Капри (город)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Капри
Capri
Страна
Италия
Провинция
Координаты
Площадь
Население
7278 человек (2004)
Плотность
2353 чел./км²
Названия жителей
capresi
Часовой пояс
Телефонный код
(+39) 081
Почтовый индекс
80073
Код ISTAT
063014
Официальный сайт

[www.cittadicapri.it tadicapri.it]  (итал.)</div>

Показать/скрыть карты

Капри (итал. Capri) — коммуна в Италии, располагается в регионе Кампания, в провинции Неаполь.

Население составляет 7278 человек (на 2004 г.), плотность населения составляет 2353 чел./км². Занимает площадь 3 км². Почтовый индекс — 80073. Телефонный код — 081.

Покровителем коммуны почитается святой Констанц с Капри (итал.) (San Costanzo). Праздник ежегодно празднуется 14 мая.

Напишите отзыв о статье "Капри (город)"



Ссылки

  • [www.cittadicapri.it Официальный сайт населённого пункта  (итал.)]


Отрывок, характеризующий Капри (город)

– Bah, vraiment! Eh bien, tant mieux, – сказал француз. – Vous etes de fiers ennemis, tout de meme. La grande redoute a ete tenace, nom d'une pipe. Et vous nous l'avez fait cranement payer. J'y suis alle trois fois, tel que vous me voyez. Trois fois nous etions sur les canons et trois fois on nous a culbute et comme des capucins de cartes. Oh!! c'etait beau, monsieur Pierre. Vos grenadiers ont ete superbes, tonnerre de Dieu. Je les ai vu six fois de suite serrer les rangs, et marcher comme a une revue. Les beaux hommes! Notre roi de Naples, qui s'y connait a crie: bravo! Ah, ah! soldat comme nous autres! – сказал он, улыбаясь, поело минутного молчания. – Tant mieux, tant mieux, monsieur Pierre. Terribles en bataille… galants… – он подмигнул с улыбкой, – avec les belles, voila les Francais, monsieur Pierre, n'est ce pas? [Ба, в самом деле? Тем лучше. Вы лихие враги, надо признаться. Хорошо держался большой редут, черт возьми. И дорого же вы заставили нас поплатиться. Я там три раза был, как вы меня видите. Три раза мы были на пушках, три раза нас опрокидывали, как карточных солдатиков. Ваши гренадеры были великолепны, ей богу. Я видел, как их ряды шесть раз смыкались и как они выступали точно на парад. Чудный народ! Наш Неаполитанский король, который в этих делах собаку съел, кричал им: браво! – Га, га, так вы наш брат солдат! – Тем лучше, тем лучше, господин Пьер. Страшны в сражениях, любезны с красавицами, вот французы, господин Пьер. Не правда ли?]
До такой степени капитан был наивно и добродушно весел, и целен, и доволен собой, что Пьер чуть чуть сам не подмигнул, весело глядя на него. Вероятно, слово «galant» навело капитана на мысль о положении Москвы.
– A propos, dites, donc, est ce vrai que toutes les femmes ont quitte Moscou? Une drole d'idee! Qu'avaient elles a craindre? [Кстати, скажите, пожалуйста, правда ли, что все женщины уехали из Москвы? Странная мысль, чего они боялись?]
– Est ce que les dames francaises ne quitteraient pas Paris si les Russes y entraient? [Разве французские дамы не уехали бы из Парижа, если бы русские вошли в него?] – сказал Пьер.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Капри_(город)&oldid=79142560»