Scarlet’s Walk

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Scarlet's Walk»)
Перейти к: навигация, поиск
</tr>

</tr>

Scarlet's Walk
Студийный альбом Тори Эймос
Дата выпуска

28 октября 2002 (Великобритания)

</td></tr>
Записан

Корнуолл, зима — весна 2002

</td></tr>
Жанры

Альтернативный рок, барокко-поп

</td></tr>
Длительность

74:09

</td></tr>
Продюсеры

Тори Эймос

</td></tr>
Лейбл

Epic

</td></tr>
</td></tr>
Хронология Тори Эймос
Strange Little Girls
(2001)
Scarlet's Walk
(2002)
The Beekeeper
(2005)
</td></tr> </td></tr>
Синглы из Scarlet's Walk
  1. «A Sorta Fairytale»
    Выпущен: 2002/ 8 апреля 2003
  2. «Taxi Ride»
    Выпущен: январь 2003
  3. «Don't Make Me Come to Vegas»
    Выпущен: 27 мая 2003
  4. «Strange»
    Выпущен: 2003</td>

</tr> </td></tr> </table>К:Альбомы 2002 года

 Рецензии
Оценки критиков
Источник Оценка
Allmusic [1]
Austin Chronicle [2]
Blender [3]
The Guardian [4]
PopMatters (9/10)[5]
Rolling Stone [6]
Spin [7]
Stylus Magazine [8]
Trouser Press [8]
Uncut [9]

Scarlet's Walk — седьмой сольный студийный альбом американской певицы Тори Эймос, вышедший в 2002 году. 18-трековый концептуальный альбом детально описывает путешествия Скарлет, прототипа Эймос, а также жизнь Америки после событий 11 сентября (2001). Этот альбом был выпущен Эймос на Epic Records после её ухода с лейбла Atlantic Records. Альбом дебютировал в США # 7[10] с продажами 107000 копий в первую неделю[11], и достиг золотого статуса RIAA через месяц после его релиза[12].





Об альбоме

Тематические исследования

По мнению писателя Нила Геймана, «диск повествует об Америке — это история, это также путь, который начинается в Лос-Анджелесе. Пересекая страну, медленно направляется на восток Америки, где обрисовываются конкретные места и вещи: индейская история и порнография, девушка в самолете, которой не суждено вернуться в Нью-Йорк, Оливер Стоун и Эндрю Джексон, безумие и многое другое. И это не говоря уже о девушке по имени Скарлет, уставшей, грустной, надломленной, со стертыми в кровь ногами, которая скитается и странствует. Песня «Amber Waves» названа в честь героини Джулианны Мур в фильме «Ночи в стиле буги» (1997)»[13].

Релиз и продвижение

Для продвижения пластинки Тори открыла страницу «Scarlet's Web» на своем официальном сайте. Доступ к странице сайте есть только когда диск вставлен в CD-ROM. На странице Эймос опубликовала описания для всех песен с альбома.

Синглы и би-сайды

Синглы

Первым синглом с альбома была песня радийного формата «A Sorta Fairytale» (выпущен в сентябре 2002 года), которая оказалась одним из наиболее успешных синглов Эймос, попав в американский чарт Adult Contemporary. Коммерческий сингл был выпущен в Великобритании с би-сайдом под названием «Operation Peter Pan», вдохновленная событиями Карибского кризиса 1962 года. Он стал последним коммерческим CD-синглом в карьере Эймос на сегодняшний день.

Второй сингл «Taxi Ride» стал некой данью уважения визажисту Кевину Эусоину, другу Эймос, скончавшемуся в мае 2002 года. Клип на песню был снят поклонниками Эймос, которая на своем сайте объявила конкурс на создание ролика. Песня попала в чарт Adult Contemporary в США. Третий сингл «Strange» был выпущен на радио с другой аранжировкой, которая ссылалась на кантри-музыку. Танцевальный ремикс Тимо Мааса на песню «Don't Make Me Come to Vegas» стал четвертым синглом, что продолжило линию танцевальной музыки и её пребывания в чартах. Из последних трех синглов, только последний в США был выпущен на виниле.

Би-сайды

Этот альбом, как и большинство альбомов Эймос, также известен своей коллекцией би-сайдов. Эймос записала множество песен, которые не попали в альбом, но были выпущены как би-сайды на синглах или исполнены вживую на концертах.

Название Сингл/EP
«Operation Peter Pan» «A Sorta Fairytale» (2002)
«Mountain» «Scarlet's Web» download (2002)
«Tombigbee» Scarlet's Hidden Treasures (2004)
«Bug a Martini»
«Ruby Through the Looking Glass»
«Apollo's Frock»
«Seaside»
«Indian Summer»

Песни

«A Sorta Fairytale»

Тори писала о песне: «Я думаю, что есть место, момент, когда она [Скарлет] понимает, что люди приходят и уходят из её жизни. Иногда это происходит за день, иногда дольше. И все создают её существование. Вы не можете отделить место таких людей внутри себя - они образуют единую составляющую. Даже те, которых вы вроде правильно называете... Может поэтому нам не стоит на них так резко реагировать, потому что они в той или иной степени влияют на нас. В конце концов, хотя, вы знаете... это отношения с нашей личностью... мм... с нашей любовью к земле. За то, что, когда родственные души приходят и уходят, вы осознаете что вы никогда не одиноки, даже когда просто на вас таже обувь, которая некоторое время словно ваш спутник».

«Wampum prayer»

О песне Тори говорила: «Оказавшись на северо-западе, она (лирическая героиня альбома, Скарлет) слышит голоса тех, кто жил здесь. А здесь произошла трагедия апачей, их женщин и детей — они были зверски убиты. Она слышит пожилую женщину, сидящую у костра, поющую. Путевой напев (songline — аборигены верили, что, повторяя слова песни, можно ориентироваться на местности, идти дорогой «духов» (согласно мифологии — прародителей всего сущего в период Времени сновидений (Dreamtime), сотворения мира) направляет Скарлет, и она следует ему». Строчка песни Trail of Blood ссылает к «Дороге слёз» (Trail of Tears) — насильственному переселению американских индейцев из их родных земель на юго-востоке США на Индейскую территорию на западе в 40-х годах XIX в. Индейцы страдали от отсутствия крыши над головой, болезней и голода, многие умерли.

«I Can't See New York»

Героиня альбома, Скарлет, становится свидетельницей авиакатастрофы. По словам Тори Эймос, песня была написана в мае 2001, но неразрывно связана с событиями 11 сентября. В этот день певица была в Нью-Йорке. Повествование ведется от лица девушки, сидящей в самолете, который летит в здание Всемирного торгового центра. Она обращается к возлюбленному, который не увидит её в живых.

«Scarlet's Walk»

Песня повествует о возвращении Скарлет домой. «Эта песня похожа на возвращение домой для меня» - говорит сама Тори. «В этой песне девушка по имени Америка глядит на другую девушку, быть может, Англию или Францию, с противоположного берега. Ей любопытно, и она зовет их к себе. Но приехав, жильцы забирают у неё всё — мужа, дом, работу, и вот уже новый шериф наблюдает за ней».

Список композиций

Слова и музыка всех песен Эймос. 
Название Длительность
1. «Amber Waves» 3:35
2. «A Sorta Fairytale» 5:30
3. «Wednesday» 2:30
4. «Strange» 3:05
5. «Carbon» 4:35
6. «Crazy» 4:25
7. «Wampum Prayer» 0:45
8. «Don't Make Me Come to Vegas» 4:50
9. «Sweet Sangria» 4:00
10. «Your Cloud» 4:30
11. «Pancake» 3:55
12. «I Can't See New York» 7:15
13. «Mrs. Jesus» 3:05
14. «Taxi Ride» 4:00
15. «Another Girl's Paradise» 3:35
16. «Scarlet's Walk» 4:15
17. «Virginia» 3:55
18. «Gold Dust» 5:55
Bonus DVD
Слова и музыка всех песен Эймос. 
Название Длительность
1. «Gold Dust» (Video Version) 5:45
2. «A Sorta Fairytale» (Single Edit) (Video Version) 4:00
3. «Taxi Ride» (Overlay with Polaroid feature.) 4:00

Позиции в чартах

Альбом

Чарт (2002) Позиция
Billboard 200 (U.S.) 7
Billboard Top Internet Albums (U.S.) 1
Official UK Album Chart (UK) 26
German Top 100 Album Chart (Germany) 9
Polish Top Selling 50 (Poland) 10
Australian ARIA Chart (Australia) 20
Austrian Album Chart (Austria) 26
Belgian Top 40 Chart (Belgium) 38
Top 100 Album Chart (Canada) 13
Danish Album Chart (Denmark) 32
Irish Album Chart (Ireland) 24
Finnish Album Chart (Finland) 20
French IFOP chart (France) 32
The Album Top 100 (the Netherlands) 17
New Zealand's Top 50 (New Zealand) 45
Official Sales Chart (Norway) 30
Swiss Album Chart (Switzerland) 21

Синглы

Год Песня Наивысшая позиция
Billboard Hot 100
[14]
Adult Top 40
[14]
R&R's Triple A Airplay (U.S.)
[14]
Hot Dance Music/Club Play
[15]
Hot Dance Singles Sales (U.S.)
[14]
UK Top 75
[14]
Canadian Singles German Top 100 Singles
2002 «A Sorta Fairytale» 114∞ 11 35 1 9* 41 6 98
2003 «Taxi Ride» 35 17
2003 «Don't Make Me Come to Vegas» (remix) 6 12

Напишите отзыв о статье "Scarlet’s Walk"

Примечания

  1. [www.allmusic.com/album/scarlets-walk-mw0000662056 Allmusic Review]
  2. [www.austinchronicle.com/gyrobase/Issue/review?oid=oid%3A108650 Austin Chronicle Review]
  3. [www.blender.com/guide/reviews.aspx?id=10 Blender Review]
  4. [www.guardian.co.uk/music/2002/oct/25/popandrock.artsfeatures2 The Guardian Review]
  5. [popmatters.com/music/reviews/a/amostori-scarlets.shtml Pop Matters Review]
  6. [web.archive.org/web/20100827164832/www.rollingstone.com/music/artist/album/news/artists/14845/87928/87974 Rolling Stone Review]
  7. [www.spin.com/reviews/tori-amos-scarlets-walk-epic Spin Review]
  8. 1 2 [www.metacritic.com/music/artists/amostori/scarletswalk?q=tori%20amos Metacritic]
  9. [www.tower.com/scarlets-walk-tori-amos-cd/wapi/106503418 Uncut Review]
  10. [www.billboard.com/bbcom/search/google/article_display.jsp?vnu_content_id=1757676 Chart Beat Bonus](недоступная ссылка — история) (8 ноября 2002). Проверено 27 мая 2007. [web.archive.org/20070929155256/www.billboard.com/bbcom/search/google/article_display.jsp?vnu_content_id=1757676 Архивировано из первоисточника 29 сентября 2007].
  11. [www.eonline.com/news/article/index.jsp?uuid=5e786ebd-a98e-47d7-b61a-0e7e5c8cf9f7 E! News Em's "8 Mile" Outstrips Christina](недоступная ссылка — история). E! Online. Проверено 15 февраля 2008. [web.archive.org/20070930191547/www.eonline.com/news/article/index.jsp?uuid=5e786ebd-a98e-47d7-b61a-0e7e5c8cf9f7 Архивировано из первоисточника 30 сентября 2007].
  12. [thedent.com/more.php?id=A690_0_1_0_M Scarlet's Walk was officially certified Gold] (5 декабря 2002). Проверено 27 мая 2007. [www.webcitation.org/6DHFqsvrJ Архивировано из первоисточника 29 декабря 2012].
  13. [www.usatoday.com/life/music/news/2002-10-30-tori-amos_x.htm Amos' 'Walk' goes in search of America's soul], USA Today (31 октября 2002).
  14. 1 2 3 4 5 [www.thedent.com/scarletschart.html Scarlet's Walk - Chart News for the album and singles]. The Dent. Проверено 10 июля 2008. [www.webcitation.org/6DHFrKYvA Архивировано из первоисточника 29 декабря 2012].
  15. [www.billboard.com/bbcom/retrieve_chart_history.do?model.vnuArtistId=19023&model.vnuAlbumId=907687 Tori Amos chart history]. Billboard. Проверено 10 июля 2008.

Отрывок, характеризующий Scarlet’s Walk

[Милый и бесценный друг, какая страшная и ужасная вещь разлука! Сколько ни твержу себе, что половина моего существования и моего счастия в вас, что, несмотря на расстояние, которое нас разлучает, сердца наши соединены неразрывными узами, мое сердце возмущается против судьбы, и, несмотря на удовольствия и рассеяния, которые меня окружают, я не могу подавить некоторую скрытую грусть, которую испытываю в глубине сердца со времени нашей разлуки. Отчего мы не вместе, как в прошлое лето, в вашем большом кабинете, на голубом диване, на диване «признаний»? Отчего я не могу, как три месяца тому назад, почерпать новые нравственные силы в вашем взгляде, кротком, спокойном и проницательном, который я так любила и который я вижу перед собой в ту минуту, как пишу вам?]
Прочтя до этого места, княжна Марья вздохнула и оглянулась в трюмо, которое стояло направо от нее. Зеркало отразило некрасивое слабое тело и худое лицо. Глаза, всегда грустные, теперь особенно безнадежно смотрели на себя в зеркало. «Она мне льстит», подумала княжна, отвернулась и продолжала читать. Жюли, однако, не льстила своему другу: действительно, и глаза княжны, большие, глубокие и лучистые (как будто лучи теплого света иногда снопами выходили из них), были так хороши, что очень часто, несмотря на некрасивость всего лица, глаза эти делались привлекательнее красоты. Но княжна никогда не видала хорошего выражения своих глаз, того выражения, которое они принимали в те минуты, когда она не думала о себе. Как и у всех людей, лицо ее принимало натянуто неестественное, дурное выражение, как скоро она смотрелась в зеркало. Она продолжала читать: 211
«Tout Moscou ne parle que guerre. L'un de mes deux freres est deja a l'etranger, l'autre est avec la garde, qui se met en Marieche vers la frontiere. Notre cher еmpereur a quitte Petersbourg et, a ce qu'on pretend, compte lui meme exposer sa precieuse existence aux chances de la guerre. Du veuille que le monstre corsicain, qui detruit le repos de l'Europe, soit terrasse par l'ange que le Tout Рuissant, dans Sa misericorde, nous a donnee pour souverain. Sans parler de mes freres, cette guerre m'a privee d'une relation des plus cheres a mon coeur. Je parle du jeune Nicolas Rostoff, qui avec son enthousiasme n'a pu supporter l'inaction et a quitte l'universite pour aller s'enroler dans l'armee. Eh bien, chere Marieie, je vous avouerai, que, malgre son extreme jeunesse, son depart pour l'armee a ete un grand chagrin pour moi. Le jeune homme, dont je vous parlais cet ete, a tant de noblesse, de veritable jeunesse qu'on rencontre si rarement dans le siecle оu nous vivons parmi nos villards de vingt ans. Il a surtout tant de franchise et de coeur. Il est tellement pur et poetique, que mes relations avec lui, quelque passageres qu'elles fussent, ont ete l'une des plus douees jouissances de mon pauvre coeur, qui a deja tant souffert. Je vous raconterai un jour nos adieux et tout ce qui s'est dit en partant. Tout cela est encore trop frais. Ah! chere amie, vous etes heureuse de ne pas connaitre ces jouissances et ces peines si poignantes. Vous etes heureuse, puisque les derienieres sont ordinairement les plus fortes! Je sais fort bien, que le comte Nicolas est trop jeune pour pouvoir jamais devenir pour moi quelque chose de plus qu'un ami, mais cette douee amitie, ces relations si poetiques et si pures ont ete un besoin pour mon coeur. Mais n'en parlons plus. La grande nouvelle du jour qui occupe tout Moscou est la mort du vieux comte Безухой et son heritage. Figurez vous que les trois princesses n'ont recu que tres peu de chose, le prince Basile rien, est que c'est M. Pierre qui a tout herite, et qui par dessus le Marieche a ete reconnu pour fils legitime, par consequent comte Безухой est possesseur de la plus belle fortune de la Russie. On pretend que le prince Basile a joue un tres vilain role dans toute cette histoire et qu'il est reparti tout penaud pour Petersbourg.
«Je vous avoue, que je comprends tres peu toutes ces affaires de legs et de testament; ce que je sais, c'est que depuis que le jeune homme que nous connaissions tous sous le nom de M. Pierre les tout court est devenu comte Безухой et possesseur de l'une des plus grandes fortunes de la Russie, je m'amuse fort a observer les changements de ton et des manieres des mamans accablees de filles a Marieier et des demoiselles elles memes a l'egard de cet individu, qui, par parenthese, m'a paru toujours etre un pauvre, sire. Comme on s'amuse depuis deux ans a me donner des promis que je ne connais pas le plus souvent, la chronique matrimoniale de Moscou me fait comtesse Безухой. Mais vous sentez bien que je ne me souc nullement de le devenir. A propos de Marieiage, savez vous que tout derienierement la tante en general Анна Михайловна, m'a confie sous le sceau du plus grand secret un projet de Marieiage pour vous. Ce n'est ni plus, ni moins, que le fils du prince Basile, Anatole, qu'on voudrait ranger en le Marieiant a une personne riche et distinguee, et c'est sur vous qu'est tombe le choix des parents. Je ne sais comment vous envisagerez la chose, mais j'ai cru de mon devoir de vous en avertir. On le dit tres beau et tres mauvais sujet; c'est tout ce que j'ai pu savoir sur son compte.
«Mais assez de bavardage comme cela. Je finis mon second feuillet, et maman me fait chercher pour aller diner chez les Apraksines. Lisez le livre mystique que je vous envoie et qui fait fureur chez nous. Quoiqu'il y ait des choses dans ce livre difficiles a atteindre avec la faible conception humaine, c'est un livre admirable dont la lecture calme et eleve l'ame. Adieu. Mes respects a monsieur votre pere et mes compliments a m elle Bourienne. Je vous embrasse comme je vous aime. Julie».
«P.S.Donnez moi des nouvelles de votre frere et de sa charmante petite femme».
[Вся Москва только и говорит что о войне. Один из моих двух братьев уже за границей, другой с гвардией, которая выступает в поход к границе. Наш милый государь оставляет Петербург и, как предполагают, намерен сам подвергнуть свое драгоценное существование случайностям войны. Дай Бог, чтобы корсиканское чудовище, которое возмущает спокойствие Европы, было низвергнуто ангелом, которого Всемогущий в Своей благости поставил над нами повелителем. Не говоря уже о моих братьях, эта война лишила меня одного из отношений самых близких моему сердцу. Я говорю о молодом Николае Ростове; который, при своем энтузиазме, не мог переносить бездействия и оставил университет, чтобы поступить в армию. Признаюсь вам, милая Мари, что, несмотря на его чрезвычайную молодость, отъезд его в армию был для меня большим горем. В молодом человеке, о котором я говорила вам прошлым летом, столько благородства, истинной молодости, которую встречаешь так редко в наш век между двадцатилетними стариками! У него особенно так много откровенности и сердца. Он так чист и полон поэзии, что мои отношения к нему, при всей мимолетности своей, были одною из самых сладостных отрад моего бедного сердца, которое уже так много страдало. Я вам расскажу когда нибудь наше прощанье и всё, что говорилось при прощании. Всё это еще слишком свежо… Ах! милый друг, вы счастливы, что не знаете этих жгучих наслаждений, этих жгучих горестей. Вы счастливы, потому что последние обыкновенно сильнее первых. Я очень хорошо знаю, что граф Николай слишком молод для того, чтобы сделаться для меня чем нибудь кроме как другом. Но эта сладкая дружба, эти столь поэтические и столь чистые отношения были потребностью моего сердца. Но довольно об этом.
«Главная новость, занимающая всю Москву, – смерть старого графа Безухого и его наследство. Представьте себе, три княжны получили какую то малость, князь Василий ничего, а Пьер – наследник всего и, сверх того, признан законным сыном и потому графом Безухим и владельцем самого огромного состояния в России. Говорят, что князь Василий играл очень гадкую роль во всей этой истории, и что он уехал в Петербург очень сконфуженный. Признаюсь вам, я очень плохо понимаю все эти дела по духовным завещаниям; знаю только, что с тех пор как молодой человек, которого мы все знали под именем просто Пьера, сделался графом Безухим и владельцем одного из лучших состояний России, – я забавляюсь наблюдениями над переменой тона маменек, у которых есть дочери невесты, и самих барышень в отношении к этому господину, который (в скобках будь сказано) всегда казался мне очень ничтожным. Так как уже два года все забавляются тем, чтобы приискивать мне женихов, которых я большею частью не знаю, то брачная хроника Москвы делает меня графинею Безуховой. Но вы понимаете, что я нисколько этого не желаю. Кстати о браках. Знаете ли вы, что недавно всеобщая тетушка Анна Михайловна доверила мне, под величайшим секретом, замысел устроить ваше супружество. Это ни более ни менее как сын князя Василья, Анатоль, которого хотят пристроить, женив его на богатой и знатной девице, и на вас пал выбор родителей. Я не знаю, как вы посмотрите на это дело, но я сочла своим долгом предуведомить вас. Он, говорят, очень хорош и большой повеса. Вот всё, что я могла узнать о нем.
Но будет болтать. Кончаю мой второй листок, а маменька прислала за мной, чтобы ехать обедать к Апраксиным.
Прочитайте мистическую книгу, которую я вам посылаю; она имеет у нас огромный успех. Хотя в ней есть вещи, которые трудно понять слабому уму человеческому, но это превосходная книга; чтение ее успокоивает и возвышает душу. Прощайте. Мое почтение вашему батюшке и мои приветствия m lle Бурьен. Обнимаю вас от всего сердца. Юлия.