Сен-Мартен-де-ла-Браск

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Сен-Мартен-де-ла-Браск
Saint-Martin-de-la-Brasque
Герб
Страна
Франция
Регион
Прованс — Альпы — Лазурный Берег
Департамент
Кантон
Координаты
Мэр
Робер Эмбер (Robert Imbert)
Площадь
5,64 км²
Высота центра
380 м
Население
748 человек (2010)
Плотность
132,6 чел./км²
Часовой пояс
Почтовый индекс
84760
Код INSEE
84113
Официальный сайт
[www.saintmartindelabrasque.com ntmartindelabrasque.com]
Показать/скрыть карты

Сен-Мартен-де-ла-Браск (фр. Saint-Martin-de-la-Brasque) — коммуна во французском департаменте Воклюз региона Прованс — Альпы — Лазурный Берег. Относится к кантону Пертюи.





Географическое положение

Сен-Мартен-де-ла-Браск расположен в 65 км к востоку от Авиньона. Соседние коммуны: Пейпен-д’Эг на северо-востоке, Ла-Бастид-де-Журдан и Грамбуа на востоке, Санн на юго-западе, Ла-Мотт-д’Эг и Кабрьер-д’Эг на северо-западе.


Демография

Население коммуны на 2010 год составляло 748 человек.

Численность населения по годам
(Источник: [www.insee.fr/fr/themes/tableau_local.asp?ref_id=POP&millesime=2010&nivgeo=COM&codgeo=84113 INSEE])
1962196819751982199019992010
256247255377517656748


Достопримечательности

  • Церковь Бель-Этуаль близ Сен-Мартен-де-ла-Браск.


Напишите отзыв о статье "Сен-Мартен-де-ла-Браск"

Ссылки

  • [www.saintmartindelabrasque.com Официальный сайт коммуны]  (фр.)
  • [www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/fichecommunale.asp?codedep=84&codecom=113&codecan=19 Национальный институт статистики]  (фр.)


Отрывок, характеризующий Сен-Мартен-де-ла-Браск

Два свидетеля – Хвостиков, бывший приказный, которого употреблял для игры Долохов и Макарин, отставной гусар, добродушный и слабый человек, питавший беспредельную любовь к Курагину – сидели в первой комнате за чаем.
В большом кабинете Долохова, убранном от стен до потолка персидскими коврами, медвежьими шкурами и оружием, сидел Долохов в дорожном бешмете и сапогах перед раскрытым бюро, на котором лежали счеты и пачки денег. Анатоль в расстегнутом мундире ходил из той комнаты, где сидели свидетели, через кабинет в заднюю комнату, где его лакей француз с другими укладывал последние вещи. Долохов считал деньги и записывал.
– Ну, – сказал он, – Хвостикову надо дать две тысячи.
– Ну и дай, – сказал Анатоль.
– Макарка (они так звали Макарина), этот бескорыстно за тебя в огонь и в воду. Ну вот и кончены счеты, – сказал Долохов, показывая ему записку. – Так?
– Да, разумеется, так, – сказал Анатоль, видимо не слушавший Долохова и с улыбкой, не сходившей у него с лица, смотревший вперед себя.
Долохов захлопнул бюро и обратился к Анатолю с насмешливой улыбкой.
– А знаешь что – брось всё это: еще время есть! – сказал он.
– Дурак! – сказал Анатоль. – Перестань говорить глупости. Ежели бы ты знал… Это чорт знает, что такое!
– Право брось, – сказал Долохов. – Я тебе дело говорю. Разве это шутка, что ты затеял?
– Ну, опять, опять дразнить? Пошел к чорту! А?… – сморщившись сказал Анатоль. – Право не до твоих дурацких шуток. – И он ушел из комнаты.
Долохов презрительно и снисходительно улыбался, когда Анатоль вышел.
– Ты постой, – сказал он вслед Анатолю, – я не шучу, я дело говорю, поди, поди сюда.
Анатоль опять вошел в комнату и, стараясь сосредоточить внимание, смотрел на Долохова, очевидно невольно покоряясь ему.
– Ты меня слушай, я тебе последний раз говорю. Что мне с тобой шутить? Разве я тебе перечил? Кто тебе всё устроил, кто попа нашел, кто паспорт взял, кто денег достал? Всё я.
– Ну и спасибо тебе. Ты думаешь я тебе не благодарен? – Анатоль вздохнул и обнял Долохова.
– Я тебе помогал, но всё же я тебе должен правду сказать: дело опасное и, если разобрать, глупое. Ну, ты ее увезешь, хорошо. Разве это так оставят? Узнается дело, что ты женат. Ведь тебя под уголовный суд подведут…