Гумрыш

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Гумры́ш — (абх. Ҕәымрышь; мегр. ღუმურიშ, Гумуриш) село в Ткуарчалском районе Абхазии. Расположено к юго-востоку от райцентра Ткуарчал в равнинно-предгорной полосе, к югу от верховьев реки Окум. В советский период вплоть до 1994 года в качестве официального названия села использовалась грузинская форма Гумуриши. В настоящее время абхазскими властями в качестве официального названия села на русском языке чаще используется форма Гумрыщ [1]. В административном отношении село представляет собой административный центр Гумрышской сельской администрации (абх. Ҕәымрышь ақыҭа ахадара), в прошлом Гумуришского сельсовета. До 1994 года село входило в состав Галского района.





Границы

На севере и северо-западе сельская администрация (село) Гумрыш граничит с с/а (селом) Окум; на западе — с с/а (селом) Первый Гал; на юго-западе — с с/а (селом) Речху; на юге, по реке Эрисцкали (Эрцкар) и Гальскому водохранилищу, — с Галским районом; на востоке естественной границей села являются горы; .

Население

Население Гумришского сельсовета по данным переписи 1989 года составляло 1031 человек, по данным переписи 2011 года население сельской администрации Гумрыш составило 704 человека, в основном грузины (98,9%).[2][3].

В XIX веке Гумрыш входил в состав соседних сельских общин, поэтому первые данные о населении села относятся к переписи 1926 года. По данным переписи населения 1926 года более половины жителей Гумрыша составляли этнические абхазы, остальные записались грузинами. Однако абхазский язык в качестве родного указали лишь 0,3 % жителей Гумрыша (или 0,6 % абхазов села), в то время как для подавляющего большинства гумрышцев как абхазской, так и грузинской национальности родным языком был мегрельский.

Год переписи Число жителей Этнический состав
1886 нет данных самурзаканцы (нет точных данных)
1926 1.164 абхазы 53,8%; грузины 45,9%
1959 1.050 грузины (нет точных данных)
1989 1.031 грузины (нет точных данных)
2011 704 грузины (98,9 %)

История

В начале XX века более половины жителей Гумрыша сохраняло абхазское этническое самосознание. Однако абхазский язык в селе не был распространён, всё жители были мегрелоязычны. После установления советской власти в Абхазии, в Гумрыше была открыта грузинская школа. К середине XX века абхазское население села уже было полностью огрузинено и потеряло этническое самосознание.

В ходе грузино-абхазской войны 1992-1993 годов Гумрыш, как и другие сёла Гальского района, находился под контролем грузинских войск. После войны большая часть жителей покинула село, однако в 1994 году многие гумрышцы вернулись в свои дома. В настоящее время численность населения Гумрыша сильно сократилась по сравнению с довоенной.

В 1994 году в Абхазии была проведена новая реформа административно-территориального деления, село Гумрыш было передано из состава Галского района в состав Ткуарчалского.

Согласно Московскому соглашению 1994 года о прекращении огня и разъединении сторон [4] село Гумрыш входит в Зону Безопасности, где размещены КСПМ СНГ [5].

Село Гумрыш исторически подразделяется на 2 посёлка (абх. аҳабла):

  • Верхний Гумрыш (Земо Гумуриши)
  • Нижний Гумрыш (Квемо Гумуриши)

Использованные источники

  1. [www.rrc.ge/law/Dadgen_1994_09_09_R.htm?lawid=706&lng_3=ru Постановление Верховного Совета Республики Абхазия «О восстановлении некоторых исконных названий населённых пунктов Республики Абхазия» от 9 сентября 1994 года]
  2. [www.ethno-kavkaz.narod.ru/tkuarchal11.html Перепись населения Абхазии 2011. Ткуарчалский район]
  3. [www.ethno-kavkaz.narod.ru/rnabkhazia.html Переписи населения в Абхазии 1886, 1926, 1939, 1959, 1970, 1979, 1989, 2003, 2011]
  4. [www.mfaabkhazia.org/Negotiated%20Documents.htm#5 Московское соглашение о прекращении огня и разъединении сил]
  5. [www.apsny.ge/upload/Abkhazia-Map2.jpg Карта зоны конфликта составленная миссией ООН]

Напишите отзыв о статье "Гумрыш"

Отрывок, характеризующий Гумрыш

– И пить, – сказал один из офицеров, не желавший ссориться.
– Да, и пить, – подхватил Николай. – Эй ты! Еще бутылку! – крикнул он.



В 1808 году император Александр ездил в Эрфурт для нового свидания с императором Наполеоном, и в высшем Петербургском обществе много говорили о величии этого торжественного свидания.
В 1809 году близость двух властелинов мира, как называли Наполеона и Александра, дошла до того, что, когда Наполеон объявил в этом году войну Австрии, то русский корпус выступил за границу для содействия своему прежнему врагу Бонапарте против прежнего союзника, австрийского императора; до того, что в высшем свете говорили о возможности брака между Наполеоном и одной из сестер императора Александра. Но, кроме внешних политических соображений, в это время внимание русского общества с особенной живостью обращено было на внутренние преобразования, которые были производимы в это время во всех частях государственного управления.
Жизнь между тем, настоящая жизнь людей с своими существенными интересами здоровья, болезни, труда, отдыха, с своими интересами мысли, науки, поэзии, музыки, любви, дружбы, ненависти, страстей, шла как и всегда независимо и вне политической близости или вражды с Наполеоном Бонапарте, и вне всех возможных преобразований.
Князь Андрей безвыездно прожил два года в деревне. Все те предприятия по именьям, которые затеял у себя Пьер и не довел ни до какого результата, беспрестанно переходя от одного дела к другому, все эти предприятия, без выказыванья их кому бы то ни было и без заметного труда, были исполнены князем Андреем.
Он имел в высшей степени ту недостававшую Пьеру практическую цепкость, которая без размахов и усилий с его стороны давала движение делу.
Одно именье его в триста душ крестьян было перечислено в вольные хлебопашцы (это был один из первых примеров в России), в других барщина заменена оброком. В Богучарово была выписана на его счет ученая бабка для помощи родильницам, и священник за жалованье обучал детей крестьянских и дворовых грамоте.
Одну половину времени князь Андрей проводил в Лысых Горах с отцом и сыном, который был еще у нянек; другую половину времени в богучаровской обители, как называл отец его деревню. Несмотря на выказанное им Пьеру равнодушие ко всем внешним событиям мира, он усердно следил за ними, получал много книг, и к удивлению своему замечал, когда к нему или к отцу его приезжали люди свежие из Петербурга, из самого водоворота жизни, что эти люди, в знании всего совершающегося во внешней и внутренней политике, далеко отстали от него, сидящего безвыездно в деревне.
Кроме занятий по именьям, кроме общих занятий чтением самых разнообразных книг, князь Андрей занимался в это время критическим разбором наших двух последних несчастных кампаний и составлением проекта об изменении наших военных уставов и постановлений.
Весною 1809 года, князь Андрей поехал в рязанские именья своего сына, которого он был опекуном.
Пригреваемый весенним солнцем, он сидел в коляске, поглядывая на первую траву, первые листья березы и первые клубы белых весенних облаков, разбегавшихся по яркой синеве неба. Он ни о чем не думал, а весело и бессмысленно смотрел по сторонам.
Проехали перевоз, на котором он год тому назад говорил с Пьером. Проехали грязную деревню, гумны, зеленя, спуск, с оставшимся снегом у моста, подъём по размытой глине, полосы жнивья и зеленеющего кое где кустарника и въехали в березовый лес по обеим сторонам дороги. В лесу было почти жарко, ветру не слышно было. Береза вся обсеянная зелеными клейкими листьями, не шевелилась и из под прошлогодних листьев, поднимая их, вылезала зеленея первая трава и лиловые цветы. Рассыпанные кое где по березнику мелкие ели своей грубой вечной зеленью неприятно напоминали о зиме. Лошади зафыркали, въехав в лес и виднее запотели.
Лакей Петр что то сказал кучеру, кучер утвердительно ответил. Но видно Петру мало было сочувствования кучера: он повернулся на козлах к барину.
– Ваше сиятельство, лёгко как! – сказал он, почтительно улыбаясь.
– Что!
– Лёгко, ваше сиятельство.
«Что он говорит?» подумал князь Андрей. «Да, об весне верно, подумал он, оглядываясь по сторонам. И то зелено всё уже… как скоро! И береза, и черемуха, и ольха уж начинает… А дуб и не заметно. Да, вот он, дуб».