Де Франс, Сесиль

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Сесиль Де Франс»)
Перейти к: навигация, поиск
Сесиль де Франс
Cécile de France
Имя при рождении:

Cécile Defrance

Дата рождения:

17 июля 1975(1975-07-17) (48 лет)

Место рождения:

Намюр, Бельгия

Гражданство:

Бельгия Бельгия

Профессия:

актриса

Карьера:

1991 — наст. время

Сеси́ль де Франс (фр. Cécile de France [sesil də fʁɑ̃s]; род. 17 июля 1975, Намюр) — бельгийско-французская актриса. Лауреат премии «Сезар» за лучшую женскую роль второго плана (2006). Также номинировалась на премию «Сезар» за лучшую женскую роль в 2007 (дважды) и 2008 годах[1][2].





Биография

Ранние годы

Сесиль де Франс родилась 17 июля 1975 года в бельгийском городе Намюре. С 10-летнего возраста она играла в любительских постановках, с 15-ти лет посещала курсы Жана-Мишеля Фрера, а в 17 лет решила продолжить обучение актёрской профессии во Франции. В середине 90-х она перемещается между Лионом и Парижем, где соответственно учится на курсах Жана-Поля а и в знаменитой школе на улице Бланш, появляясь на театральных сценах обоих городов.

Карьера

С 1997 года Сесиль начинает регулярно сниматься в короткометражках. Затем известный продюсер Доминик Бенеар привел Сесиль на кастинг её первой полнометражной картины[3]. После этого последовала первая заметная работа — в режиссёрском дебюте актёра Ришара Берри «Искусство обольщения» (фр. L’Art (délicat) de la séduction). В 2002 году Сесиль снялась уже в трех полнометражных фильмах, после которых явно вырисовалось амплуа — романтическая барышня с разной степенью легкомысленности и очарования. За роль в «Испанской таверне» Седрика Клапиша актриса была отмечена «Сезаром». Решив не оставаться в рамках выигрышного амплуа, Сесиль немедленно сменила жанр, снявшись в триллере Александра Ажа «Высокое напряжение». Фильм был показан в США, что привело к довольно неожиданному результату — Сесиль де Франс была приглашена в бюджетную голливудскую экранизацию романа Жюля Верна «Вокруг света за 80 дней». В 2005 году Сесиль удостоили национального приза Роми Шнайдер.

В 2010 году снялась в фильме «Потустороннее», в 2011 — в «Мальчик с велосипедом», в 2013 — в «Мёбиус». В 2016 году выйдет сериал «Молодой папа» с её участием[4][5].

Личная жизнь

Живёт вместе со своим бойфрендом Гийомом Маландрином. В 2007 году у Сесиль родился сын Лино.

Фильмография

Год Русское название Оригинальное название Роль
1991 с Случаи развода Cas de divorce Габриелль Клемент
1997 кор Все наши пожелания счастья Tous nos voeux de bonheur девушка
1998 тф Пуля в скачке La balle au bond девушка
1999 с Алис Невер Le juge est une femme Анна
2000 кор Прошлая мечта Le dernier rêve девушка
2000 ф Посмотри на меня Regarde-moi (en face) Дюн
2000 ф Приятного аппетита Bon appetit! девушка
2001 ф Искусство обольщения L'art (délicat) de la séduction Лаура
2001 ф Ночь за ночью Toutes les nuits проститутка
2001 кор Бумажный брак Le mariage en papier Лиза
2001 тф Нана Nana Кристина
2002 кор Волк! Loup! Люси
2002 ф Испанка L'auberge espagnole Изабель
2002 ф Ирэн Irène Ирэн
2002 ф Я иду тебя искать A+ Pollux Поллакс Лесьяк
2003 ф Я, Цезарь Moi César, 10 ans 1/2, 1m39 Саманта
2003 мф Каена: Пророчество Kaena: La prophétie Каена
2003 ф Кровавая жатва Haute tension Мари
2003 с Малые городские мифы Petits mythes urbains женщина
2004 ф Вокруг света за 80 дней Around the World in 80 Days Моник Ляруш
2004 кор Ночь с 6 до 7 La nuit du 6 au 7 Иви
2004 ф Доверься La confiance règne Кристель Баррел
2005 ф Красотки Les poupées russes Изабель
2006 ф Места в партере Fauteuils d'orchestre Джессика
2006 ф Когда я был певцом Quand j'étais chanteur Мэрион
2006 ф Мой полковник Mon colonel лейтенант Гало
2006 ф Слабая вера Mauvaise foi Клара Брайтман
2007 мф Белоснежка: Брачный сезон Blanche Neige, la suite Белоснежка
2007 с Новеллы Мопассана Chez Maupassant Матильда Луазель
2007 ф Зачарованные танцем J'aurais voulu être un danseur Бланш
2007 ф Где рука человека без головы Où est la main de l'homme sans tête Ева Сандерс
2007 ф Семейная тайна Un secret Таня Штирн / Гримберт
2008 ф Враг государства № 1 L’instinct de mort Жанна Шнайдер
2008 кор От одной жизни до другой D'une vie à l'autre Милла
2008 ф Враг государства № 1: Легенда L'ennemi public n°1 Жанна Шнайдер
2009 ф Сестра-Улыбка Soeur Sourire Жаннин Деккерс
2010 ф Стражи порядка Les gardiens de l'ordre Джулия
2010 ф Потустороннее Hereafter Мари
2011 ф Мальчик с велосипедом Le gamin au vélo Саманта
2011 ф Неслышное касание Un baiser papillon Алиса
2012 ф Суперстар Superstar Флёр Арно
2013 ф Мёбиус Möbius Элис
2013 ф Китайская головоломка Casse-tête chinois Изабель
2015 ф В равновесии En équilibre Флоренс Кернел
2015 ф Наше лето La belle saison Кэрол
2015 с Десять процентов Dix pour cent камео
2016 с Молодой Папа The Young Pope София
2016 ф Срок жизни Term Life Люси

Награды и номинации

Год Награда Категория Работа Результат
2002 Сезар Самая многообещающая актриса Испанка Победа
2003 Берлинский кинофестиваль EFP Shooting Star Победа
2003 Кинофестиваль в Сиджесе Лучшая актриса Кровавая жатва Победа
2006 Сезар Лучшая женская роль второго плана Красотки Победа
2006 Fangoria Chainsaw Awards Лучшая актриса Кровавая жатва Победа
2007 Сезар Лучшая женская роль Места в партере Номинация
2008 Сезар Лучшая женская роль Семейная тайна Номинация
2011 Сатурн Лучшая киноактриса Потустороннее Номинация
2011 Премия Европейской киноакадемии Лучшая актриса Мальчик с велосипедом Номинация

Напишите отзыв о статье "Де Франс, Сесиль"

Примечания

  1. [www.askmen.com/celebs/women/actress/cecile-de-france/ Cecile de France]
  2. [www.lavenir.net/cnt/348641 Cécile de France va tourner pour Clint Eastwood]
  3. [www.gala.fr/stars_et_gotha/cecile_de_france Cécile de France]
  4. [www.closermag.fr/people/people-francais/cecile-de-france-ravie-de-porter-la-cause-de-l-amour-homo-au-cinema-549450 Cécile de France, ravie de porter la cause de «l’amour homo» au cinéma]
  5. [www.lefigaro.fr/cinema/2015/07/23/03002-20150723ARTFIG00024-cecile-de-france-fiere-d-etre-la-lesbienne-du-cinema-francais.php Cécile de France, fière d'être la «lesbienne du cinéma français»]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Де Франс, Сесиль

– Bon, je vous laisse dans votre petit coin. Je vois, que vous y etes tres bien, [Хорошо, я вас оставлю в вашем уголке. Я вижу, вам там хорошо,] – сказал голос Анны Павловны.
И Пьер, со страхом вспоминая, не сделал ли он чего нибудь предосудительного, краснея, оглянулся вокруг себя. Ему казалось, что все знают, так же как и он, про то, что с ним случилось.
Через несколько времени, когда он подошел к большому кружку, Анна Павловна сказала ему:
– On dit que vous embellissez votre maison de Petersbourg. [Говорят, вы отделываете свой петербургский дом.]
(Это была правда: архитектор сказал, что это нужно ему, и Пьер, сам не зная, зачем, отделывал свой огромный дом в Петербурге.)
– C'est bien, mais ne demenagez pas de chez le prince Ваsile. Il est bon d'avoir un ami comme le prince, – сказала она, улыбаясь князю Василию. – J'en sais quelque chose. N'est ce pas? [Это хорошо, но не переезжайте от князя Василия. Хорошо иметь такого друга. Я кое что об этом знаю. Не правда ли?] А вы еще так молоды. Вам нужны советы. Вы не сердитесь на меня, что я пользуюсь правами старух. – Она замолчала, как молчат всегда женщины, чего то ожидая после того, как скажут про свои года. – Если вы женитесь, то другое дело. – И она соединила их в один взгляд. Пьер не смотрел на Элен, и она на него. Но она была всё так же страшно близка ему. Он промычал что то и покраснел.
Вернувшись домой, Пьер долго не мог заснуть, думая о том, что с ним случилось. Что же случилось с ним? Ничего. Он только понял, что женщина, которую он знал ребенком, про которую он рассеянно говорил: «да, хороша», когда ему говорили, что Элен красавица, он понял, что эта женщина может принадлежать ему.
«Но она глупа, я сам говорил, что она глупа, – думал он. – Что то гадкое есть в том чувстве, которое она возбудила во мне, что то запрещенное. Мне говорили, что ее брат Анатоль был влюблен в нее, и она влюблена в него, что была целая история, и что от этого услали Анатоля. Брат ее – Ипполит… Отец ее – князь Василий… Это нехорошо», думал он; и в то же время как он рассуждал так (еще рассуждения эти оставались неоконченными), он заставал себя улыбающимся и сознавал, что другой ряд рассуждений всплывал из за первых, что он в одно и то же время думал о ее ничтожестве и мечтал о том, как она будет его женой, как она может полюбить его, как она может быть совсем другою, и как всё то, что он об ней думал и слышал, может быть неправдою. И он опять видел ее не какою то дочерью князя Василья, а видел всё ее тело, только прикрытое серым платьем. «Но нет, отчего же прежде не приходила мне в голову эта мысль?» И опять он говорил себе, что это невозможно; что что то гадкое, противоестественное, как ему казалось, нечестное было бы в этом браке. Он вспоминал ее прежние слова, взгляды, и слова и взгляды тех, кто их видал вместе. Он вспомнил слова и взгляды Анны Павловны, когда она говорила ему о доме, вспомнил тысячи таких намеков со стороны князя Василья и других, и на него нашел ужас, не связал ли он уж себя чем нибудь в исполнении такого дела, которое, очевидно, нехорошо и которое он не должен делать. Но в то же время, как он сам себе выражал это решение, с другой стороны души всплывал ее образ со всею своею женственной красотою.


В ноябре месяце 1805 года князь Василий должен был ехать на ревизию в четыре губернии. Он устроил для себя это назначение с тем, чтобы побывать заодно в своих расстроенных имениях, и захватив с собой (в месте расположения его полка) сына Анатоля, с ним вместе заехать к князю Николаю Андреевичу Болконскому с тем, чтоб женить сына на дочери этого богатого старика. Но прежде отъезда и этих новых дел, князю Василью нужно было решить дела с Пьером, который, правда, последнее время проводил целые дни дома, т. е. у князя Василья, у которого он жил, был смешон, взволнован и глуп (как должен быть влюбленный) в присутствии Элен, но всё еще не делал предложения.
«Tout ca est bel et bon, mais il faut que ca finisse», [Всё это хорошо, но надо это кончить,] – сказал себе раз утром князь Василий со вздохом грусти, сознавая, что Пьер, стольким обязанный ему (ну, да Христос с ним!), не совсем хорошо поступает в этом деле. «Молодость… легкомыслие… ну, да Бог с ним, – подумал князь Василий, с удовольствием чувствуя свою доброту: – mais il faut, que ca finisse. После завтра Лёлины именины, я позову кое кого, и ежели он не поймет, что он должен сделать, то уже это будет мое дело. Да, мое дело. Я – отец!»
Пьер полтора месяца после вечера Анны Павловны и последовавшей за ним бессонной, взволнованной ночи, в которую он решил, что женитьба на Элен была бы несчастие, и что ему нужно избегать ее и уехать, Пьер после этого решения не переезжал от князя Василья и с ужасом чувствовал, что каждый день он больше и больше в глазах людей связывается с нею, что он не может никак возвратиться к своему прежнему взгляду на нее, что он не может и оторваться от нее, что это будет ужасно, но что он должен будет связать с нею свою судьбу. Может быть, он и мог бы воздержаться, но не проходило дня, чтобы у князя Василья (у которого редко бывал прием) не было бы вечера, на котором должен был быть Пьер, ежели он не хотел расстроить общее удовольствие и обмануть ожидания всех. Князь Василий в те редкие минуты, когда бывал дома, проходя мимо Пьера, дергал его за руку вниз, рассеянно подставлял ему для поцелуя выбритую, морщинистую щеку и говорил или «до завтра», или «к обеду, а то я тебя не увижу», или «я для тебя остаюсь» и т. п. Но несмотря на то, что, когда князь Василий оставался для Пьера (как он это говорил), он не говорил с ним двух слов, Пьер не чувствовал себя в силах обмануть его ожидания. Он каждый день говорил себе всё одно и одно: «Надо же, наконец, понять ее и дать себе отчет: кто она? Ошибался ли я прежде или теперь ошибаюсь? Нет, она не глупа; нет, она прекрасная девушка! – говорил он сам себе иногда. – Никогда ни в чем она не ошибается, никогда она ничего не сказала глупого. Она мало говорит, но то, что она скажет, всегда просто и ясно. Так она не глупа. Никогда она не смущалась и не смущается. Так она не дурная женщина!» Часто ему случалось с нею начинать рассуждать, думать вслух, и всякий раз она отвечала ему на это либо коротким, но кстати сказанным замечанием, показывавшим, что ее это не интересует, либо молчаливой улыбкой и взглядом, которые ощутительнее всего показывали Пьеру ее превосходство. Она была права, признавая все рассуждения вздором в сравнении с этой улыбкой.
Она обращалась к нему всегда с радостной, доверчивой, к нему одному относившейся улыбкой, в которой было что то значительней того, что было в общей улыбке, украшавшей всегда ее лицо. Пьер знал, что все ждут только того, чтобы он, наконец, сказал одно слово, переступил через известную черту, и он знал, что он рано или поздно переступит через нее; но какой то непонятный ужас охватывал его при одной мысли об этом страшном шаге. Тысячу раз в продолжение этого полутора месяца, во время которого он чувствовал себя всё дальше и дальше втягиваемым в ту страшившую его пропасть, Пьер говорил себе: «Да что ж это? Нужна решимость! Разве нет у меня ее?»