Томас, Майкл

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Майкл Томас
Общая информация
Полное имя Майкл Лористон Томас
Родился 24 августа 1967(1967-08-24) (56 лет)
Ламбет, Лондон
Гражданство Англия
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб завершил карьеру
Карьера
Молодёжные клубы
1982—1984 Арсенал
Клубная карьера*
1984—1991 Арсенал 163 (24)
1986   Портсмут 3 (0)
1991—1998 Ливерпуль 126 (9)
1998   Мидлсбро 10 (0)
1998—2000 Бенфика 5 (0)
2000—2001 Уимблдон 8 (0)
1982—2001 Всего 315 (33)
Национальная сборная**
1987—1989 Англия (до 21) 12 (3)
1989—1992 Англия (B) 5 (0)
1988—1989 Англия 2 (0)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Майкл Лористон Томас (англ. Michael Lauriston Thomas; 24 августа 1967 года, Ламбет, Лондон), более известный как Майкл Томас (англ. Michael Thomas) — в прошлом английский футболист, полузащитник, выступавший за «Арсенал», воспитанником которого он является, и «Ливерпуль». Известен прежде всего благодаря голу, забитого с «последнего удара сезона», который принёс «Арсеналу» чемпионский титул в 1989 году.





Карьера

Арсенал

Томас является воспитанником «Арсенала». Он подписал профессиональный контракт с клубом в 1984 году, но дебютировал лишь в 1987 году, успев к тому времени побывать в аренде в «Портсмуте». Его звёздный час случился в добавленное время встречи последнего тура в сезоне 1988/1989 против «Ливерпуля» на «Энфилде» (2:0). Благодаря этому мячу, «Арсенал» и «Ливерпуль» закончили тот сезон не только с одинаковым количеством очков — 76, но и с одинаковой разницей забитых и пропущенных мячей +37. Лишь благодаря большей сумме забитых в чемпионате мячей: 73 против 65, «Арсенал» оказался на первом месте, впервые за 18 лет став чемпионом страны.

Ливерпуль

В 1991 году, рассорившись с тренером своего клуба Джорджем Грэмом Майкл за полтора миллиона фунтов перешёл в «Ливерпуль». Он дебютировал 18 декабря, через два дня после подписания контракта, в матче против «Тоттенхэм Хотспур» на «Уайт Харт Лейн» (2:1), выйдя на замену Яну Мёльбю. А 18 января 1992 года в матче против «Олдхэм Атлетик» (3:2) Томас забил свой первый гол за новый клуб. Кроме него мячами в этой встрече также отметились Стив Макманаман и Дин Сондерс. Первый сезон Майкла в команде завершился победой над «Сандерлендом» на «Уэмбли» в финале Кубка Англии. Первый тайм закончился без забитых голов, а в самом начале второго тайма Томас забил гол с «фирменной» передачи Стива Макманамана. Ещё один мяч забил Иан Раш, и «Ливерпуль» победил со счётом 2:0.

Несмотря на хороший первый сезон, вскоре Томас стал игроком замены, которому приходилось подменять таких футболистов, как Джейми Реднапп и Джон Барнс, к тому моменту игравший в центре полузащиты. Виной всему травмы, которые стали беспокоить Томаса. В 1995 году Майкл со скамейки запасных наблюдал за финалом Кубка лиги, в котором два гола Макманамана принесли победу «красным», а год спустя Томас всего на пять минут появился в финальном матче Кубка Англии против «Манчестер Юнайтед» — он вышел на замену Робу Джонсу на 85-й минуте, но не смог помешать принципиальным соперникам «Ливерпуля» выиграть этот матч со счётом 1:0.

Завершение карьеры

В феврале 1998 года Майкл отправился в аренду в «Мидлсбро», за который провёл 10 матчей, а вернувшись обратно обнаружил, что главный тренер «красных» Рой Эванс предпочитает ему в центре защиты Эйвинда Леонардсена и Дэнни Мёрфи. Летом того же года Томас принял решение покинуть команду и перешёл в португальскую «Бенфику», которую на тот момент тренировал Грэм Сунесс — человек, некогда пригласивший Майкла в «Ливерпуль». Однако после отъезда Сунесса обратно в Англию Томас оказался в резервах португальского клуба, а потому в 2000 году он вернулся на родину. Летом 2000 года он перешёл в «Уимблдон», но всего год спустя принял решение о завершении карьеры.

После завершения карьеры

В настоящее время Томасу принадлежит охранное агентство[1]. Время от времени он принимает участие в матчах ветеранов в составе команды легенд «Ливерпуля».

Достижения

Арсенал

Ливерпуль

Мидлсбро

Интересные факты

Майкл Томас занял 83 место в списке «100 игроков, которые потрясли Коп» (англ. 100 Players Who Shook The Kop), составленном по результатам голосования среди более 110 тысяч болельщиков «Ливерпуля», проведённого официальным сайтом клуба.

Напишите отзыв о статье "Томас, Майкл"

Примечания

  1. [www.lfchistory.net/redcorner_articles_view.asp?article_id=1011 Статья «So tell us about that goal… an interview with Michael Thomas» на сайте LFCHistory.net]  (англ.)

Ссылки

  • [www.thisisanfield.com/columnists/2007/08/forgotten-heroes-michael-thomas/ Статья серии «Forgotten Heroes» на сайте Thisisanfield.com]  (англ.)
  • [www.soccerbase.com/players/player.sd?player_id=7882 Статистика на soccerbase.com(англ.)  (англ.)
  • [www.liverpoolfc.tv/team/past_players/players/thomas/ Профиль игрока на сайте «Ливерпуля»]  (англ.)
  • [www.lfchistory.net/player_profile.asp?player_id=425 Профиль игрока на LFCHistory.net]  (англ.)
  • [www.englandstats.com/playerreport.php?pid=960 Профиль игрока сборной Англии]  (англ.)
  • [www.liverbird.ru/player/252 Профиль игрока на Liverbird.ru]  (рус.)
  • [www.liverpoolfc.ru/news.php?id=2965 «Легенды Энфилда: Когда враг становится героем» на LiverpoolFC.ru]  (рус.)
  • [www.arseweb.com/other/anfield89.html Anfield 89 Статья о матче 1989 года на Arseweb.com]  (англ.)
  • [www.lfchistory.net/redcorner_articles_view.asp?article_id=1011 Статья «So tell us about that goal… an interview with Michael Thomas» на сайте LFCHistory.net]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Томас, Майкл

– Мы здесь в Москве больше заняты обедами и сплетнями, чем политикой, – сказал он своим спокойным, насмешливым тоном. – Я ничего про это не знаю и не думаю. Москва занята сплетнями больше всего, – продолжал он. – Теперь говорят про вас и про графа.
Пьер улыбнулся своей доброю улыбкой, как будто боясь за своего собеседника, как бы он не сказал чего нибудь такого, в чем стал бы раскаиваться. Но Борис говорил отчетливо, ясно и сухо, прямо глядя в глаза Пьеру.
– Москве больше делать нечего, как сплетничать, – продолжал он. – Все заняты тем, кому оставит граф свое состояние, хотя, может быть, он переживет всех нас, чего я от души желаю…
– Да, это всё очень тяжело, – подхватил Пьер, – очень тяжело. – Пьер всё боялся, что этот офицер нечаянно вдастся в неловкий для самого себя разговор.
– А вам должно казаться, – говорил Борис, слегка краснея, но не изменяя голоса и позы, – вам должно казаться, что все заняты только тем, чтобы получить что нибудь от богача.
«Так и есть», подумал Пьер.
– А я именно хочу сказать вам, чтоб избежать недоразумений, что вы очень ошибетесь, ежели причтете меня и мою мать к числу этих людей. Мы очень бедны, но я, по крайней мере, за себя говорю: именно потому, что отец ваш богат, я не считаю себя его родственником, и ни я, ни мать никогда ничего не будем просить и не примем от него.
Пьер долго не мог понять, но когда понял, вскочил с дивана, ухватил Бориса за руку снизу с свойственною ему быстротой и неловкостью и, раскрасневшись гораздо более, чем Борис, начал говорить с смешанным чувством стыда и досады.
– Вот это странно! Я разве… да и кто ж мог думать… Я очень знаю…
Но Борис опять перебил его:
– Я рад, что высказал всё. Может быть, вам неприятно, вы меня извините, – сказал он, успокоивая Пьера, вместо того чтоб быть успокоиваемым им, – но я надеюсь, что не оскорбил вас. Я имею правило говорить всё прямо… Как же мне передать? Вы приедете обедать к Ростовым?
И Борис, видимо свалив с себя тяжелую обязанность, сам выйдя из неловкого положения и поставив в него другого, сделался опять совершенно приятен.
– Нет, послушайте, – сказал Пьер, успокоиваясь. – Вы удивительный человек. То, что вы сейчас сказали, очень хорошо, очень хорошо. Разумеется, вы меня не знаете. Мы так давно не видались…детьми еще… Вы можете предполагать во мне… Я вас понимаю, очень понимаю. Я бы этого не сделал, у меня недостало бы духу, но это прекрасно. Я очень рад, что познакомился с вами. Странно, – прибавил он, помолчав и улыбаясь, – что вы во мне предполагали! – Он засмеялся. – Ну, да что ж? Мы познакомимся с вами лучше. Пожалуйста. – Он пожал руку Борису. – Вы знаете ли, я ни разу не был у графа. Он меня не звал… Мне его жалко, как человека… Но что же делать?
– И вы думаете, что Наполеон успеет переправить армию? – спросил Борис, улыбаясь.
Пьер понял, что Борис хотел переменить разговор, и, соглашаясь с ним, начал излагать выгоды и невыгоды булонского предприятия.
Лакей пришел вызвать Бориса к княгине. Княгиня уезжала. Пьер обещался приехать обедать затем, чтобы ближе сойтись с Борисом, крепко жал его руку, ласково глядя ему в глаза через очки… По уходе его Пьер долго еще ходил по комнате, уже не пронзая невидимого врага шпагой, а улыбаясь при воспоминании об этом милом, умном и твердом молодом человеке.
Как это бывает в первой молодости и особенно в одиноком положении, он почувствовал беспричинную нежность к этому молодому человеку и обещал себе непременно подружиться с ним.
Князь Василий провожал княгиню. Княгиня держала платок у глаз, и лицо ее было в слезах.
– Это ужасно! ужасно! – говорила она, – но чего бы мне ни стоило, я исполню свой долг. Я приеду ночевать. Его нельзя так оставить. Каждая минута дорога. Я не понимаю, чего мешкают княжны. Может, Бог поможет мне найти средство его приготовить!… Adieu, mon prince, que le bon Dieu vous soutienne… [Прощайте, князь, да поддержит вас Бог.]
– Adieu, ma bonne, [Прощайте, моя милая,] – отвечал князь Василий, повертываясь от нее.
– Ах, он в ужасном положении, – сказала мать сыну, когда они опять садились в карету. – Он почти никого не узнает.
– Я не понимаю, маменька, какие его отношения к Пьеру? – спросил сын.
– Всё скажет завещание, мой друг; от него и наша судьба зависит…
– Но почему вы думаете, что он оставит что нибудь нам?
– Ах, мой друг! Он так богат, а мы так бедны!
– Ну, это еще недостаточная причина, маменька.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Как он плох! – восклицала мать.


Когда Анна Михайловна уехала с сыном к графу Кириллу Владимировичу Безухому, графиня Ростова долго сидела одна, прикладывая платок к глазам. Наконец, она позвонила.
– Что вы, милая, – сказала она сердито девушке, которая заставила себя ждать несколько минут. – Не хотите служить, что ли? Так я вам найду место.
Графиня была расстроена горем и унизительною бедностью своей подруги и поэтому была не в духе, что выражалось у нее всегда наименованием горничной «милая» и «вы».
– Виновата с, – сказала горничная.
– Попросите ко мне графа.
Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда.
– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.
– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.
– Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая.
– Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?
– Да, да, то то, принеси. Вот графине отдай.
– Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.