Fraternité bugeysienne

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Бюженское братство»)
Перейти к: навигация, поиск
Масонство

«Fraternité bugeysienne» (Бюженское братство) — масонская ложа под юрисдикцией Великого востока Франции. Ложа исторически находилась в коммуне Амберьё-ан-Бюже, в природном регионе Бюже, департамента Эн.

После второй мировой войны ложа была не активна, и начиная с 2009 года она возобновила свою деятельность. Ложа также имеет масонский храм в коммуне Сен-Дени-ан-Бюже, который располагается на окраине кантона Амберьё-ан-Бюже.





История

Ложа Fraternité bugeysienne была учреждена в 1782 году в Лионе под эгидой Великого востока Франции (ВВФ).

В 1879 году эта ложа покинула ВВФ и вошла в новое масонское послушание — Великую символическую шотландскую ложу[1].

Члены лионской ложи заново учредили ложу под таким же названием, инсталлировав её в коммуне Сен-Сорлен-ан-Бюже. Инсталляция (зажжение огней) состоялась 4 июля 1880 года. Братья встретились в местном храме, расположенном на Авеню де ла Гар. Ложу возглавил Филибер Делом — руководитель коммуны[2].

Инсталляция в Амберьё-ан-Бюже

В 1893 году ложа перешла в Амберьё-ан-Бюже. Изначально она была довольно аполитичной, так как состояла в основном из ремесленников и предпринимателей. Тем не менее, её членом стал известный антиклерикал, советник кантона Амберьё-ан-Бюже — Александр Берар.

Масонский храм был построен в 1895 году, по адресу: улица Сен-Дени, 30, которая впоследствии была переименована и названа в честь Генерала Сарреля. В связи с этим текст приглашения на Республиканской народной инаугурации ложи был следующим:

В этом новом храме, построенном скромно, вы найдете самый радушный приём и братскую заботу[3].

Первая мировая война

В начале Первой мировой войны из-за критики офицеров Совета Ордена ВВФ работа ложи была приостановлена, а сам храм передан на нужды армии. Храм использовался в течение всей войны и получил ряд повреждений, которые затем были отремонтированы[4]. После этих событий в храме располагалась лётная школа, после чего здание было реквизировано повторно для размещения местных солдат. В конце войны братья были разбросаны по всему региону, и храм до 1922 года использовался под различные нужды.

Также реквизиция храма вызвала судебные тяжбы с наследниками умерших братьев, которые требовали выкупа своих акций у владельцев помещения. В результате работы ложи возобновились в 1923 году.

Деятельность ложи продолжилась и после смерти в 1923 году своего главного лидера — Александра Берара, благодаря усилиям мэра кантона Амберьё-ан-Бюже — Эмиля Браве.

Вторая мировая война

В 1941 году имущество ложи было конфисковано во исполнение законов, принятых в 1940 году режимом Виши. Несколько братьев, Эмиль Браве и его заместитель Тео Тиллер, отказались от своего членства в масонстве[5].

В 1946 году последнее имущество ложи было продано. В старом храме в настоящее время располагается тренажёрный зал имени Жюля Ферри.

Некоторые члены ложи

  • Александр Берар — министр Третьей Республики, член совета департамента Эн, генеральный советник кантона Амберьё-ан-Бюже;
  • Эмиль Браве — депутат и мэр Амберьё-ан-Бюже;
  • Жозеф Пошон — депутат и сенатор департамента Эн, президент Генерального совета департамента Эн[6].

См. также

Напишите отзыв о статье "Fraternité bugeysienne"

Примечания

  1. Françoise Jupeau-Réquillard, La Grande Loge Symbolique Écossaise 1880—1911 ou les avant-gardes maçonniques, Éditions du Rocher, 1998, 316 p. ISBN 2-268-03137-3.
  2. [books.google.com/books?id=4dc2AAAAMAAJ&hl=fr Annuaire mac̣onnique universel pour … — Google Livres]
  3. [books.google.fr/books?id=iz9iDD19iFoC&lpg=PP8&ots=MI8hs7OcH9&dq=Alexandre%20B%C3%A9rard%2C%20radical%2C%20franc-ma%C3%A7on&pg=PP1#v=onepage&q&f=false B.Jacquier, Alexandre Bérard, radical, franc-maçon, Œuvre rouge, 2009 (ISBN 978-2-918632-00-9)]
  4. Lettre du 14 mai 1918, Dossier no 4 de la Loge, archives du Grand Orient de France, rue Cadet 75 009 Paris.
  5. Georges Martin, Ambérieu la rebelle, éditions M&G, 136 p., (ISBN 2-910267-56-3)
  6. [www.senat.fr/senateur-3eme-republique/pochon_joseph0015r3.html Anciens sénateurs IIIème République : POCHON Joseph]

Ссылки

К:Википедия:Изолированные статьи (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Fraternité bugeysienne



В душе Пьера теперь не происходило ничего подобного тому, что происходило в ней в подобных же обстоятельствах во время его сватовства с Элен.
Он не повторял, как тогда, с болезненным стыдом слов, сказанных им, не говорил себе: «Ах, зачем я не сказал этого, и зачем, зачем я сказал тогда „je vous aime“?» [я люблю вас] Теперь, напротив, каждое слово ее, свое он повторял в своем воображении со всеми подробностями лица, улыбки и ничего не хотел ни убавить, ни прибавить: хотел только повторять. Сомнений в том, хорошо ли, или дурно то, что он предпринял, – теперь не было и тени. Одно только страшное сомнение иногда приходило ему в голову. Не во сне ли все это? Не ошиблась ли княжна Марья? Не слишком ли я горд и самонадеян? Я верю; а вдруг, что и должно случиться, княжна Марья скажет ей, а она улыбнется и ответит: «Как странно! Он, верно, ошибся. Разве он не знает, что он человек, просто человек, а я?.. Я совсем другое, высшее».
Только это сомнение часто приходило Пьеру. Планов он тоже не делал теперь никаких. Ему казалось так невероятно предстоящее счастье, что стоило этому совершиться, и уж дальше ничего не могло быть. Все кончалось.
Радостное, неожиданное сумасшествие, к которому Пьер считал себя неспособным, овладело им. Весь смысл жизни, не для него одного, но для всего мира, казался ему заключающимся только в его любви и в возможности ее любви к нему. Иногда все люди казались ему занятыми только одним – его будущим счастьем. Ему казалось иногда, что все они радуются так же, как и он сам, и только стараются скрыть эту радость, притворяясь занятыми другими интересами. В каждом слове и движении он видел намеки на свое счастие. Он часто удивлял людей, встречавшихся с ним, своими значительными, выражавшими тайное согласие, счастливыми взглядами и улыбками. Но когда он понимал, что люди могли не знать про его счастье, он от всей души жалел их и испытывал желание как нибудь объяснить им, что все то, чем они заняты, есть совершенный вздор и пустяки, не стоящие внимания.
Когда ему предлагали служить или когда обсуждали какие нибудь общие, государственные дела и войну, предполагая, что от такого или такого исхода такого то события зависит счастие всех людей, он слушал с кроткой соболезнующею улыбкой и удивлял говоривших с ним людей своими странными замечаниями. Но как те люди, которые казались Пьеру понимающими настоящий смысл жизни, то есть его чувство, так и те несчастные, которые, очевидно, не понимали этого, – все люди в этот период времени представлялись ему в таком ярком свете сиявшего в нем чувства, что без малейшего усилия, он сразу, встречаясь с каким бы то ни было человеком, видел в нем все, что было хорошего и достойного любви.
Рассматривая дела и бумаги своей покойной жены, он к ее памяти не испытывал никакого чувства, кроме жалости в том, что она не знала того счастья, которое он знал теперь. Князь Василий, особенно гордый теперь получением нового места и звезды, представлялся ему трогательным, добрым и жалким стариком.
Пьер часто потом вспоминал это время счастливого безумия. Все суждения, которые он составил себе о людях и обстоятельствах за этот период времени, остались для него навсегда верными. Он не только не отрекался впоследствии от этих взглядов на людей и вещи, но, напротив, в внутренних сомнениях и противуречиях прибегал к тому взгляду, который он имел в это время безумия, и взгляд этот всегда оказывался верен.
«Может быть, – думал он, – я и казался тогда странен и смешон; но я тогда не был так безумен, как казалось. Напротив, я был тогда умнее и проницательнее, чем когда либо, и понимал все, что стоит понимать в жизни, потому что… я был счастлив».
Безумие Пьера состояло в том, что он не дожидался, как прежде, личных причин, которые он называл достоинствами людей, для того чтобы любить их, а любовь переполняла его сердце, и он, беспричинно любя людей, находил несомненные причины, за которые стоило любить их.