Ортоироидная культура

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Ортоироидная культура (ортоироиды; Ortoiroid) — первая известная археологическая культура на островах Вест-Индии. Считается, что она происходит из бассейна Ориноко (север Южной Америки), откуда её носители мигрировали на Малые Антильские острова и дошли до Пуэрто-Рико. Согласно Раузу ортоироидная культура долгое время развивалась в Южной Америке прежде чем началось переселение на Антильские острова.[1] Наиболее ранние радиоуглеродные датировки для Тринидада относятся к 5230 году до н. э., наиболее поздние (190 год н. э.) получены для Пуэрто-Рико.

Большинство стоянок обнаружены в прибрежной зоне. Из-за частых находок в них остатков даров моря предполагается, что они составляли важную часть рациона ортоироидов.

Так же, как и в Месоамерике и прикарибских областях Южной Америки, была распространена ритуальная игра в мяч[2].

В Вест-Индии ортоироидную сменила культура саладеро, появившаяся там в середине 1 тыс. до н. э., носителями которой были аравакоязычные индейцы.

Напишите отзыв о статье "Ортоироидная культура"



Примечания

  1. Rouse, p.63
  2. Берёзкин Ю. Е., Борисов Г. Б., Истомин А. А., Табарев А. В. Индейцы // Большая российская энциклопедия, том 11, Москва: Научное издательство «Большая российская энциклопедия», 2008.

Литература

  • Ferguson, James: Far From Paradise. Latin American Bureau, 1990. ISBN 0-906156-54-8 (Good first read, from Columbus to present. Concentrates on slavery, the colonial period, struggles for independence and the rise of US influence. Lots of references.)
  • Kurlansky, Mark. 1992. A Continent of Islands: Searching for the Caribbean Destiny. Addison-Wesley Publishing.
  • Rogozinsky, Jan: A Brief History of the Caribbean. Plume, 1999. ISBN 0-452-28193-8 (Thorough history of the Caribbean up to the end of the twentieth century.)
  • Irving Rouse. The Tainos: Rise and Decline of the people who greeted Columbus. — Yale University Press, 1992. — ISBN ISBN 0300056966.

Ссылки

  • [www.cr.nps.gov/seac/caribpre.htm Caribbean Prehistory] (англ.)

Отрывок, характеризующий Ортоироидная культура

«Руби его, вы головой ответите мне!» – «Зачем я сказал эти слова! Как то нечаянно сказал… Я мог не сказать их (думал он): тогда ничего бы не было». Он видел испуганное и потом вдруг ожесточившееся лицо ударившего драгуна и взгляд молчаливого, робкого упрека, который бросил на него этот мальчик в лисьем тулупе… «Но я не для себя сделал это. Я должен был поступить так. La plebe, le traitre… le bien publique», [Чернь, злодей… общественное благо.] – думал он.
У Яузского моста все еще теснилось войско. Было жарко. Кутузов, нахмуренный, унылый, сидел на лавке около моста и плетью играл по песку, когда с шумом подскакала к нему коляска. Человек в генеральском мундире, в шляпе с плюмажем, с бегающими не то гневными, не то испуганными глазами подошел к Кутузову и стал по французски говорить ему что то. Это был граф Растопчин. Он говорил Кутузову, что явился сюда, потому что Москвы и столицы нет больше и есть одна армия.
– Было бы другое, ежели бы ваша светлость не сказали мне, что вы не сдадите Москвы, не давши еще сражения: всего этого не было бы! – сказал он.
Кутузов глядел на Растопчина и, как будто не понимая значения обращенных к нему слов, старательно усиливался прочесть что то особенное, написанное в эту минуту на лице говорившего с ним человека. Растопчин, смутившись, замолчал. Кутузов слегка покачал головой и, не спуская испытующего взгляда с лица Растопчина, тихо проговорил:
– Да, я не отдам Москвы, не дав сражения.
Думал ли Кутузов совершенно о другом, говоря эти слова, или нарочно, зная их бессмысленность, сказал их, но граф Растопчин ничего не ответил и поспешно отошел от Кутузова. И странное дело! Главнокомандующий Москвы, гордый граф Растопчин, взяв в руки нагайку, подошел к мосту и стал с криком разгонять столпившиеся повозки.


В четвертом часу пополудни войска Мюрата вступали в Москву. Впереди ехал отряд виртембергских гусар, позади верхом, с большой свитой, ехал сам неаполитанский король.