 17 августа 2015.
  14. [www.kadokawa.co.jp/lnovel/bk_detail.php?pcd=200203000731 トリニティ・ブラッド Reborn on the Mars 聖女の烙印] (яп.). Kadokawa Shoten. Проверено 20 июня 2009. [www.webcitation.org/686ofatfA Архивировано из первоисточника 2 июня 2012].
  15. [www.kadokawa.co.jp/lnovel/bk_detail.php?pcd=200304000166 トリニティ・ブラッド Reborn on the Mars 薔薇の玉座] (яп.). Kadokawa Shoten. Проверено 20 июня 2009. [www.webcitation.org/686oh8z1E Архивировано из первоисточника 2 июня 2012].
  16. [www.kadokawa.co.jp/lnovel/bk_detail.php?pcd=200304000167 トリニティ・ブラッド Reborn on the Mars 茨の宝冠] (яп.). Kadokawa Shoten. Проверено 20 июня 2009. [www.webcitation.org/686oigMAy Архивировано из первоисточника 2 июня 2012].
  17. [www.kadokawa.co.jp/lnovel/bk_detail.php?pcd=200408000149 トリニティ・ブラッド: ライトノベル: 吉田直 | 角川書店・角川グループ] (яп.). Kadokawa Shoten. Проверено 23 апреля 2010. [www.webcitation.org/686ok9jZM Архивировано из первоисточника 2 июня 2012].
  18. [www.kadokawa.com.tw/details.asp?id=5270 Trinity Blood Canon 聖魔之血 神學大全] (in Traditionl Chinese). [www.kadokawa.com.tw Kadokawa Media (Taiwan) Co, Ltd]

Ссылки

  • [www.mega-anime.ru/anime/trinityBlood/dvd.html Официальный сайт] (рус.)
  • [www.kadokawa.co.jp/toribla/index.php Официальный сайт] (яп.)
  • [translating-trinity.narod.ru/index2.html Любительские переводы романов Сунао Ёсиды на русский язык]

Отрывок, характеризующий Кровь Триединства



В то время как это происходило в Петербурге, французы уже прошли Смоленск и все ближе и ближе подвигались к Москве. Историк Наполеона Тьер, так же, как и другие историки Наполеона, говорит, стараясь оправдать своего героя, что Наполеон был привлечен к стенам Москвы невольно. Он прав, как и правы все историки, ищущие объяснения событий исторических в воле одного человека; он прав так же, как и русские историки, утверждающие, что Наполеон был привлечен к Москве искусством русских полководцев. Здесь, кроме закона ретроспективности (возвратности), представляющего все прошедшее приготовлением к совершившемуся факту, есть еще взаимность, путающая все дело. Хороший игрок, проигравший в шахматы, искренно убежден, что его проигрыш произошел от его ошибки, и он отыскивает эту ошибку в начале своей игры, но забывает, что в каждом его шаге, в продолжение всей игры, были такие же ошибки, что ни один его ход не был совершенен. Ошибка, на которую он обращает внимание, заметна ему только потому, что противник воспользовался ею. Насколько же сложнее этого игра войны, происходящая в известных условиях времени, и где не одна воля руководит безжизненными машинами, а где все вытекает из бесчисленного столкновения различных произволов?
После Смоленска Наполеон искал сражения за Дорогобужем у Вязьмы, потом у Царева Займища; но выходило, что по бесчисленному столкновению обстоятельств до Бородина, в ста двадцати верстах от Москвы, русские не могли принять сражения. От Вязьмы было сделано распоряжение Наполеоном для движения прямо на Москву.
Moscou, la capitale asiatique de ce grand empire, la ville sacree des peuples d'Alexandre, Moscou avec ses innombrables eglises en forme de pagodes chinoises! [Москва, азиатская столица этой великой империи, священный город народов Александра, Москва с своими бесчисленными церквами, в форме китайских пагод!] Эта Moscou не давала покоя воображению Наполеона. На переходе из Вязьмы к Цареву Займищу Наполеон верхом ехал на своем соловом энглизированном иноходчике, сопутствуемый гвардией, караулом, пажами и адъютантами. Начальник штаба Бертье отстал для того, чтобы допросить взятого кавалерией русского пленного. Он галопом, сопутствуемый переводчиком Lelorgne d'Ideville, догнал Наполеона и с веселым лицом остановил лошадь.
– Eh bien? [Ну?] – сказал Наполеон.
– Un cosaque de Platow [Платовский казак.] говорит, что корпус Платова соединяется с большой армией, что Кутузов назначен главнокомандующим. Tres intelligent et bavard! [Очень умный и болтун!]
Наполеон улыбнулся, велел дать этому казаку лошадь и привести его к себе. Он сам желал поговорить с ним. Несколько адъютантов поскакало, и через час крепостной человек Денисова, уступленный им Ростову, Лаврушка, в денщицкой куртке на французском кавалерийском седле, с плутовским и пьяным, веселым лицом подъехал к Наполеону. Наполеон велел ему ехать рядом с собой и начал спрашивать:
– Вы казак?
– Казак с, ваше благородие.
«Le cosaque ignorant la compagnie dans laquelle il se trouvait, car la simplicite de Napoleon n'avait rien qui put reveler a une imagination orientale la presence d'un souverain, s'entretint avec la plus extreme familiarite des affaires de la guerre actuelle», [Казак, не зная того общества, в котором он находился, потому что простота Наполеона не имела ничего такого, что бы могло открыть для восточного воображения присутствие государя, разговаривал с чрезвычайной фамильярностью об обстоятельствах настоящей войны.] – говорит Тьер, рассказывая этот эпизод. Действительно, Лаврушка, напившийся пьяным и оставивший барина без обеда, был высечен накануне и отправлен в деревню за курами, где он увлекся мародерством и был взят в плен французами. Лаврушка был один из тех грубых, наглых лакеев, видавших всякие виды, которые считают долгом все делать с подлостью и хитростью, которые готовы сослужить всякую службу своему барину и которые хитро угадывают барские дурные мысли, в особенности тщеславие и мелочность.
Попав в общество Наполеона, которого личность он очень хорошо и легко признал. Лаврушка нисколько не смутился и только старался от всей души заслужить новым господам.
Он очень хорошо знал, что это сам Наполеон, и присутствие Наполеона не могло смутить его больше, чем присутствие Ростова или вахмистра с розгами, потому что не было ничего у него, чего бы не мог лишить его ни вахмистр, ни Наполеон.
Он врал все, что толковалось между денщиками. Многое из этого была правда. Но когда Наполеон спросил его, как же думают русские, победят они Бонапарта или нет, Лаврушка прищурился и задумался.
Он увидал тут тонкую хитрость, как всегда во всем видят хитрость люди, подобные Лаврушке, насупился и помолчал.
– Оно значит: коли быть сраженью, – сказал он задумчиво, – и в скорости, так это так точно. Ну, а коли пройдет три дня апосля того самого числа, тогда, значит, это самое сражение в оттяжку пойдет.
Наполеону перевели это так: «Si la bataille est donnee avant trois jours, les Francais la gagneraient, mais que si elle serait donnee plus tard, Dieu seul sait ce qui en arrivrait», [«Ежели сражение произойдет прежде трех дней, то французы выиграют его, но ежели после трех дней, то бог знает что случится».] – улыбаясь передал Lelorgne d'Ideville. Наполеон не улыбнулся, хотя он, видимо, был в самом веселом расположении духа, и велел повторить себе эти слова.
Лаврушка заметил это и, чтобы развеселить его, сказал, притворяясь, что не знает, кто он.
– Знаем, у вас есть Бонапарт, он всех в мире побил, ну да об нас другая статья… – сказал он, сам не зная, как и отчего под конец проскочил в его словах хвастливый патриотизм. Переводчик передал эти слова Наполеону без окончания, и Бонапарт улыбнулся. «Le jeune Cosaque fit sourire son puissant interlocuteur», [Молодой казак заставил улыбнуться своего могущественного собеседника.] – говорит Тьер. Проехав несколько шагов молча, Наполеон обратился к Бертье и сказал, что он хочет испытать действие, которое произведет sur cet enfant du Don [на это дитя Дона] известие о том, что тот человек, с которым говорит этот enfant du Don, есть сам император, тот самый император, который написал на пирамидах бессмертно победоносное имя.
Известие было передано.
Лаврушка (поняв, что это делалось, чтобы озадачить его, и что Наполеон думает, что он испугается), чтобы угодить новым господам, тотчас же притворился изумленным, ошеломленным, выпучил глаза и сделал такое же лицо, которое ему привычно было, когда его водили сечь. «A peine l'interprete de Napoleon, – говорит Тьер, – avait il parle, que le Cosaque, saisi d'une sorte d'ebahissement, no profera plus une parole et marcha les yeux constamment attaches sur ce conquerant, dont le nom avait penetre jusqu'a lui, a travers les steppes de l'Orient. Toute sa loquacite s'etait subitement arretee, pour faire place a un sentiment d'admiration naive et silencieuse. Napoleon, apres l'avoir recompense, lui fit donner la liberte, comme a un oiseau qu'on rend aux champs qui l'ont vu naitre». [Едва переводчик Наполеона сказал это казаку, как казак, охваченный каким то остолбенением, не произнес более ни одного слова и продолжал ехать, не спуская глаз с завоевателя, имя которого достигло до него через восточные степи. Вся его разговорчивость вдруг прекратилась и заменилась наивным и молчаливым чувством восторга. Наполеон, наградив казака, приказал дать ему свободу, как птице, которую возвращают ее родным полям.]
Наполеон поехал дальше, мечтая о той Moscou, которая так занимала его воображение, a l'oiseau qu'on rendit aux champs qui l'on vu naitre [птица, возвращенная родным полям] поскакал на аванпосты, придумывая вперед все то, чего не было и что он будет рассказывать у своих. Того же, что действительно с ним было, он не хотел рассказывать именно потому, что это казалось ему недостойным рассказа. Он выехал к казакам, расспросил, где был полк, состоявший в отряде Платова, и к вечеру же нашел своего барина Николая Ростова, стоявшего в Янкове и только что севшего верхом, чтобы с Ильиным сделать прогулку по окрестным деревням. Он дал другую лошадь Лаврушке и взял его с собой.


Княжна Марья не была в Москве и вне опасности, как думал князь Андрей.
После возвращения Алпатыча из Смоленска старый князь как бы вдруг опомнился от сна. Он велел собрать из деревень ополченцев, вооружить их и написал главнокомандующему письмо, в котором извещал его о принятом им намерении оставаться в Лысых Горах до последней крайности, защищаться, предоставляя на его усмотрение принять или не принять меры для защиты Лысых Гор, в которых будет взят в плен или убит один из старейших русских генералов, и объявил домашним, что он остается в Лысых Горах.
Но, оставаясь сам в Лысых Горах, князь распорядился об отправке княжны и Десаля с маленьким князем в Богучарово и оттуда в Москву. Княжна Марья, испуганная лихорадочной, бессонной деятельностью отца, заменившей его прежнюю опущенность, не могла решиться оставить его одного и в первый раз в жизни позволила себе не повиноваться ему. Она отказалась ехать, и на нее обрушилась страшная гроза гнева князя. Он напомнил ей все, в чем он был несправедлив против нее. Стараясь обвинить ее, он сказал ей, что она измучила его, что она поссорила его с сыном, имела против него гадкие подозрения, что она задачей своей жизни поставила отравлять его жизнь, и выгнал ее из своего кабинета, сказав ей, что, ежели она не уедет, ему все равно. Он сказал, что знать не хочет о ее существовании, но вперед предупреждает ее, чтобы она не смела попадаться ему на глаза. То, что он, вопреки опасений княжны Марьи, не велел насильно увезти ее, а только не приказал ей показываться на глаза, обрадовало княжну Марью. Она знала, что это доказывало то, что в самой тайне души своей он был рад, что она оставалась дома и не уехала.
На другой день после отъезда Николушки старый князь утром оделся в полный мундир и собрался ехать главнокомандующему. Коляска уже была подана. Княжна Марья видела, как он, в мундире и всех орденах, вышел из дома и пошел в сад сделать смотр вооруженным мужикам и дворовым. Княжна Марья свдела у окна, прислушивалась к его голосу, раздававшемуся из сада. Вдруг из аллеи выбежало несколько людей с испуганными лицами.
Княжна Марья выбежала на крыльцо, на цветочную дорожку и в аллею. Навстречу ей подвигалась большая толпа ополченцев и дворовых, и в середине этой толпы несколько людей под руки волокли маленького старичка в мундире и орденах. Княжна Марья подбежала к нему и, в игре мелкими кругами падавшего света, сквозь тень липовой аллеи, не могла дать себе отчета в том, какая перемена произошла в его лице. Одно, что она увидала, было то, что прежнее строгое и решительное выражение его лица заменилось выражением робости и покорности. Увидав дочь, он зашевелил бессильными губами и захрипел. Нельзя было понять, чего он хотел. Его подняли на руки, отнесли в кабинет и положили на тот диван, которого он так боялся последнее время.
Привезенный доктор в ту же ночь пустил кровь и объявил, что у князя удар правой стороны.
В Лысых Горах оставаться становилось более и более опасным, и на другой день после удара князя, повезли в Богучарово. Доктор поехал с ними.
Когда они приехали в Богучарово, Десаль с маленьким князем уже уехали в Москву.
Все в том же положении, не хуже и не лучше, разбитый параличом, старый князь три недели лежал в Богучарове в новом, построенном князем Андреем, доме. Старый князь был в беспамятстве; он лежал, как изуродованный труп. Он не переставая бормотал что то, дергаясь бровями и губами, и нельзя было знать, понимал он или нет то, что его окружало. Одно можно было знать наверное – это то, что он страдал и, чувствовал потребность еще выразить что то. Но что это было, никто не мог понять; был ли это какой нибудь каприз больного и полусумасшедшего, относилось ли это до общего хода дел, или относилось это до семейных обстоятельств?
Доктор говорил, что выражаемое им беспокойство ничего не значило, что оно имело физические причины; но княжна Марья думала (и то, что ее присутствие всегда усиливало его беспокойство, подтверждало ее предположение), думала, что он что то хотел сказать ей. Он, очевидно, страдал и физически и нравственно.
Надежды на исцеление не было. Везти его было нельзя. И что бы было, ежели бы он умер дорогой? «Не лучше ли бы было конец, совсем конец! – иногда думала княжна Марья. Она день и ночь, почти без сна, следила за ним, и, страшно сказать, она часто следила за ним не с надеждой найти призкаки облегчения, но следила, часто желая найти признаки приближения к концу.
Как ни странно было княжне сознавать в себе это чувство, но оно было в ней. И что было еще ужаснее для княжны Марьи, это было то, что со времени болезни ее отца (даже едва ли не раньше, не тогда ли уж, когда она, ожидая чего то, осталась с ним) в ней проснулись все заснувшие в ней, забытые личные желания и надежды. То, что годами не приходило ей в голову – мысли о свободной жизни без вечного страха отца, даже мысли о возможности любви и семейного счастия, как искушения дьявола, беспрестанно носились в ее воображении. Как ни отстраняла она от себя, беспрестанно ей приходили в голову вопросы о том, как она теперь, после того, устроит свою жизнь. Это были искушения дьявола, и княжна Марья знала это. Она знала, что единственное орудие против него была молитва, и она пыталась молиться. Она становилась в положение молитвы, смотрела на образа, читала слова молитвы, но не могла молиться. Она чувствовала, что теперь ее охватил другой мир – житейской, трудной и свободной деятельности, совершенно противоположный тому нравственному миру, в который она была заключена прежде и в котором лучшее утешение была молитва. Она не могла молиться и не могла плакать, и житейская забота охватила ее.
Оставаться в Вогучарове становилось опасным. Со всех сторон слышно было о приближающихся французах, и в одной деревне, в пятнадцати верстах от Богучарова, была разграблена усадьба французскими мародерами.
Доктор настаивал на том, что надо везти князя дальше; предводитель прислал чиновника к княжне Марье, уговаривая ее уезжать как можно скорее. Исправник, приехав в Богучарово, настаивал на том же, говоря, что в сорока верстах французы, что по деревням ходят французские прокламации и что ежели княжна не уедет с отцом до пятнадцатого, то он ни за что не отвечает.
Княжна пятнадцатого решилась ехать. Заботы приготовлений, отдача приказаний, за которыми все обращались к ней, целый день занимали ее. Ночь с четырнадцатого на пятнадцатое она провела, как обыкновенно, не раздеваясь, в соседней от той комнаты, в которой лежал князь. Несколько раз, просыпаясь, она слышала его кряхтенье, бормотанье, скрип кровати и шаги Тихона и доктора, ворочавших его. Несколько раз она прислушивалась у двери, и ей казалось, что он нынче бормотал громче обыкновенного и чаще ворочался. Она не могла спать и несколько раз подходила к двери, прислушиваясь, желая войти и не решаясь этого сделать. Хотя он и не говорил, но княжна Марья видела, знала, как неприятно было ему всякое выражение страха за него. Она замечала, как недовольно он отвертывался от ее взгляда, иногда невольно и упорно на него устремленного. Она знала, что ее приход ночью, в необычное время, раздражит его.
Но никогда ей так жалко не было, так страшно не было потерять его. Она вспоминала всю свою жизнь с ним, и в каждом слове, поступке его она находила выражение его любви к ней. Изредка между этими воспоминаниями врывались в ее воображение искушения дьявола, мысли о том, что будет после его смерти и как устроится ее новая, свободная жизнь. Но с отвращением отгоняла она эти мысли. К утру он затих, и она заснула.
Она проснулась поздно. Та искренность, которая бывает при пробуждении, показала ей ясно то, что более всего в болезни отца занимало ее. Она проснулась, прислушалась к тому, что было за дверью, и, услыхав его кряхтенье, со вздохом сказала себе, что было все то же.
– Да чему же быть? Чего же я хотела? Я хочу его смерти! – вскрикнула она с отвращением к себе самой.
Она оделась, умылась, прочла молитвы и вышла на крыльцо. К крыльцу поданы были без лошадей экипажи, в которые укладывали вещи.
Утро было теплое и серое. Княжна Марья остановилась на крыльце, не переставая ужасаться перед своей душевной мерзостью и стараясь привести в порядок свои мысли, прежде чем войти к нему.
Доктор сошел с лестницы и подошел к ней.
– Ему получше нынче, – сказал доктор. – Я вас искал. Можно кое что понять из того, что он говорит, голова посвежее. Пойдемте. Он зовет вас…
Сердце княжны Марьи так сильно забилось при этом известии, что она, побледнев, прислонилась к двери, чтобы не упасть. Увидать его, говорить с ним, подпасть под его взгляд теперь, когда вся душа княжны Марьи была переполнена этих страшных преступных искушений, – было мучительно радостно и ужасно.
– Пойдемте, – сказал доктор.
Княжна Марья вошла к отцу и подошла к кровати. Он лежал высоко на спине, с своими маленькими, костлявыми, покрытыми лиловыми узловатыми жилками ручками на одеяле, с уставленным прямо левым глазом и с скосившимся правым глазом, с неподвижными бровями и губами. Он весь был такой худенький, маленький и жалкий. Лицо его, казалось, ссохлось или растаяло, измельчало чертами. Княжна Марья подошла и поцеловала его руку. Левая рука сжала ее руку так, что видно было, что он уже давно ждал ее. Он задергал ее руку, и брови и губы его сердито зашевелились.
Она испуганно глядела на него, стараясь угадать, чего он хотел от нее. Когда она, переменя положение, подвинулась, так что левый глаз видел ее лицо, он успокоился, на несколько секунд не спуская с нее глаза. Потом губы и язык его зашевелились, послышались звуки, и он стал говорить, робко и умоляюще глядя на нее, видимо, боясь, что она не поймет его.
Княжна Марья, напрягая все силы внимания, смотрела на него. Комический труд, с которым он ворочал языком, заставлял княжну Марью опускать глаза и с трудом подавлять поднимавшиеся в ее горле рыдания. Он сказал что то, по нескольку раз повторяя свои слова. Княжна Марья не могла понять их; но она старалась угадать то, что он говорил, и повторяла вопросительно сказанные им слона.
– Гага – бои… бои… – повторил он несколько раз. Никак нельзя было понять этих слов. Доктор думал, что он угадал, и, повторяя его слова, спросил: княжна боится? Он отрицательно покачал головой и опять повторил то же…
– Душа, душа болит, – разгадала и сказала княжна Марья. Он утвердительно замычал, взял ее руку и стал прижимать ее к различным местам своей груди, как будто отыскивая настоящее для нее место.
– Все мысли! об тебе… мысли, – потом выговорил он гораздо лучше и понятнее, чем прежде, теперь, когда он был уверен, что его понимают. Княжна Марья прижалась головой к его руке, стараясь скрыть свои рыдания и слезы.
Он рукой двигал по ее волосам.
– Я тебя звал всю ночь… – выговорил он.
– Ежели бы я знала… – сквозь слезы сказала она. – Я боялась войти.
Он пожал ее руку.
– Не спала ты?
– Нет, я не спала, – сказала княжна Марья, отрицательно покачав головой. Невольно подчиняясь отцу, она теперь так же, как он говорил, старалась говорить больше знаками и как будто тоже с трудом ворочая язык.
– Душенька… – или – дружок… – Княжна Марья не могла разобрать; но, наверное, по выражению его взгляда, сказано было нежное, ласкающее слово, которого он никогда не говорил. – Зачем не пришла?
«А я желала, желала его смерти! – думала княжна Марья. Он помолчал.
– Спасибо тебе… дочь, дружок… за все, за все… прости… спасибо… прости… спасибо!.. – И слезы текли из его глаз. – Позовите Андрюшу, – вдруг сказал он, и что то детски робкое и недоверчивое выразилось в его лице при этом спросе. Он как будто сам знал, что спрос его не имеет смысла. Так, по крайней мере, показалось княжне Марье.
– Я от него получила письмо, – отвечала княжна Марья.
Он с удивлением и робостью смотрел на нее.
– Где же он?
– Он в армии, mon pere, в Смоленске.
Он долго молчал, закрыв глаза; потом утвердительно, как бы в ответ на свои сомнения и в подтверждение того, что он теперь все понял и вспомнил, кивнул головой и открыл глаза.
– Да, – сказал он явственно и тихо. – Погибла Россия! Погубили! – И он опять зарыдал, и слезы потекли у него из глаз. Княжна Марья не могла более удерживаться и плакала тоже, глядя на его лицо.