Без наркоза

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Без наркоза
Bez znieczulenia
Жанр

драма

Режиссёр

Анджей Вайда

Автор
сценария

Агнешка Холланд

В главных
ролях

Збигнев Запасевич
Эва Далковская
Анджей Северин
Кристина Янда

Длительность

130 мин.

Страна

Польша Польша

Год

1978

IMDb

ID 0078857

К:Фильмы 1978 года

«Без наркоза» («Без анестезии», польск. Bez znieczulenia) — фильм-притча польского кинорежиссёра Анджея Вайды снятый в 1978 году.

Агнешка Холланд и Анджей Вайда анализируют в фильме социалистическое общество через намеренно будничный сюжет о польском журналисте-международнике, испытывающем проблемы на личном и профессиональном фронте. Главный герой выглядит типичным диссидентом, отстаивающим идеалы юности, которым противоречит реальность беспринципных, циничных функционеров от политики и журналистики.

Притча Анджея Вайды о состоянии духовной жизни в Польше не была до конца понята зрителем ни в момент появления, ни в более позднее время перемен в обществе. В этом фильме Анджей Вайда в некотором отношении дублирует художественную манеру своего младшего коллеги Кшиштофа Занусси (ср., например, «Защитные цвета», 1976). В дальнейшей Вайда снимет ещё несколько фильмов на актуальные социальные темы («Человек из мрамора», 1976, «Человек из железа», 1981).

Фильм получил приз экуменического жюри на Каннском кинофестивале 1979 года.



Сюжет

В фильме показана драма талантливого польского журналиста-международника Ежи Михаловского, которого оставила жена Эва. Она ушла к другому журналисту (Яцеку Ростишевскому), вполне лояльному к социалистической системе. Личная трагедия совпадает с проблемами на работе: главный герой стал неугоден партийному начальству, которое устраивает ему негласную травлю.

Осознание бессмысленности существования не исчезает даже после появления любовницы в лице влюблённой в него ученицы. Её молчаливый, почти невидимый образ сопровождает Михаловского, как ангел-хранитель. В финале фильма главный герой буквально сжигает себя, кончает с собой, вызвав взрыв неисправной газовой колонки у себя на кухне. Бессильный перед системой подавления личности и неприкрытого двуличия, герой уже не находит места в обществе социалистического застоя.

Мы не видим страшной сцены смерти Ежи Михаловского. Но в завершающих кадрах кинофильма режиссёр рукой его жены чуть поднимает простыню, которой прикрыто лицо героя, лежащего на носилках. И кажется — дьявольская, упрямая улыбка на его обезображенном лице.

В ролях

Напишите отзыв о статье "Без наркоза"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Без наркоза

Пьер, задыхаясь от радости, подбежал к девочке и хотел взять ее на руки. Но, увидав чужого человека, золотушно болезненная, похожая на мать, неприятная на вид девочка закричала и бросилась бежать. Пьер, однако, схватил ее и поднял на руки; она завизжала отчаянно злобным голосом и своими маленькими ручонками стала отрывать от себя руки Пьера и сопливым ртом кусать их. Пьера охватило чувство ужаса и гадливости, подобное тому, которое он испытывал при прикосновении к какому нибудь маленькому животному. Но он сделал усилие над собою, чтобы не бросить ребенка, и побежал с ним назад к большому дому. Но пройти уже нельзя было назад той же дорогой; девки Аниски уже не было, и Пьер с чувством жалости и отвращения, прижимая к себе как можно нежнее страдальчески всхлипывавшую и мокрую девочку, побежал через сад искать другого выхода.


Когда Пьер, обежав дворами и переулками, вышел назад с своей ношей к саду Грузинского, на углу Поварской, он в первую минуту не узнал того места, с которого он пошел за ребенком: так оно было загромождено народом и вытащенными из домов пожитками. Кроме русских семей с своим добром, спасавшихся здесь от пожара, тут же было и несколько французских солдат в различных одеяниях. Пьер не обратил на них внимания. Он спешил найти семейство чиновника, с тем чтобы отдать дочь матери и идти опять спасать еще кого то. Пьеру казалось, что ему что то еще многое и поскорее нужно сделать. Разгоревшись от жара и беготни, Пьер в эту минуту еще сильнее, чем прежде, испытывал то чувство молодости, оживления и решительности, которое охватило его в то время, как он побежал спасать ребенка. Девочка затихла теперь и, держась ручонками за кафтан Пьера, сидела на его руке и, как дикий зверек, оглядывалась вокруг себя. Пьер изредка поглядывал на нее и слегка улыбался. Ему казалось, что он видел что то трогательно невинное и ангельское в этом испуганном и болезненном личике.
На прежнем месте ни чиновника, ни его жены уже не было. Пьер быстрыми шагами ходил между народом, оглядывая разные лица, попадавшиеся ему. Невольно он заметил грузинское или армянское семейство, состоявшее из красивого, с восточным типом лица, очень старого человека, одетого в новый крытый тулуп и новые сапоги, старухи такого же типа и молодой женщины. Очень молодая женщина эта показалась Пьеру совершенством восточной красоты, с ее резкими, дугами очерченными черными бровями и длинным, необыкновенно нежно румяным и красивым лицом без всякого выражения. Среди раскиданных пожитков, в толпе на площади, она, в своем богатом атласном салопе и ярко лиловом платке, накрывавшем ее голову, напоминала нежное тепличное растение, выброшенное на снег. Она сидела на узлах несколько позади старухи и неподвижно большими черными продолговатыми, с длинными ресницами, глазами смотрела в землю. Видимо, она знала свою красоту и боялась за нее. Лицо это поразило Пьера, и он, в своей поспешности, проходя вдоль забора, несколько раз оглянулся на нее. Дойдя до забора и все таки не найдя тех, кого ему было нужно, Пьер остановился, оглядываясь.
Фигура Пьера с ребенком на руках теперь была еще более замечательна, чем прежде, и около него собралось несколько человек русских мужчин и женщин.
– Или потерял кого, милый человек? Сами вы из благородных, что ли? Чей ребенок то? – спрашивали у него.
Пьер отвечал, что ребенок принадлежал женщине и черном салопе, которая сидела с детьми на этом месте, и спрашивал, не знает ли кто ее и куда она перешла.