Villar-Perosa OVP M1918

Поделись знанием:
(перенаправлено с «O.V.P.»)
Перейти к: навигация, поиск
Villar-Perosa OVP M1918

Тип: пистолет-пулемёт
Страна: Италия Италия
История службы
Войны и конфликты: Первая мировая война
История производства
Конструктор: Bethel Abiel Revelli
Разработан: 1914
Характеристики
Масса, кг: 3,26
Длина, мм: 850
Длина ствола, мм: 305
Патрон: 9×19 мм Глизенти
Калибр, мм: 9
Принципы работы: полусвободный затвор
Скорострельность,
выстрелов/мин:
900
Начальная скорость пули, м/с: 320
Прицельная дальность, м: 1800
Вид боепитания: коробчатый магазин на 25 патронов
Villar-Perosa OVP M1918Villar-Perosa OVP M1918

Villar-Perosa OVP M1918 9-мм итальянский пистолет-пулемёт.





История

Пистолет-пулемет Villar-Perosa М1915 был изначально сконструирован конструктором Ревелли в 1914 году для вооружения аэропланов, но использовавшийся в этом образце слишком слабый 9-мм пистолетный патрон Глизенти сделал данный пистолет-пулемёт неэффективным в воздушном бою. В 1915 году новую систему превратили в подобие сверхлегкого ручного пулемета, сделав его первым в мире пистолетом-пулеметом. Принадлежность этого громоздкого оружия, представлявшего собой спарку двух ствольных коробок с расположенными сверху отдельными магазинами и общим спуском с гашеткой, имевшего исключительно высокий темп стрельбы — 3000 выстрелов в минуту (по 1500 на ствол), к полноценным пистолетам-пулемётам в современном значении этого слова является, возможно, спорным вопросом. Однако ближе к концу войны на его базе был создан уже вполне традиционно устроенный и выглядевший ПП — Beretta M1918 системы Тулио Маренгони. Он представлял собой по сути одну из ствольных коробок «Вилар-Перозы», дополненную обычным спусковым механизмом со спусковым крючком и установленную в деревянную ложу карабина. Встречается, однако, также информация о том, что Beretta M1918 являлся самозарядным карабином, лишённым возможности ведения автоматического огня; вероятно, речь может идти и о существовании двух различных вариантов оружия.

После окончания войны в 1920-х годах оставшиеся на складах «спарки» (небольшое количество) также были в основном переделаны в более практичные одноствольные ПП — Villar-Perosa OVP M1918 (Officcine di Villar Perosa), которые получали винтовочный приклад и обычный УСМ со спусковым крючком. [1][2]. O.V.P. имел ограниченное применение во время войны с Эфиопией, а также в Северной Африке во время Второй мировой

Конструкция

Конструктивно они представляли собой отнятый от спарки ствол со снятой гашеткой и уложенный в винтовочную ложу, использовался тот же патрон. Из-за разделения стволов скорострельность понизилась вдвое, но она, тем не менее, равнялась почти 900 выстрелам в минуту, зато появился второй спусковой крючок позади первого, что позволило менять режим огня выбором соответствующего из оных. Обе системы — и «Беретта», и «Вилар-Пероза», — имели замедлители отхода затвора, предназначенные для уменьшения темпа стрельбы до разумных для ручного оружия пределов — порядка 900 выстрелов в минуту. В OVP использовался полусвободный затвор, отход которого назад незначительно замедлялся путём поворота на небольшой (порядка 45 градусов) угол за счёт взаимодействия его специальных выступов с винтовыми канавками на внутренней поверхности ствольной коробки.

Напишите отзыв о статье "Villar-Perosa OVP M1918"

Примечания

  1. [www.armoury-online.ru/articles/smg/it/villar-perosa Пистолет-пулемет Villar-Perosa M1915 / Villar-Perosa OVP M1918 (Италия)]
  2. Уилл Фаулер, Энтони Норт, Чарльз Строндж. Энциклопедия пистолетов, револьверов и автоматов. – Белгород: ООО "Книжный клуб "Клуб Семейного досуга", 2014 г. стр. 230

[1].

Ссылки

[world.guns.ru/smg/smg127-r.htm Villar-Perosa на сайте world.guns.ru]

  1. Попенкер М. Р., Милчев М. Н. Вторая мировая: Война оружейников. М.: Яуза, Эксмо, 2008. стр. 291

Отрывок, характеризующий Villar-Perosa OVP M1918

– Да. Это еще целая история! Как ты будешь говорить с Соней? Ты или вы?
– Как случится, – сказал Ростов.
– Говори ей вы, пожалуйста, я тебе после скажу.
– Да что же?
– Ну я теперь скажу. Ты знаешь, что Соня мой друг, такой друг, что я руку сожгу для нее. Вот посмотри. – Она засучила свой кисейный рукав и показала на своей длинной, худой и нежной ручке под плечом, гораздо выше локтя (в том месте, которое закрыто бывает и бальными платьями) красную метину.
– Это я сожгла, чтобы доказать ей любовь. Просто линейку разожгла на огне, да и прижала.
Сидя в своей прежней классной комнате, на диване с подушечками на ручках, и глядя в эти отчаянно оживленные глаза Наташи, Ростов опять вошел в тот свой семейный, детский мир, который не имел ни для кого никакого смысла, кроме как для него, но который доставлял ему одни из лучших наслаждений в жизни; и сожжение руки линейкой, для показания любви, показалось ему не бесполезно: он понимал и не удивлялся этому.
– Так что же? только? – спросил он.
– Ну так дружны, так дружны! Это что, глупости – линейкой; но мы навсегда друзья. Она кого полюбит, так навсегда; а я этого не понимаю, я забуду сейчас.
– Ну так что же?
– Да, так она любит меня и тебя. – Наташа вдруг покраснела, – ну ты помнишь, перед отъездом… Так она говорит, что ты это всё забудь… Она сказала: я буду любить его всегда, а он пускай будет свободен. Ведь правда, что это отлично, благородно! – Да, да? очень благородно? да? – спрашивала Наташа так серьезно и взволнованно, что видно было, что то, что она говорила теперь, она прежде говорила со слезами.
Ростов задумался.
– Я ни в чем не беру назад своего слова, – сказал он. – И потом, Соня такая прелесть, что какой же дурак станет отказываться от своего счастия?
– Нет, нет, – закричала Наташа. – Мы про это уже с нею говорили. Мы знали, что ты это скажешь. Но это нельзя, потому что, понимаешь, ежели ты так говоришь – считаешь себя связанным словом, то выходит, что она как будто нарочно это сказала. Выходит, что ты всё таки насильно на ней женишься, и выходит совсем не то.
Ростов видел, что всё это было хорошо придумано ими. Соня и вчера поразила его своей красотой. Нынче, увидав ее мельком, она ему показалась еще лучше. Она была прелестная 16 тилетняя девочка, очевидно страстно его любящая (в этом он не сомневался ни на минуту). Отчего же ему было не любить ее теперь, и не жениться даже, думал Ростов, но теперь столько еще других радостей и занятий! «Да, они это прекрасно придумали», подумал он, «надо оставаться свободным».
– Ну и прекрасно, – сказал он, – после поговорим. Ах как я тебе рад! – прибавил он.
– Ну, а что же ты, Борису не изменила? – спросил брат.
– Вот глупости! – смеясь крикнула Наташа. – Ни об нем и ни о ком я не думаю и знать не хочу.
– Вот как! Так ты что же?
– Я? – переспросила Наташа, и счастливая улыбка осветила ее лицо. – Ты видел Duport'a?
– Нет.
– Знаменитого Дюпора, танцовщика не видал? Ну так ты не поймешь. Я вот что такое. – Наташа взяла, округлив руки, свою юбку, как танцуют, отбежала несколько шагов, перевернулась, сделала антраша, побила ножкой об ножку и, став на самые кончики носков, прошла несколько шагов.
– Ведь стою? ведь вот, – говорила она; но не удержалась на цыпочках. – Так вот я что такое! Никогда ни за кого не пойду замуж, а пойду в танцовщицы. Только никому не говори.
Ростов так громко и весело захохотал, что Денисову из своей комнаты стало завидно, и Наташа не могла удержаться, засмеялась с ним вместе. – Нет, ведь хорошо? – всё говорила она.
– Хорошо, за Бориса уже не хочешь выходить замуж?