Дриззт До’Урден

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Гвенвивар»)
Перейти к: навигация, поиск
Персонаж Забытых Королевств
Фан-арт
Дриззт До’Урден
Место обитания Долина Ледяного Ветра
Раса Эльф-дроу
Родился 1297, Мензоберранзан
Класс Следопыт
Мировоззрение Хаотично-добрый
Первое появление Тёмный эльф

Дриззт До’Урден (Drizzt Do’Urden) — тёмный эльф (дроу), следопыт и воин, главный персонаж книг Роберта Сальваторе и компьютерных ролевых игр по вселенной Forgotten Realms. В русском переводе издательства «Максима», героя называют Дзирт, так как издатели сочли, что Дриззт звучит неблагозвучно в русском языке.

Дриззт До’Урден впервые появился в первой же книге Сальваторе, став одним из главных героев трилогии «Долина Ледяного Ветра». Позднее об этом персонаже был написан многотомный цикл, включая трилогию-приквел о его юности.





Создание персонажа

Дриззт был придуман для первой книги Роберта, «Осколок Кристалла» (1988). По первоначальному плану, главным героем книги должен был стать варвар Вульфгар, однако редактор TSR Мэри Кирхофф потребовала от Сальваторе придумать ему необычного спутника. Застигнутый врасплох, Сальваторе прямо в кабинете редактора придумал имя — Drizzt, и общие черты — дроу-следопыт. В дальнейшем, Роберт отточил образ Дриззта, придав ему некоторые черты своего любимого киногероя — Зорро.[1]

Дриззт — любимый персонаж Сальваторе и его читателей, и часто возглавляет рейтинги и опросы, посвящённые персонажам Forgotten Realms[2], и фэнтези в целом — так, журнал «Мир Фантастики» поместил тёмного эльфа на второе место среди главных героев фэнтези за всю историю, сразу после Фродо Бэггинса.[3] По словам Роберта, Дриззт во многом является воплощением того, каким он сам хотел бы быть. Если бы по книгам о тёмном эльфе снимали фильм, он хотел бы видеть в главной роли Антонио Бандераса или Орландо Блума.[4]

Личность и внешность

Дриззт — изгнанник своего жестокого и подлого народа, живущего глубоко под землей. Отказавшись от кровавого культа паучьей богини Ллос, он ушёл на Поверхность, где странствовал в поисках нового дома. Люди, привыкшие ненавидеть тёмных эльфов, подвергали его гонениям — даже когда он спасал их самих от смерти. Лишь те немногие, кто стал его другом, обнаруживали, что эльф полон благородных принципов и милосердия. Дриззт — следопыт и поклоняется Миликки, богине природы.

Внешность Дриззта До’Урдена в книгах описана лишь приблизительно, и большинство читателей составляют мнение о его внешности по иллюстрациям. Известно, что у него «лиловый» цвет глаз. Дриззт имеет средний рост, худощавое телосложение, развитую мускулатуру, длинные волосы и темную кожу.

Первым рисунком Дриззта, и первым рисунком тёмного эльфа вообще, является обложка Ларри Элмора к книге «The Crystal Shard», 1988 года. Традиций изображения дроу тогда ещё не сложилось, и эльф выглядит скорее смуглым, чем «тёмным».

Широко известными являются изображения Дриззта, созданные Джеффом Изли для изданий 90-х годов. Учитывая возраст следопыта (70-80 лет, что, впрочем, далеко не старость для эльфа) Изли изобразил его эльфом средних лет с острыми чертами лица и огромной гривой волос.

Наиболее «классическими» среди поклонников серии считаются рисунки Тодда Локвуда для поздних изданий. Тодд придал эльфу черты красивого молодого мужчины с темно-лиловой кожей, одетого в зелёный плащ и кожаные доспехи.

Часть книг в России издавалась с обложками Антона Ломаева.

Гвенвивар

Гвенвивар (англ. Guenhwyvar) — волшебная пантера, спутница Дриззта. Создатель образа позднее назвал одну из своих кошек именем этой пантеры.

Имя «Гвенвивар» — это валлийская версия имени Гвиневра, королевы, жены Короля Артура. В контексте мира Forgotten Realms, слово Гвенвивар на языке высших эльфов означает «тень»[5].

История

В Мензоберранзане Гвенвивар служила магу Мазою, представителю Дома Ган’этт, учащемуся в Академии Мензоберранзана. Она попала в руки Дриззта после того, когда тот убегал от своих кровожадных сородичей-дроу, при этом по пути он встретил Мазоя который вызвал Гвенвивар, однако пантера отказалась причинять вред Дриззту, так как она сдружилась с ним во время его обучения в Академии. Вместо этого, она перешла на сторону Дриззта и атаковала Мазоя. Таким образом Гвенвивар стала спутницей дроу-отступника.

Описание

Гвенвивар — это магическая чёрная пантера, вызываемая из Астрального Плана с помощью ониксовой статуэтки. В материальном плане Гвенвивар достигает трёх метров в длину, имеет огромные мышцы и кошачью грацию. У неё доброе сердце, благодаря которому сопротивлялась Мазою, как могла, даже находясь под властью статуэтки.

Характеристики Гвенвивар в 3й редакции D&D

  • Раса: Животное пантера, женщина.
  • Мировоззрение: Истинно-нейтральное
  • Hit Dice: 6d8+12
  • AC 15 (касание 14, застигнутый врасплох 11)
  • Атака: Атака +8 рукопашная (1d6+3, укус), +6 рукопашная (1dЗ+1, 2 когтя);
  • Специальные атаки: Наскок, Улучшенный Захват, Царапание 1d3+1
  • Основные характеристики: Сила 16, Ловкость 19, Телосложение 15, Интеллект 6, Мудрость 12, Харизма 8.
  • Спасброски: Стойкость +7, Рефлексы +9, Воля +5 .
  • Навыки и умения: Баланс +12, Подъём +11, Скрытность +9 *, Слушание +6, Бесшумное Движение +12, Обнаружение +6; Мультиатака, Ловкость с оружием (укус), Ловкость с оружием (коготь).

Включает +4 расовый бонус на проверки Скрытности и Бесшумного Движения, +8 расовый бонус по проверкам Баланса. В областях высокой травы или густого подлеска её бонус Скрытности улучшается до +8.

Отношение

Дриззт не использует Гвенвивар во зло. Он вызывает Гвенвивар как можно чаще, чтобы она помогала ему в борьбе с одиночеством, и в бою. Его товарищи часто с подозрением относятся к Гвенвивар, хотя и в конечном счёте уважают Гвенвивар как представителя команды.

Характеристики по D&D 3 редакции

  • Раса: эльф-дроу, мужчина.
  • Рост: 5 футов 4 дюйма.
  • Класс: воин 10/варвар 1/рейнджер Миликки 5, CR 18.
  • Мировоззрение: Хаотично-доброе.
  • Hit Dice: 10d10+20 плюс 1d12+2 плюс 5d10+10 (124 HP). В терминах не-D&D игр — 48-194.
  • Атака: +17/+12/+7/+2, +3 скимитар клейма мороза (1d6 плюс 1d6(холод)/18-20*2) — основная рука; +16/+11, +2 скимитар защиты (1d6+4/18-20*2) — неосновная рука.
  • Основные характеристики: Сила 13, Ловкость 20, Телосложение 15, Интеллект 17, Мудрость 17, Харизма 14.
  • Спасброски: Стойкость +15, Рефлексы +9, Воля +7.
  • Имущество: +4 мифриловая кольчуга, Ледяная Смерть (Icing Death) (+3 скимитар клейма мороза), Мерцающий (Twinkle) (+2 скимитар защиты), статуэтка чудесной силы: Ониксовая Пантера (Гвенвивар).

Ониксовая пантера: эта магическая статуэтка вызывает чёрную пантеру Гвенвивар, друга и лояльного компаньона Дриззта. Она может быть вызвана через день сроком на 6 часов. Будучи убита, она возвращается в свою форму статуэтки и не может быть вызвана в течение 48 часов.

Книжная биография

Дриззт — младший сын дома Дармон Н’а’шезбернон (До’Урден), девятого Дома города Мензоберранзана (в начале книг — десятого, в конце — восьмого, но Дриззт позднее вспоминает о нём именно как о Девятом Доме). Последний ребёнок матроны Мэлис До’Урден: и оружейника Закнафейна. Как третий сын в семье, по традиции он должен был быть принесен в жертву богине Ллос, но в день его рождения погиб старший сын дома, и это сочли жертвоприношением. Воспитанием юного Дриззта занималась его сестра Вирна. С самого детства младший сын проявлял несвойственные дроу милосердие и непослушание старшим, а также невероятную ловкость. Благодаря тренировкам у своего отца, стал отличным фехтовальщиком. Но жестокие обычаи дроу оттолкнули его, и он бежал из города. Дриззт хотел уговорить отца последовать за ним, но не успел, ибо Мэлис принесла Закнафейна в жертву Ллос.

На протяжении многих лет Дриззт скитался по Подземью, где его единственной спутницей была магическая пантера Гвенвивар. Одиночество плохо сказалось на его психике, он неоднократно впадал в состояние берсерка. Позднее Дриззт стал спутником глубинного гнома (свирфа) Белвара Диссенгальпа. Но обнаружив, что родичи из дома До’Урден все ещё охотятся за ним, покинул Подземье и вышел на поверхность земли.

На Поверхности тёмного эльфа постоянно преследовали и пытались убить люди, считавшие его опасным. Некоторое время Дриззт прожил в роще слепого следопыта Монтолио, который научил его жизни на Поверхности. После смерти Монтолио, Дриззт перебрался в Долину Ледяного Ветра, где свел дружбу с королём дварфов Бренором и его приёмной дочерью Кэтти-бри. Прославился, приняв участие в отражении набега варваров и в войне с сумасшедшим чародеем Акаром Кесселом, благодаря чему стал героем Долины. Принял участие в походе Бренора на Мифрил-Холл. Во время похода нажил себе могущественного врага в лице наёмного убийцы Артемиса Энтрери.

Во время набега его бывших собратьев-дроу на Мифрил-Холл погиб его друг Вульфгар, жених Кэтти-бри. На протяжении многих лет тёмный эльф мучился нравственной дилеммой: имеет ли он право любить Кэтти-бри, особенно после того, как Вульфгар вернулся из мёртвых. Во время нашествия короля орков Обальда, Дриззт долгое время считал, что его друзья погибли. В это время компанию ему составила Инновиндиль, эльфийка из Лунного Леса, недавно потерявшая своего любимого. Между ними завязались теплые отношения, которые после смерти Кэтти-Бри могли бы перерасти в любовь. Но друзья Дриззта оказались живыми, а Инновиндиль вскоре была убита орками. Кэтти-Бри и Дриззт обвенчались, но из-за ранения девушка больше не могла сопровождать своего мужа в его странствиях, поэтому её лук Тулмарин и волшебный колчан перешли к нему. Позднее, во время магического катаклизма, Кэтти-Бри попала под воздействие Пряжи Мистры, и очутилась в пространстве между мирами. Спасти её не удалось даже Дриззту. В итоге Кэтти-Бри, как и Реджис, который тоже попал в ловушку, пытаясь помочь девушке, умер. Их дух был вызволен из межмирового пространства Миликки, и попал в рай богини. Смерть Кэтти-Бри и Реджиса нанесла Дриззту тяжелейшую моральную травму. После этих событий книги «Король Пиратов», когда Дриззт вместе с капитаном Дюдермонтом сражается с Арклемом Гритом, он вместе с Бренором занимается поисками древней дварфской твердыни Гонтлгрима. Через много лет они находят его под горой Хотнау, где пытаются усыпить Первородного Огненного Титана, грозящего разрушениями Невервинтеру. В ходе схватки с вмешавшимися баатезу погибают Бренор и Тибблдорф Пуэнт — последние давние друзья темного эльфа. Вместе со своей новой спутницей — эльфийкой Далией, Дриззт противостоит силам Нетерила, встречая своего давнего врага-Артемиса Энтрери, который теперь является шедоваром. Они объединяют свои силы, и добиваются победы…[6][7]

В компьютерных играх

Дриззт появлялся в ряде компьютерных игр по вселенной Forgotten Realms, большей частью в виде эпизодического персонажа. Так, в Baldur's Gate и Baldur's Gate II: Shadows of Amn тёмный эльф может встретиться игроку в некоторых миссиях, помогая ему или вступая с ним в бой в зависимости от проведения диалога. В игре Forgotten Realms: Demon Stone игроку предоставляется возможность пройти часть игры в роли Дриззта. Также Дриззт присоединяется к партии в игре Menzoberranzan. Является игровым персонажем в играх «Baldur’s Gate Dark Alliance» и «Baldur’s Gate Dark Alliance 2», для консолей XBOX и Playstation 2. В многопользовательской игре Neverwinter Online встречается в сюжетных кампаниях и иногда сопровождает игрока.

Книги

Хронология книг Роберта Сальваторе, вышедших на русском языке, о темном эльфе Дриззте До’Урдене:

Напишите отзыв о статье "Дриззт До’Урден"

Примечания

  1. [www.rasalvatore.com/sidemenu/sampleChapters/de.html R.A. Salvatore’s Dark Elf Trilogy Foreward]
  2. [www.helium.com/items/1070784-forgotten-realms-characters Famous characters in the Forgotten Realms]
  3. [www.mirf.ru/Articles/art1404.htm Во имя добра. Самые-самые… Главные герои фэнтези]
  4. [ww2.wizards.com/Books/Wizards/?doc=fr_thousandorcschat Chat Transcript: The Thousand Orcs, Featuring R.A. Salvatore. With a special appearance by Thomas M. Reid. Friday, November 22, 2002]
  5. [www.freebase.com/view/en/guenhwyvar Гвенвивар на сайте freebase.com]
  6. Гонтлгрим,2010
  7. Невервинтер, 2011

Ссылки

  • [drizzt.chronarda.ru/ Русский фан-сайт Дриззта]
  • [fr.olmer.ru/persons/drizzt_do_urden.htm RPG-профиль Дриззта]
  • [aerie.ru/wiki/index.php?title=%D0%94%D1%80%D0%B8%D0%B7%D0%B7%D1%82_%D0%94%D0%BE%27%D0%A3%D1%80%D0%B4%D0%B5%D0%BD Статья о Дриззте в энциклопедии Aerie.ru]


Отрывок, характеризующий Дриззт До’Урден

– Важно отбрил адъютантика, – послышался голос сзади.
Князь Андрей видел, что офицер находился в том пьяном припадке беспричинного бешенства, в котором люди не помнят, что говорят. Он видел, что его заступничество за лекарскую жену в кибиточке исполнено того, чего он боялся больше всего в мире, того, что называется ridicule [смешное], но инстинкт его говорил другое. Не успел офицер договорить последних слов, как князь Андрей с изуродованным от бешенства лицом подъехал к нему и поднял нагайку:
– Из воль те про пус тить!
Офицер махнул рукой и торопливо отъехал прочь.
– Всё от этих, от штабных, беспорядок весь, – проворчал он. – Делайте ж, как знаете.
Князь Андрей торопливо, не поднимая глаз, отъехал от лекарской жены, называвшей его спасителем, и, с отвращением вспоминая мельчайшие подробности этой унизи тельной сцены, поскакал дальше к той деревне, где, как ему сказали, находился главнокомандующий.
Въехав в деревню, он слез с лошади и пошел к первому дому с намерением отдохнуть хоть на минуту, съесть что нибудь и привесть в ясность все эти оскорбительные, мучившие его мысли. «Это толпа мерзавцев, а не войско», думал он, подходя к окну первого дома, когда знакомый ему голос назвал его по имени.
Он оглянулся. Из маленького окна высовывалось красивое лицо Несвицкого. Несвицкий, пережевывая что то сочным ртом и махая руками, звал его к себе.
– Болконский, Болконский! Не слышишь, что ли? Иди скорее, – кричал он.
Войдя в дом, князь Андрей увидал Несвицкого и еще другого адъютанта, закусывавших что то. Они поспешно обратились к Болконскому с вопросом, не знает ли он чего нового. На их столь знакомых ему лицах князь Андрей прочел выражение тревоги и беспокойства. Выражение это особенно заметно было на всегда смеющемся лице Несвицкого.
– Где главнокомандующий? – спросил Болконский.
– Здесь, в том доме, – отвечал адъютант.
– Ну, что ж, правда, что мир и капитуляция? – спрашивал Несвицкий.
– Я у вас спрашиваю. Я ничего не знаю, кроме того, что я насилу добрался до вас.
– А у нас, брат, что! Ужас! Винюсь, брат, над Маком смеялись, а самим еще хуже приходится, – сказал Несвицкий. – Да садись же, поешь чего нибудь.
– Теперь, князь, ни повозок, ничего не найдете, и ваш Петр Бог его знает где, – сказал другой адъютант.
– Где ж главная квартира?
– В Цнайме ночуем.
– А я так перевьючил себе всё, что мне нужно, на двух лошадей, – сказал Несвицкий, – и вьюки отличные мне сделали. Хоть через Богемские горы удирать. Плохо, брат. Да что ты, верно нездоров, что так вздрагиваешь? – спросил Несвицкий, заметив, как князя Андрея дернуло, будто от прикосновения к лейденской банке.
– Ничего, – отвечал князь Андрей.
Он вспомнил в эту минуту о недавнем столкновении с лекарскою женой и фурштатским офицером.
– Что главнокомандующий здесь делает? – спросил он.
– Ничего не понимаю, – сказал Несвицкий.
– Я одно понимаю, что всё мерзко, мерзко и мерзко, – сказал князь Андрей и пошел в дом, где стоял главнокомандующий.
Пройдя мимо экипажа Кутузова, верховых замученных лошадей свиты и казаков, громко говоривших между собою, князь Андрей вошел в сени. Сам Кутузов, как сказали князю Андрею, находился в избе с князем Багратионом и Вейротером. Вейротер был австрийский генерал, заменивший убитого Шмита. В сенях маленький Козловский сидел на корточках перед писарем. Писарь на перевернутой кадушке, заворотив обшлага мундира, поспешно писал. Лицо Козловского было измученное – он, видно, тоже не спал ночь. Он взглянул на князя Андрея и даже не кивнул ему головой.
– Вторая линия… Написал? – продолжал он, диктуя писарю, – Киевский гренадерский, Подольский…
– Не поспеешь, ваше высокоблагородие, – отвечал писарь непочтительно и сердито, оглядываясь на Козловского.
Из за двери слышен был в это время оживленно недовольный голос Кутузова, перебиваемый другим, незнакомым голосом. По звуку этих голосов, по невниманию, с которым взглянул на него Козловский, по непочтительности измученного писаря, по тому, что писарь и Козловский сидели так близко от главнокомандующего на полу около кадушки,и по тому, что казаки, державшие лошадей, смеялись громко под окном дома, – по всему этому князь Андрей чувствовал, что должно было случиться что нибудь важное и несчастливое.
Князь Андрей настоятельно обратился к Козловскому с вопросами.
– Сейчас, князь, – сказал Козловский. – Диспозиция Багратиону.
– А капитуляция?
– Никакой нет; сделаны распоряжения к сражению.
Князь Андрей направился к двери, из за которой слышны были голоса. Но в то время, как он хотел отворить дверь, голоса в комнате замолкли, дверь сама отворилась, и Кутузов, с своим орлиным носом на пухлом лице, показался на пороге.
Князь Андрей стоял прямо против Кутузова; но по выражению единственного зрячего глаза главнокомандующего видно было, что мысль и забота так сильно занимали его, что как будто застилали ему зрение. Он прямо смотрел на лицо своего адъютанта и не узнавал его.
– Ну, что, кончил? – обратился он к Козловскому.
– Сию секунду, ваше высокопревосходительство.
Багратион, невысокий, с восточным типом твердого и неподвижного лица, сухой, еще не старый человек, вышел за главнокомандующим.
– Честь имею явиться, – повторил довольно громко князь Андрей, подавая конверт.
– А, из Вены? Хорошо. После, после!
Кутузов вышел с Багратионом на крыльцо.
– Ну, князь, прощай, – сказал он Багратиону. – Христос с тобой. Благословляю тебя на великий подвиг.
Лицо Кутузова неожиданно смягчилось, и слезы показались в его глазах. Он притянул к себе левою рукой Багратиона, а правой, на которой было кольцо, видимо привычным жестом перекрестил его и подставил ему пухлую щеку, вместо которой Багратион поцеловал его в шею.
– Христос с тобой! – повторил Кутузов и подошел к коляске. – Садись со мной, – сказал он Болконскому.
– Ваше высокопревосходительство, я желал бы быть полезен здесь. Позвольте мне остаться в отряде князя Багратиона.
– Садись, – сказал Кутузов и, заметив, что Болконский медлит, – мне хорошие офицеры самому нужны, самому нужны.
Они сели в коляску и молча проехали несколько минут.
– Еще впереди много, много всего будет, – сказал он со старческим выражением проницательности, как будто поняв всё, что делалось в душе Болконского. – Ежели из отряда его придет завтра одна десятая часть, я буду Бога благодарить, – прибавил Кутузов, как бы говоря сам с собой.
Князь Андрей взглянул на Кутузова, и ему невольно бросились в глаза, в полуаршине от него, чисто промытые сборки шрама на виске Кутузова, где измаильская пуля пронизала ему голову, и его вытекший глаз. «Да, он имеет право так спокойно говорить о погибели этих людей!» подумал Болконский.
– От этого я и прошу отправить меня в этот отряд, – сказал он.
Кутузов не ответил. Он, казалось, уж забыл о том, что было сказано им, и сидел задумавшись. Через пять минут, плавно раскачиваясь на мягких рессорах коляски, Кутузов обратился к князю Андрею. На лице его не было и следа волнения. Он с тонкою насмешливостью расспрашивал князя Андрея о подробностях его свидания с императором, об отзывах, слышанных при дворе о кремском деле, и о некоторых общих знакомых женщинах.


Кутузов чрез своего лазутчика получил 1 го ноября известие, ставившее командуемую им армию почти в безвыходное положение. Лазутчик доносил, что французы в огромных силах, перейдя венский мост, направились на путь сообщения Кутузова с войсками, шедшими из России. Ежели бы Кутузов решился оставаться в Кремсе, то полуторастатысячная армия Наполеона отрезала бы его от всех сообщений, окружила бы его сорокатысячную изнуренную армию, и он находился бы в положении Мака под Ульмом. Ежели бы Кутузов решился оставить дорогу, ведшую на сообщения с войсками из России, то он должен был вступить без дороги в неизвестные края Богемских
гор, защищаясь от превосходного силами неприятеля, и оставить всякую надежду на сообщение с Буксгевденом. Ежели бы Кутузов решился отступать по дороге из Кремса в Ольмюц на соединение с войсками из России, то он рисковал быть предупрежденным на этой дороге французами, перешедшими мост в Вене, и таким образом быть принужденным принять сражение на походе, со всеми тяжестями и обозами, и имея дело с неприятелем, втрое превосходившим его и окружавшим его с двух сторон.
Кутузов избрал этот последний выход.
Французы, как доносил лазутчик, перейдя мост в Вене, усиленным маршем шли на Цнайм, лежавший на пути отступления Кутузова, впереди его более чем на сто верст. Достигнуть Цнайма прежде французов – значило получить большую надежду на спасение армии; дать французам предупредить себя в Цнайме – значило наверное подвергнуть всю армию позору, подобному ульмскому, или общей гибели. Но предупредить французов со всею армией было невозможно. Дорога французов от Вены до Цнайма была короче и лучше, чем дорога русских от Кремса до Цнайма.
В ночь получения известия Кутузов послал четырехтысячный авангард Багратиона направо горами с кремско цнаймской дороги на венско цнаймскую. Багратион должен был пройти без отдыха этот переход, остановиться лицом к Вене и задом к Цнайму, и ежели бы ему удалось предупредить французов, то он должен был задерживать их, сколько мог. Сам же Кутузов со всеми тяжестями тронулся к Цнайму.
Пройдя с голодными, разутыми солдатами, без дороги, по горам, в бурную ночь сорок пять верст, растеряв третью часть отсталыми, Багратион вышел в Голлабрун на венско цнаймскую дорогу несколькими часами прежде французов, подходивших к Голлабруну из Вены. Кутузову надо было итти еще целые сутки с своими обозами, чтобы достигнуть Цнайма, и потому, чтобы спасти армию, Багратион должен был с четырьмя тысячами голодных, измученных солдат удерживать в продолжение суток всю неприятельскую армию, встретившуюся с ним в Голлабруне, что было, очевидно, невозможно. Но странная судьба сделала невозможное возможным. Успех того обмана, который без боя отдал венский мост в руки французов, побудил Мюрата пытаться обмануть так же и Кутузова. Мюрат, встретив слабый отряд Багратиона на цнаймской дороге, подумал, что это была вся армия Кутузова. Чтобы несомненно раздавить эту армию, он поджидал отставшие по дороге из Вены войска и с этою целью предложил перемирие на три дня, с условием, чтобы те и другие войска не изменяли своих положений и не трогались с места. Мюрат уверял, что уже идут переговоры о мире и что потому, избегая бесполезного пролития крови, он предлагает перемирие. Австрийский генерал граф Ностиц, стоявший на аванпостах, поверил словам парламентера Мюрата и отступил, открыв отряд Багратиона. Другой парламентер поехал в русскую цепь объявить то же известие о мирных переговорах и предложить перемирие русским войскам на три дня. Багратион отвечал, что он не может принимать или не принимать перемирия, и с донесением о сделанном ему предложении послал к Кутузову своего адъютанта.
Перемирие для Кутузова было единственным средством выиграть время, дать отдохнуть измученному отряду Багратиона и пропустить обозы и тяжести (движение которых было скрыто от французов), хотя один лишний переход до Цнайма. Предложение перемирия давало единственную и неожиданную возможность спасти армию. Получив это известие, Кутузов немедленно послал состоявшего при нем генерал адъютанта Винценгероде в неприятельский лагерь. Винценгероде должен был не только принять перемирие, но и предложить условия капитуляции, а между тем Кутузов послал своих адъютантов назад торопить сколь возможно движение обозов всей армии по кремско цнаймской дороге. Измученный, голодный отряд Багратиона один должен был, прикрывая собой это движение обозов и всей армии, неподвижно оставаться перед неприятелем в восемь раз сильнейшим.
Ожидания Кутузова сбылись как относительно того, что предложения капитуляции, ни к чему не обязывающие, могли дать время пройти некоторой части обозов, так и относительно того, что ошибка Мюрата должна была открыться очень скоро. Как только Бонапарте, находившийся в Шенбрунне, в 25 верстах от Голлабруна, получил донесение Мюрата и проект перемирия и капитуляции, он увидел обман и написал следующее письмо к Мюрату:
Au prince Murat. Schoenbrunn, 25 brumaire en 1805 a huit heures du matin.
«II m'est impossible de trouver des termes pour vous exprimer mon mecontentement. Vous ne commandez que mon avant garde et vous n'avez pas le droit de faire d'armistice sans mon ordre. Vous me faites perdre le fruit d'une campagne. Rompez l'armistice sur le champ et Mariechez a l'ennemi. Vous lui ferez declarer,que le general qui a signe cette capitulation, n'avait pas le droit de le faire, qu'il n'y a que l'Empereur de Russie qui ait ce droit.