Кастель-д’Аяно

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Кастель-д’Аяно
Castel d’Aiano
Страна
Италия
Регион
Эмилия-Романья
Провинция
Координаты
Площадь
45 км²
Высота центра
805 м
Население
1989 человек (2008)
Плотность
44 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+39 051
Почтовый индекс
40034
Код ISTAT
037013
Официальный сайт

[www.comunedicasteldaiano.it/ unedicasteldaiano.it]  (итал.)</div>

Мэр коммуны
Giorgio Chiari
Показать/скрыть карты

Кастель-д’Аяно (итал. Castel d’Aiano) — коммуна в Италии, располагается в регионе Эмилия-Романья, в провинции Болонья.

Население составляет 1989 человек (2008 г.), плотность населения — 44 чел./км². Занимает площадь 45 км². Почтовый индекс — 40034. Телефонный код — 051.




Демография

Динамика населения: <timeline> Colors=

 id:lightgrey value:gray(0.9)
 id:darkgrey  value:gray(0.7)
 id:sfondo value:rgb(1,1,1)
 id:barra value:rgb(0.6,0.8,0.6)

ImageSize = width:455 height:373 PlotArea = left:50 bottom:50 top:30 right:30 DateFormat = x.y Period = from:0 till:5000 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify ScaleMajor = gridcolor:darkgrey increment:500 start:0 ScaleMinor = gridcolor:lightgrey increment:100 start:0 BackgroundColors = canvas:sfondo BarData=

 bar:1861 text:1861
 bar:1871 text:1871
 bar:1881 text:1881
 bar:1901 text:1901
 bar:1911 text:1911
 bar:1921 text:1921
 bar:1931 text:1931
 bar:1936 text:1936
 bar:1951 text:1951
 bar:1961 text:1961
 bar:1971 text:1971
 bar:1981 text:1981
 bar:1991 text:1991
 bar:2001 text:2001

PlotData=

 color:barra width:20 align:left
 bar:1861 from:0 till:3770
 bar:1871 from:0 till:3905
 bar:1881 from:0 till:3924
 bar:1901 from:0 till:4217
 bar:1911 from:0 till:4226
 bar:1921 from:0 till:4530
 bar:1931 from:0 till:4564
 bar:1936 from:0 till:4389
 bar:1951 from:0 till:3977
 bar:1961 from:0 till:2787
 bar:1971 from:0 till:2047
 bar:1981 from:0 till:1860
 bar:1991 from:0 till:1740
 bar:2001 from:0 till:1822

PlotData=

 bar:1861 at: 3770 fontsize:S text:3.770 shift:(-8,5)
 bar:1871 at: 3905 fontsize:S text:3.905 shift:(-10,5)
 bar:1881 at: 3924 fontsize:S text:3.924 shift:(-10,5)
 bar:1901 at: 4217 fontsize:S text:4.217 shift:(-10,5)
 bar:1911 at: 4226 fontsize:S text:4.226 shift:(-10,5)
 bar:1921 at: 4530 fontsize:S text:4.530 shift:(-10,5)
 bar:1931 at: 4564 fontsize:S text:4.564 shift:(-10,5)
 bar:1936 at: 4389 fontsize:S text:4.389 shift:(-10,5)
 bar:1951 at: 3977 fontsize:S text:3.977 shift:(-10,5)
 bar:1961 at: 2787 fontsize:S text:2.787 shift:(-10,5)
 bar:1971 at: 2047 fontsize:S text:2.047 shift:(-10,5)
 bar:1981 at: 1860 fontsize:S text:1.860 shift:(-10,5)
 bar:1991 at: 1740 fontsize:S text:1.740 shift:(-10,5)
 bar:2001 at: 1822 fontsize:S text:1.822 shift:(-10,5)

TextData=

 fontsize:S pos:(20,20)
 text:По данным  ISTAT

</timeline>

Администрация коммуны

  • Телефон: 051 6735711
  • Электронная почта: info@comune.casteldaiano.bo.it
  • Официальный сайт: www.comunedicasteldaiano.it/

Напишите отзыв о статье "Кастель-д’Аяно"

Ссылки

  • [www.comunedicasteldaiano.it/ Официальный сайт населённого пункта  (итал.)]
  • [www.istat.it/ Национальный институт статистики  (итал.)]
  • [www.istat.it/english/ Национальный институт статистики  (англ.)]


Отрывок, характеризующий Кастель-д’Аяно

Он взял первого попавшегося ему извозчика и велел ему ехать на Патриаршие пруды, где был дом вдовы Баздеева.
Беспрестанно оглядываясь на со всех сторон двигавшиеся обозы выезжавших из Москвы и оправляясь своим тучным телом, чтобы не соскользнуть с дребезжащих старых дрожек, Пьер, испытывая радостное чувство, подобное тому, которое испытывает мальчик, убежавший из школы, разговорился с извозчиком.
Извозчик рассказал ему, что нынешний день разбирают в Кремле оружие, и что на завтрашний народ выгоняют весь за Трехгорную заставу, и что там будет большое сражение.
Приехав на Патриаршие пруды, Пьер отыскал дом Баздеева, в котором он давно не бывал. Он подошел к калитке. Герасим, тот самый желтый безбородый старичок, которого Пьер видел пять лет тому назад в Торжке с Иосифом Алексеевичем, вышел на его стук.
– Дома? – спросил Пьер.
– По обстоятельствам нынешним, Софья Даниловна с детьми уехали в торжковскую деревню, ваше сиятельство.
– Я все таки войду, мне надо книги разобрать, – сказал Пьер.
– Пожалуйте, милости просим, братец покойника, – царство небесное! – Макар Алексеевич остались, да, как изволите знать, они в слабости, – сказал старый слуга.
Макар Алексеевич был, как знал Пьер, полусумасшедший, пивший запоем брат Иосифа Алексеевича.
– Да, да, знаю. Пойдем, пойдем… – сказал Пьер и вошел в дом. Высокий плешивый старый человек в халате, с красным носом, в калошах на босу ногу, стоял в передней; увидав Пьера, он сердито пробормотал что то и ушел в коридор.
– Большого ума были, а теперь, как изволите видеть, ослабели, – сказал Герасим. – В кабинет угодно? – Пьер кивнул головой. – Кабинет как был запечатан, так и остался. Софья Даниловна приказывали, ежели от вас придут, то отпустить книги.
Пьер вошел в тот самый мрачный кабинет, в который он еще при жизни благодетеля входил с таким трепетом. Кабинет этот, теперь запыленный и нетронутый со времени кончины Иосифа Алексеевича, был еще мрачнее.
Герасим открыл один ставень и на цыпочках вышел из комнаты. Пьер обошел кабинет, подошел к шкафу, в котором лежали рукописи, и достал одну из важнейших когда то святынь ордена. Это были подлинные шотландские акты с примечаниями и объяснениями благодетеля. Он сел за письменный запыленный стол и положил перед собой рукописи, раскрывал, закрывал их и, наконец, отодвинув их от себя, облокотившись головой на руки, задумался.
Несколько раз Герасим осторожно заглядывал в кабинет и видел, что Пьер сидел в том же положении. Прошло более двух часов. Герасим позволил себе пошуметь в дверях, чтоб обратить на себя внимание Пьера. Пьер не слышал его.
– Извозчика отпустить прикажете?
– Ах, да, – очнувшись, сказал Пьер, поспешно вставая. – Послушай, – сказал он, взяв Герасима за пуговицу сюртука и сверху вниз блестящими, влажными восторженными глазами глядя на старичка. – Послушай, ты знаешь, что завтра будет сражение?..
– Сказывали, – отвечал Герасим.
– Я прошу тебя никому не говорить, кто я. И сделай, что я скажу…
– Слушаюсь, – сказал Герасим. – Кушать прикажете?
– Нет, но мне другое нужно. Мне нужно крестьянское платье и пистолет, – сказал Пьер, неожиданно покраснев.
– Слушаю с, – подумав, сказал Герасим.
Весь остаток этого дня Пьер провел один в кабинете благодетеля, беспокойно шагая из одного угла в другой, как слышал Герасим, и что то сам с собой разговаривая, и ночевал на приготовленной ему тут же постели.
Герасим с привычкой слуги, видавшего много странных вещей на своем веку, принял переселение Пьера без удивления и, казалось, был доволен тем, что ему было кому услуживать. Он в тот же вечер, не спрашивая даже и самого себя, для чего это было нужно, достал Пьеру кафтан и шапку и обещал на другой день приобрести требуемый пистолет. Макар Алексеевич в этот вечер два раза, шлепая своими калошами, подходил к двери и останавливался, заискивающе глядя на Пьера. Но как только Пьер оборачивался к нему, он стыдливо и сердито запахивал свой халат и поспешно удалялся. В то время как Пьер в кучерском кафтане, приобретенном и выпаренном для него Герасимом, ходил с ним покупать пистолет у Сухаревой башни, он встретил Ростовых.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Кастель-д’Аяно&oldid=72721791»