Дятлицы

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Деревня
Дятлицы
Страна
Россия
Субъект Федерации
Ленинградская область
Муниципальный район
Сельское поселение
Координаты
Первое упоминание
Население
153[1] человек (2010)
Названия жителей
дятлинцы
Часовой пояс
Телефонный код
+7 8137650
Почтовый индекс
188500
Автомобильный код
47
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=41230820002 41 230 820 002]

Дя́тлицы (фин. Paastonkylä) — деревня в Гостилицком сельском поселении Ломоносовского района Ленинградской области.





История

Впервые упоминается в Писцовой книге Водской пятины 1500 года, как деревня Дятелицы у Покрова на погосте в Покровском Дятелинском погосте Копорского уезда[2][3].

На карте Ингерманландии А. И. Бергенгейма, составленной по шведским материалам 1676 года, упоминается как село Daletits[4].

На шведской «Генеральной карте провинции Ингерманландии» 1704 года, как село Dätelitshof[5].

И как безымянное село, на «Географическом чертеже Ижорской земли» Адриана Шонбека 1705 года[6].

На картах Санкт-Петербургской губернии Я. Ф. Шмита 1770 года и А. М. Вильбрехта 1792 года, село обозначается уже как Дятлицы[7][8].

С первой половины XIX века Дятлицы находились во владении князя Александра Михайловича Потёмкина[9].

Как деревня Дятлицы, состоящая из 175 дворов, упоминается на «Топографической карте окрестностей Санкт-Петербурга» Ф. Ф. Шуберта 1831 года[10].

ДЯТЛИЦЫ — село, принадлежит полковнику Потемкину, число жителей по ревизии: 523 м. п., 555 ж. п.; В оном:
а) Каменная церковь во имя Покрова Божей Матери;
б) Мыза Гостилицы, в оной каменная церковь во имя святой Троицы;
в) Больница и богадельня каменные. (1838 год)[11]

На карте Ф. Ф. Шуберта 1844 года и С. С. Куторги 1852 года обозначено, как село Дятлицы, состоящее из 173 крестьянских дворов[12][13].

ДЯТЛИЦЫ — деревня Г. Потемкина, по просёлочной дороге, число дворов — 192, число душ — 463 м. п. (1856 год)[14]

В 1860 году село Дятлицы насчитывало 156 дворов. На его южной окраине располагалось кладбище, на восточной — «Магазин» и «Плитная ломка»[15].

ДЯТЛИЦЫ — деревня владельческая при колодцах, число дворов — 158, число жителей: 448 м. п., 475 ж. п.; Церковь православная. (1862 год)[16]

Село Дятлицы, из 160 домов, раскинуто на двух верстах, по проселочной дороге в Ропшу. От Петербурга оно отстоит в 50-ти верстах, а от Петергофа — в 25-ти. Среди села находится небольшой ров, на южной стороне которого — неглубокий пруд, в 77 саж. длины и в 9 саж. ширины; на северной стороне пруда — колодезь, снабжающий водою все село. В двух верстах, к югу, находится лес вел. кн. Екатерины Михайловны, далее — мелкий кустарник, которым владеют частию крестьяне, частию помещики. Ближайшие к селу станции — Порожковская, на Петергофской дороге, в 7 верстах, и — Кипень, на Нарвском шоссе, в 12 верстах.

— Историко-статистические сведения о С.-Петербургской епархии. Вып. 10. СПб. 1885. с. 58—59.

</div></blockquote>

Согласно карте окрестностей Петербурга 1885 год, село Дятлицы насчитывало 156 дворов, сборник же Центрального статистического комитета описывал его так:

ДЯТЛИЦЫ — село бывшее владельческое, дворов — 154, жителей — 990; церковь православная, школа, 2 лавки, ярмарка в день св. Троицы. (1885 год)[17].

Согласно данным первой переписи населения Российской империи:

ДЯТЛИЦЫ — село, православных — 605, мужчин — 280, женщин — 339, обоего пола — 619. (1897 год)[18]

В 1900 году в Дятлицах на раскопках старинных курганов работала группа историков, которую возглавлял Николай Рерих[9].

В XIX — начале XX века, село административно относилось к Гостилицкой волости 1-го стана Петергофского уезда Санкт-Петербургской губернии.

В 1913 году оно насчитывало 156 дворов[19].

С 1917 по 1923 год село Дятлицы входило в состав Дятлицкого сельсовета Гостилицкой волости Петергофского уезда.

С 1923 года, в составе Гатчинского уезда.

С 1927 года, в составе Ораниенбаумского района.

В 1928 году население села Дятлицы составляло 951 человек[20].

По данным 1933 года село Дятлицы являлось административным центром Дятлицкого сельсовета Ораниенбаумского района, в который входили 6 населённых пунктов: деревни Бор Новый, Бор Старый, Ильино, Млясино, Сокули и само село Дятлицы, общей численностью населения 2147 человек[21].

По данным 1936 года в состав Дятлицкого сельсовета входили 6 населённых пунктов, 463 хозяйства и 5 колхозов[22].

Деревня была освобождена от немецко-фашистских оккупантов 19 января 1944 года.

С 1960 года, в составе Гостилицкого сельсовета.

С 1963 года, в составе Гатчинского района.

С 1965 года, вновь в составе Ломоносовского района. В 1965 году население села Дятлицы составляло 410 человек[20].

По данным 1966 и 1990 годов деревня Дятлицы также входила в состав Гостилицкого сельсовета Ломоносовского района[23][24].

В 1997 году в деревне проживали 140 человек, в 2002 году — 133 человека (русские — 97 %), в 2007 году — 131[25][26][27].

География

Деревня расположена в южной части района у пересечения автодорог А120 и 41К-015.

Расстояние до административного центра поселения — 6 км[25].

Расстояние до ближайшей железнодорожной станции Ораниенбаум I — 35 км[23].

Демография

<timeline> ImageSize = width:400 height:300 PlotArea = left:40 right:40 top:20 bottom:20 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify Colors =

 id:gray1 value:gray(0.9)

DateFormat = yyyy Period = from:0 till:1078 ScaleMajor = unit:year increment:500 start:0 gridcolor:gray1 PlotData =

 bar:1838 color:gray1 width:1
  from:0 till:1078 width:15  text:1078 textcolor:red fontsize:8px
 bar:1862 color:gray1 width:1
  from:0 till:923 width:15 text:923 textcolor:red fontsize:8px
 bar:1885 color:gray1 width:1
  from:0 till:990 width:15  text:990 textcolor:red fontsize:8px
 bar:1897 color:gray1 width:1
  from:0 till:619 width:15  text:619 textcolor:red fontsize:8px
bar:1928 color:gray1 width:1
 from:0 till:951 width:15 text:951 textcolor:red fontsize:8px
bar:1965 color:gray1 width:1
 from:0 till:410 width:15 text:410 textcolor:red fontsize:8px
 bar:1997 color:gray1 width:1
  from:0 till:140 width:15  text:140 textcolor:red fontsize:8px
 bar:2002 color:gray1 width:1
 from:0 till:133 width:15 text:133 textcolor:red fontsize:8px
 bar:2007 color:gray1 width:1
  from:0 till:131 width:15  text:131 textcolor:red fontsize:8px
 bar:2010 color:gray1 width:1
  from:0 till:153 width:15  text:153 textcolor:red fontsize:8px

</timeline>

Достопримечательности

  • Покровская церковь в Дятлицах — памятник XVIII века, охраняется государством. Построен в 1771 году фаворитом Екатерины II графом К. Г. Разумовским взамен деревянного. Храм был освящён во имя Покрова Пресвятой Богородицы[9].

В настоящее время восстанавливается силами энтузиастов из числа прихожан под руководством настоятеля храма. Реставрационные работы ведутся с лета 2009 года.

Напишите отзыв о статье "Дятлицы"

Литература

  • Неволин К. А. [books.google.com/books?id=HkZDAAAAcAAJ&pg=PA133 47. П. Покровской Дятелинской] // О пятинах и погостах новгородских в XVI веке. — СПб.: В тип. Имп. Акад. Наук, 1853. — С. 133. — (Записки Императорского Русского Географического Общества, книжка VIII).
  • [dlib.rsl.ru/viewer/01003542886#?page=137 Ораниенбаумского уезда 1-й стан. №124. Село Дятлицы] // Описание Санктпетербургской губернии по уездам и станам / Редакция С.-Петербургских Губернских Ведомостей. — СПб.: В Губ. Типографии, 1838. — С. 136.
  • Свящ. Михаил Полянский. [www.countrysite.spb.ru/ISS/Peterhof.htm#9 Покровская церковь в Дятлицах] // Историко-статистические сведения о С.-Петербургской епархии. — СПб.: С.-Петерб. епарх. ист.-стат. ком., 1885. — Вып. 10. — С. 58—62. — 514 с.
  • Борис Алишов. [old.aquaviva.tmweb.ru/archive/2008/6/528.html Покровская церковь в Дятлицах] // Вода живая. Санкт-Петербургский церковный вестник : Официальное издание Санкт-Петербургской епархии РПЦ. — 2008. — № 6.

Примечания

  1. [petrostat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/petrostat/resources/b281da004d2c553abe51bef5661033e3/Ленинградская+область.rar Итоги Всероссийской переписи населения 2010 года. Ленинградская область.]
  2. [www.aroundspb.ru/uploads/book1500/perepisnaya_kniga_1500_pervaya_polovina.pdf «Переписная оброчная книга Водской пятины 1500 года» стр. 603]
  3. [enclo.lenobl.ru/object/1803557817?lc=ru Энциклопедия «Культура Ленинградской области». Дятлицы.]
  4. [www.aroundspb.ru/maps/ingermanland/1676/1676_inger3.jpg «Карта Ингерманландии: Ивангорода, Яма, Копорья, Нотеборга», по материалам 1676 г.]
  5. [www.vsevinfo.ru/History/map_1704.htm «Генеральная карта провинции Ингерманландии» Э. Белинга и А. Андерсина, 1704 г., составлена по материалам 1678 г.]
  6. [www.aroundspb.ru/maps/shonback/shonback_08.gif «Географический чертёж над Ижорскою землей со своими городами» Адриана Шонбека 1705 г.]
  7. [www.aroundspb.ru/maps/history/shmidt1770.jpg «Карта Санкт-Петербургской губернии содержащей Ингерманландию, часть Новгородской и Выборгской губернии», 1770 год]
  8. [www.vsevinfo.ru/History/1792.jpg «Карта окружности Петербурга» А. М. Вильбрехта. 1792 г.]
  9. 1 2 3 [www.religare.ru/2_87359_1_156.html Храм Покрова Пресвятой Богородицы в Дятлицы под Петербургом]
  10. «Топографическая карта окрестностей Санкт-Петербурга», снята под руководством генерал-лейтенанта Шуберта и гравирована при военнотопографическом депо. 1831 год
  11. [dlib.rsl.ru/viewer/01003542886#?page=137 Описание Санкт-Петербургской губернии по уездам и станам, 1838 г.]
  12. [koti.kapsi.fi/~timomeriluoto/KARTAT/%c2%b4%c2%b4Schubertin%20kartasto%c2%b4%c2%b4/VIII+XIII%20Pietari-Laatokka%201844%20valokopio%20(2+0).jpg Спецкарта западной части России Ф. Ф. Шуберта. 1844 г.]
  13. [vyritsa.ru/map/vyritsa_1852.jpg Геогностическая карта Санкт-Петербургской губернии проф. С. С. Куторги, 1852 г.]
  14. [dlib.rsl.ru/viewer/01003543409#?page=36 Алфавитный список селений по уездам и станам С.-Петербургской губернии. 1856 г.]
  15. [maps.monetonos.ru/tom_01/kartSpb/odnoverstka/monetonos_7-7.jpg Карта Санкт-Петербургской губернии. 1860 г.]
  16. «Списки населённых мест Российской Империи, составленные и издаваемые центральным статистическим комитетом министерства внутренних дел» XXXVII Санкт-Петербургская губерния. По состоянию на 1862 год. СПб. изд. 1864 г. стр. 142
  17. «Волости и важнейшие селения европейской России. Выпуск VII. Губернии приозерной группы», СПб. 1885, стр. 88
  18. «Населённые места Российской империи по данным первой всеобщей переписи населения 1897 г.» СПб, 1905, стр. 196
  19. [digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=8153296 «Карта района манёвров» 1913 г.]
  20. 1 2 [classif.spb.ru/sprav/np_lo/Dus-Dyaya.html Справочник истории административно-территориального деления Ленинградской области.]
  21. Административно-территориальное деление Ленинградской области. — Л., 1933, стр. 60, 321
  22. Административно-экономический справочник по Ленинградской области. — Л., 1936, с. 175
  23. 1 2 [reglib.ru/Files/file/administrativno-territorialnoe%20delenie%20leningradskoi%20oblasti_%201966%20g_4.pdf Административно-территориальное деление Ленинградской области. — Л., 1966, с. 89]
  24. Административно-территориальное деление Ленинградской области. — Лениздат, 1990, ISBN 5-289-00612-5, стр. 86
  25. 1 2 [reglib.ru/Files/file/administrativno-territorialnoe%20delenie%20leningradskoi%20oblasti_%202007%20g_8.pdf Административно-территориальное деление Ленинградской области. — СПб., 2007, с. 109]
  26. [lingvarium.org/russia/BD/02c_Leningradskaja_obl_new.xls Коряков Юрий База данных «Этно-языковой состав населённых пунктов России». Ленинградская область.]
  27. Административно-территориальное деление Ленинградской области. — СПб, 1997, ISBN 5-86153-055-6, стр. 86

Ссылки

  • Чистяков А. Ю. [enclo.lenobl.ru/showObject.do?object=1803557817&language=1 Дятлицы, дер.]. Электронная энциклопедия «Культура Ленинградской области»(недоступная ссылка — история). Проверено 14 мая 2012. [archive.is/oWbH Архивировано из первоисточника 9 июля 2012].
  • [hram-pokrova.ru/index.php/historyl.html Историческая выписка из документа 1885 г.]. Приход храма Покрова Пресвятой Богородицы в дер. Дятлицы. Проверено 14 мая 2012. [www.webcitation.org/6Aq0TtGQA Архивировано из первоисточника 21 сентября 2012].
  • [gostilizi.info/index.php/ovolosty/history/47-2010-09-11-23-05-05.html История Гостилиц]. МО Гостилицкое сельское поселение. Проверено 14 мая 2012. [www.webcitation.org/6Aq0VsWVC Архивировано из первоисточника 21 сентября 2012].
  • Tiisnekka, Abram. [www.inkeri.com/Virtuaali/Serepetta/Serepettan_kylat.htm Inkerinmaalta VI] (фин.), Uusi Suometar (13. huhtikuuta 1882), стр. 2. Проверено 14 мая 2012.

Отрывок, характеризующий Дятлицы

[Милый и бесценный друг. Ваше письмо от 13 го доставило мне большую радость. Вы всё еще меня любите, моя поэтическая Юлия. Разлука, о которой вы говорите так много дурного, видно, не имела на вас своего обычного влияния. Вы жалуетесь на разлуку, что же я должна была бы сказать, если бы смела, – я, лишенная всех тех, кто мне дорог? Ах, ежели бы не было у нас религии для утешения, жизнь была бы очень печальна. Почему приписываете вы мне строгий взгляд, когда говорите о вашей склонности к молодому человеку? В этом отношении я строга только к себе. Я понимаю эти чувства у других, и если не могу одобрять их, никогда не испытавши, то и не осуждаю их. Мне кажется только, что христианская любовь, любовь к ближнему, любовь к врагам, достойнее, слаще и лучше, чем те чувства, которые могут внушить прекрасные глаза молодого человека молодой девушке, поэтической и любящей, как вы.
Известие о смерти графа Безухова дошло до нас прежде вашего письма, и мой отец был очень тронут им. Он говорит, что это был предпоследний представитель великого века, и что теперь черед за ним, но что он сделает все, зависящее от него, чтобы черед этот пришел как можно позже. Избави нас Боже от этого несчастия.
Я не могу разделять вашего мнения о Пьере, которого знала еще ребенком. Мне казалось, что у него было всегда прекрасное сердце, а это то качество, которое я более всего ценю в людях. Что касается до его наследства и до роли, которую играл в этом князь Василий, то это очень печально для обоих. Ах, милый друг, слова нашего Божественного Спасителя, что легче верблюду пройти в иглиное ухо, чем богатому войти в царствие Божие, – эти слова страшно справедливы. Я жалею князя Василия и еще более Пьера. Такому молодому быть отягощенным таким огромным состоянием, – через сколько искушений надо будет пройти ему! Если б у меня спросили, чего я желаю более всего на свете, – я желаю быть беднее самого бедного из нищих. Благодарю вас тысячу раз, милый друг, за книгу, которую вы мне посылаете и которая делает столько шуму у вас. Впрочем, так как вы мне говорите, что в ней между многими хорошими вещами есть такие, которых не может постигнуть слабый ум человеческий, то мне кажется излишним заниматься непонятным чтением, которое по этому самому не могло бы принести никакой пользы. Я никогда не могла понять страсть, которую имеют некоторые особы, путать себе мысли, пристращаясь к мистическим книгам, которые возбуждают только сомнения в их умах, раздражают их воображение и дают им характер преувеличения, совершенно противный простоте христианской.
Будем читать лучше Апостолов и Евангелие. Не будем пытаться проникнуть то, что в этих книгах есть таинственного, ибо как можем мы, жалкие грешники, познать страшные и священные тайны Провидения до тех пор, пока носим на себе ту плотскую оболочку, которая воздвигает между нами и Вечным непроницаемую завесу? Ограничимся лучше изучением великих правил, которые наш Божественный Спаситель оставил нам для нашего руководства здесь, на земле; будем стараться следовать им и постараемся убедиться в том, что чем меньше мы будем давать разгула нашему уму, тем мы будем приятнее Богу, Который отвергает всякое знание, исходящее не от Него, и что чем меньше мы углубляемся в то, что Ему угодно было скрыть от нас, тем скорее даст Он нам это открытие Своим божественным разумом.
Отец мне ничего не говорил о женихе, но сказал только, что получил письмо и ждет посещения князя Василия; что касается до плана супружества относительно меня, я вам скажу, милый и бесценный друг, что брак, по моему, есть божественное установление, которому нужно подчиняться. Как бы то ни было тяжело для меня, но если Всемогущему угодно будет наложить на меня обязанности супруги и матери, я буду стараться исполнять их так верно, как могу, не заботясь об изучении своих чувств в отношении того, кого Он мне даст супругом.
Я получила письмо от брата, который мне объявляет о своем приезде с женой в Лысые Горы. Радость эта будет непродолжительна, так как он оставляет нас для того, чтобы принять участие в этой войне, в которую мы втянуты Бог знает как и зачем. Не только у вас, в центре дел и света, но и здесь, среди этих полевых работ и этой тишины, какую горожане обыкновенно представляют себе в деревне, отголоски войны слышны и дают себя тяжело чувствовать. Отец мой только и говорит, что о походах и переходах, в чем я ничего не понимаю, и третьего дня, делая мою обычную прогулку по улице деревни, я видела раздирающую душу сцену.
Это была партия рекрут, набранных у нас и посылаемых в армию. Надо было видеть состояние, в котором находились матери, жены и дети тех, которые уходили, и слышать рыдания тех и других. Подумаешь, что человечество забыло законы своего Божественного Спасителя, учившего нас любви и прощению обид, и что оно полагает главное достоинство свое в искусстве убивать друг друга.
Прощайте, милый и добрый друг. Да сохранит вас наш Божественный Спаситель и его Пресвятая Матерь под Своим святым и могущественным покровом. Мария.]
– Ah, vous expediez le courier, princesse, moi j'ai deja expedie le mien. J'ai ecris а ma pauvre mere, [А, вы отправляете письмо, я уж отправила свое. Я писала моей бедной матери,] – заговорила быстро приятным, сочным голоском улыбающаяся m lle Bourienne, картавя на р и внося с собой в сосредоточенную, грустную и пасмурную атмосферу княжны Марьи совсем другой, легкомысленно веселый и самодовольный мир.
– Princesse, il faut que je vous previenne, – прибавила она, понижая голос, – le prince a eu une altercation, – altercation, – сказала она, особенно грассируя и с удовольствием слушая себя, – une altercation avec Michel Ivanoff. Il est de tres mauvaise humeur, tres morose. Soyez prevenue, vous savez… [Надо предупредить вас, княжна, что князь разбранился с Михайлом Иванычем. Он очень не в духе, такой угрюмый. Предупреждаю вас, знаете…]
– Ah l chere amie, – отвечала княжна Марья, – je vous ai prie de ne jamais me prevenir de l'humeur dans laquelle se trouve mon pere. Je ne me permets pas de le juger, et je ne voudrais pas que les autres le fassent. [Ах, милый друг мой! Я просила вас никогда не говорить мне, в каком расположении духа батюшка. Я не позволю себе судить его и не желала бы, чтоб и другие судили.]
Княжна взглянула на часы и, заметив, что она уже пять минут пропустила то время, которое должна была употреблять для игры на клавикордах, с испуганным видом пошла в диванную. Между 12 и 2 часами, сообразно с заведенным порядком дня, князь отдыхал, а княжна играла на клавикордах.


Седой камердинер сидел, дремля и прислушиваясь к храпению князя в огромном кабинете. Из дальней стороны дома, из за затворенных дверей, слышались по двадцати раз повторяемые трудные пассажи Дюссековой сонаты.
В это время подъехала к крыльцу карета и бричка, и из кареты вышел князь Андрей, высадил свою маленькую жену и пропустил ее вперед. Седой Тихон, в парике, высунувшись из двери официантской, шопотом доложил, что князь почивают, и торопливо затворил дверь. Тихон знал, что ни приезд сына и никакие необыкновенные события не должны были нарушать порядка дня. Князь Андрей, видимо, знал это так же хорошо, как и Тихон; он посмотрел на часы, как будто для того, чтобы поверить, не изменились ли привычки отца за то время, в которое он не видал его, и, убедившись, что они не изменились, обратился к жене:
– Через двадцать минут он встанет. Пройдем к княжне Марье, – сказал он.
Маленькая княгиня потолстела за это время, но глаза и короткая губка с усиками и улыбкой поднимались так же весело и мило, когда она заговорила.
– Mais c'est un palais, – сказала она мужу, оглядываясь кругом, с тем выражением, с каким говорят похвалы хозяину бала. – Allons, vite, vite!… [Да это дворец! – Пойдем скорее, скорее!…] – Она, оглядываясь, улыбалась и Тихону, и мужу, и официанту, провожавшему их.
– C'est Marieie qui s'exerce? Allons doucement, il faut la surprendre. [Это Мари упражняется? Тише, застанем ее врасплох.]
Князь Андрей шел за ней с учтивым и грустным выражением.
– Ты постарел, Тихон, – сказал он, проходя, старику, целовавшему его руку.
Перед комнатою, в которой слышны были клавикорды, из боковой двери выскочила хорошенькая белокурая француженка.
M lle Bourienne казалась обезумевшею от восторга.
– Ah! quel bonheur pour la princesse, – заговорила она. – Enfin! Il faut que je la previenne. [Ах, какая радость для княжны! Наконец! Надо ее предупредить.]
– Non, non, de grace… Vous etes m lle Bourienne, je vous connais deja par l'amitie que vous рorte ma belle soeur, – говорила княгиня, целуясь с француженкой. – Elle ne nous attend рas? [Нет, нет, пожалуйста… Вы мамзель Бурьен; я уже знакома с вами по той дружбе, какую имеет к вам моя невестка. Она не ожидает нас?]
Они подошли к двери диванной, из которой слышался опять и опять повторяемый пассаж. Князь Андрей остановился и поморщился, как будто ожидая чего то неприятного.
Княгиня вошла. Пассаж оборвался на середине; послышался крик, тяжелые ступни княжны Марьи и звуки поцелуев. Когда князь Андрей вошел, княжна и княгиня, только раз на короткое время видевшиеся во время свадьбы князя Андрея, обхватившись руками, крепко прижимались губами к тем местам, на которые попали в первую минуту. M lle Bourienne стояла около них, прижав руки к сердцу и набожно улыбаясь, очевидно столько же готовая заплакать, сколько и засмеяться.
Князь Андрей пожал плечами и поморщился, как морщатся любители музыки, услышав фальшивую ноту. Обе женщины отпустили друг друга; потом опять, как будто боясь опоздать, схватили друг друга за руки, стали целовать и отрывать руки и потом опять стали целовать друг друга в лицо, и совершенно неожиданно для князя Андрея обе заплакали и опять стали целоваться. M lle Bourienne тоже заплакала. Князю Андрею было, очевидно, неловко; но для двух женщин казалось так естественно, что они плакали; казалось, они и не предполагали, чтобы могло иначе совершиться это свидание.
– Ah! chere!…Ah! Marieie!… – вдруг заговорили обе женщины и засмеялись. – J'ai reve сette nuit … – Vous ne nous attendez donc pas?… Ah! Marieie,vous avez maigri… – Et vous avez repris… [Ах, милая!… Ах, Мари!… – А я видела во сне. – Так вы нас не ожидали?… Ах, Мари, вы так похудели. – А вы так пополнели…]
– J'ai tout de suite reconnu madame la princesse, [Я тотчас узнала княгиню,] – вставила m lle Бурьен.
– Et moi qui ne me doutais pas!… – восклицала княжна Марья. – Ah! Andre, je ne vous voyais pas. [А я не подозревала!… Ах, Andre, я и не видела тебя.]
Князь Андрей поцеловался с сестрою рука в руку и сказал ей, что она такая же pleurienicheuse, [плакса,] как всегда была. Княжна Марья повернулась к брату, и сквозь слезы любовный, теплый и кроткий взгляд ее прекрасных в ту минуту, больших лучистых глаз остановился на лице князя Андрея.
Княгиня говорила без умолку. Короткая верхняя губка с усиками то и дело на мгновение слетала вниз, притрогивалась, где нужно было, к румяной нижней губке, и вновь открывалась блестевшая зубами и глазами улыбка. Княгиня рассказывала случай, который был с ними на Спасской горе, грозивший ей опасностию в ее положении, и сейчас же после этого сообщила, что она все платья свои оставила в Петербурге и здесь будет ходить Бог знает в чем, и что Андрей совсем переменился, и что Китти Одынцова вышла замуж за старика, и что есть жених для княжны Марьи pour tout de bon, [вполне серьезный,] но что об этом поговорим после. Княжна Марья все еще молча смотрела на брата, и в прекрасных глазах ее была и любовь и грусть. Видно было, что в ней установился теперь свой ход мысли, независимый от речей невестки. Она в середине ее рассказа о последнем празднике в Петербурге обратилась к брату:
– И ты решительно едешь на войну, Andre? – сказала oia, вздохнув.
Lise вздрогнула тоже.
– Даже завтра, – отвечал брат.
– II m'abandonne ici,et Du sait pourquoi, quand il aur pu avoir de l'avancement… [Он покидает меня здесь, и Бог знает зачем, тогда как он мог бы получить повышение…]
Княжна Марья не дослушала и, продолжая нить своих мыслей, обратилась к невестке, ласковыми глазами указывая на ее живот:
– Наверное? – сказала она.
Лицо княгини изменилось. Она вздохнула.
– Да, наверное, – сказала она. – Ах! Это очень страшно…
Губка Лизы опустилась. Она приблизила свое лицо к лицу золовки и опять неожиданно заплакала.
– Ей надо отдохнуть, – сказал князь Андрей, морщась. – Не правда ли, Лиза? Сведи ее к себе, а я пойду к батюшке. Что он, всё то же?