Лисицын, Анатолий Иванович

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Анатолий Лисицын»)
Перейти к: навигация, поиск
Анатолий Иванович Лисицын
Представитель Ярославской областной думы в Совете Федерации
с 22 ноября 2011
Предшественник: Тонков Николай Иванович
Депутат Государственной думы
декабрь 2007 — 22 ноября 2011
Глава администрации (с 17 декабря 1995 года — губернатор) Ярославской области
3 декабря 1991 (и. о.)
10 сентября 1992 — 13 декабря 2007
Предшественник: должность учреждена;
Ковалёв Владимир Андреевич — председатель облисполкома
Преемник: Вахруков Сергей Алексеевич
Председатель горисполкома Рыбинска
май 1990 — 3 декабря 1991
Предшественник: Рубцов Валерий Александрович
Преемник: должность упразднена;
Мелехин Валентин Борисович — глава города
 
Рождение: 26 июня 1947(1947-06-26) (76 лет)
д. Большие Сменки, Сонковский район, Калининская область, РСФСР, СССР
Партия: КПСС (до 1991), Единая Россия (с 2003)
Образование: Ленинградская лесотехническая академия им. С. М. Кирова
 
Награды:

Конфессиональные награды:

Анато́лий Ива́нович Лиси́цын (род. 26 июня 1947, Калининская область) — российский государственный деятель; председатель горисполкома Рыбинска в 1990—1991 годах, глава Ярославской области в 1991—2007 годах, депутат Государственной думы Российской Федерации 5-го созыва в 2007—2011 годах, представитель Ярославской областной думы в Совете Федерации (с 22 ноября 2011).





Биография

Ранние годы. Начало политической карьеры (до 1991)

Родился 26 июня 1947 года в деревне Большие Сменки Сонковского района Калининской области. Полное среднее образование получил в вечерней школе. С 1963 по 1987 год работал на Рыбинском деревообрабатывающем комбинате «Свобода», где прошёл путь от ученика столяра до директора предприятия. В 1965—1966 годах служил в Военно-Воздушных Силах Советской Армии в ГДР, сержант. В 1977 году окончил Ленинградскую лесотехническую академию им. С. М. Кирова[1][2].

В 1987 году избран председателем райисполкома Центрального района Рыбинска; первый заместитель председателя Рыбинского горисполкома. Председатель горисполкома Рыбинска с мая 1990 по 3 декабря 1991 года. Был депутатом городского и с мая 1990 года областного Советов народных депутатов. Выдвигался на пост председателя облисполкома, но избран был В. А. Ковалёв[1][2]. Состоял в КПСС до августа 1991 года.

Глава администрации Ярославской области (1991—1995)

Указом Президента РСФСР Б. Н. Ельцина от 3 декабря 1991 года № 244 назначен исполняющим обязанности главы администрации Ярославской области, а указом от 10 сентября 1992 года — главой администрации области[1].

В декабре 1992 года поддерживал Б. Н. Ельцина в противостоянии с Верховным Советом. С 1992 года сопредседатель Союза губернаторов России. С 1994 года президент ассоциации областей Центральной России. В 1993 году сопредседатель комиссии по рассмотрению проекта Конституции России. В сентябре — октябре 1993 года во время противостояния между Президентом и Верховным Советом вёл себя осторожно[1].

В 1993—1995 годах депутат Совета Федерации, куда был избран при поддержке блока Е. Т. Гайдара «Выбор России»; был членом комитета по международным делам. В июне 1994 года участник учредительного съезда партии «Демократический выбор России». С 1995 года участник движения «Наш дом — Россия», был членом его Совета[1].

Требовал назначения Гайдара Председателем Правительства России, называя его «стержневой фигурой в экономике». В апреле 1993 года им был привлечён к сотрудничеству гайдаровский Институт экономических проблем переходного периода, разработавший для области экономико-инвестиционную программу. В области появился первый в России департамент инвестиций. Результаты деятельности этих специалистов оцениваются по разному. В 1993 году подписал соглашение о торгово-экономическом сотрудничестве с непризнанной Приднестровской Молдавской Республикой — это был её первый официальный акт[1].

Губернатор Ярославской области (1995—2007)

17 декабря 1995 года избран Губернатором Ярославской области, набрав 51,5 % голосов в первом туре. С 1996 года член Совета Федерации по должности; входил в Комитет по международным делам[1].

Установил тесные экономические связи с Белоруссией. В 1997 году райцентр Углич был объявлен им зоной свободного предпринимательства[1].

В 1995 и 1997 годах избирался президентом Межрегиональной ассоциации экономического взаимодействия субъектов РФ «Центральная Россия». С 1998 года член Правительства России, в сентябре этого года участвовал в работе его Президиума. 1 октября 1998 года (одним из первых) вышел из движения «Наш дом — Россия». Через месяц стал членом оргкомитета движения «Отечество» Ю. М. Лужкова, а позднее и политсовета блока «Отечество — Вся Россия»; разделял идею выдвинуть единого кандидата в Президенты России на выборах 2000 года от «Отечество — Вся Россия» и «Единство» — Председателя Правительства В. В. Путина[1].

В декабре 1999 года переизбран на пост Губернатора Ярославской области, набрав в первом туре 63,88 % голосов. До 2001 года член Совета Федерации по должности. С 12 марта 2001 года член Президиума Государственного совета России, возглавлял рабочую группу по вопросам развития оборонно-промышленного комплекса страны[1].

На президентских выборах 2000 года был доверенным лицом В. В. Путина в Ярославской области. 28 февраля 2003 года вступил в партию «Единая Россия»[1].

В том числе по его инициативе в Ярославле построен современный ледовый дворец — «Арена 2000». Запретил проводить в Ярославской области корриду. Выступил с предложением объединить Ярославскую область с соседними областями — Ивановской и Костромской; инициатива была не поддержана главами этих регионов и сверху[1].

7 декабря 2003 года переизбран на пост Губернатора Ярославской области, набрав 74,82 % голосов в первом туре[1].

1 июня 2004 года на заседании Государственного совета выразил недовольство тем, что дорожный налог стал поступать не в казны регионов, а в федеральную; Президент России В. В. Путин ответил на это, что регионам взамен предоставлены другие средства доходов, но ярославские власти «решили потратить эти деньги не на дороги, а на что-то другое». 11 июня 2004 года контролируемая «Единой Россией» Государственная дума России предложила Счётной палате проверить Ярославскую область на предмет нецелевого расходования бюджетных средств. Вскоре началась проверка аудиторами. 20 августа 2004 года прокуратурой было заведено уголовное дело по статье 286, часть 3 УК РФ «превышение должностных полномочий лицом, занимающим государственную должность главы субъекта Российской Федерации с причинением тяжких последствий» (в данном случае, урон бюджету области в 1,5 млрд рублей). Лисицын находился под подпиской о невыезде. Высказывал мнение, что проверки инициированы Администрацией Президента, заподозрившей его, в связи с резким выступлением по поводу реформы льгот, в «собственной игре, связанной с будущими выборами»; с выводами прокуроров не согласился, поскольку «данные обвинения можно предъявить абсолютно всем губернаторам»[1]. В конце 2005 года, после того как губернатор уволил нескольких членов своей команды, претензии с него были сняты.

В составе группы губернаторов заявлял о необходимости увеличения срока полномочий Президента России с 4 до 7 лет. В сентябре 2004 года выступил с инициативой об изменении Конституции России, чтобы президента можно было избирать на третий срок[1].

Поддержал президентскую инициативу о новом порядке избрания глав регионов, напомнив, что ещё в 1998 году предлагал назначать губернаторов[1]. После реализации этой инициативы, 2 ноября 2006 года в ходе заседания Государственной думы Ярославской области по представлению Президента России В. В. Путина был подтверждён в должности губернатора[3].

Депутат Государственной думы (2007—2011)

13 декабря 2007 года Анатолий Лисицын официально объявил о принятом решении стать депутатом Государственной думы Российской Федерации. Его полномочия закончились бы в ноябре 2010 года. А. И. Лисицын является депутатом Государственной думы Российской Федерации 5-го созыва. Член комитета по транспорту.

Вместе с политологом Александром Миклиным написал книгу «Либеральная революция в России — изнанка», посвящённую 1980-1990-м годам[4].

Среди наиболее заметных его проектов в качестве депутата — работа по продвижению русского языка на Западной Украине и восстановление воинского русского кладбища времён Первой мировой войны в Сербии[5][6].

Член Совета Федерации (с 2011)

22 ноября 2011 года Ярославская областная дума приняла постановление об избрании Лисицына её представителем в Совете Федерации Федерального Собрания Российской Федерации[7]. Входит в комитет по международным делам.

Награды

Напишите отзыв о статье "Лисицын, Анатолий Иванович"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Зенькович Н. А. [books.google.com/books?id=NIfXnsB9hLcC&lpg=PA261&dq=%D0%AF%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D1%8C&pg=PA258#v=onepage&q=%D0%AF%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D1%8C&f=false Лисицын Анатолий Иванович] // [books.google.com/books?id=NIfXnsB9hLcC&lpg=PP1&pg=PP1#v=onepage&q&f=false Губернаторы новой России. Энциклопедия карьер]. — М.: Олма Медиа Групп, 2007. — 592 с. — (Элита). — ISBN 9785373005999. — С. 258—264.
  2. 1 2 3 [www.rybinsk.ru/region/freeman.ht Почётные граждане] // Официальный сайт Администрации городского округа город Рыбинск
  3. 1 2 [www.adm.yar.ru/power/gub/lisicyn.htm Биография] // Официальный сайт Администрации Ярославской области
  4. [yaroslavl.rfn.ru/rnews.html?id=32530&cid=7 Либеральная революция в России — изнанка] // ГТРК «Ярославия»
  5. [yarnovosti.com/?mod=news&id=33835&cid=2 Анатолий Лисицын станет сенатором] // Ярновости
  6. [lenta.ru/news/2011/11/22/new/ Бывший губернатор Ярославской области стал сенатором] // Lenta.ru
  7. [www.duma.yar.ru/service/acts/p11186.html Постановление Об избрании представителя в Совете Федерации Федерального Собрания Российской Федерации от Ярославской областной Думы] // Ярославская областная дума. 22.11.2011.
  8. Указ Президента РФ от 2 февраля 2004 г. № 124.
  9. [kremlin.ru/acts/bank/16319 Указ Президента Российской Федерации от 2 декабря 2000 года № 1963 «О награждении орденом орденом Почета Лисицына А. И.»]. // Официальный сайт Президента России. Проверено 8 июля 2016.
  10. Указ Президента Российской Федерации от 2 мая 1996 г. № 618.
  11. [www.vesti.ru/doc.html?id=392134 В Ярославле впервые вручены медали «За труды во благо земли Ярославской»] // ВЕСТИ.RU.
  12. Уколов, Роман. [www.ng.ru/inquiry/2005-08-19/1_weapon.html За политическую храбрость и аппаратную стойкость] // Независимая газета, № 154 от 19.08.2005.
  13. [www.youtube.com/watch?v=SQJttNWLtU8&t=18m20s Лекция протодиакона Кураева]

Ссылки

  • Зенькович Н. А.  [books.google.com/books?id=NIfXnsB9hLcC&lpg=PA261&dq=%D0%AF%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D1%8C&pg=PA258#v=onepage&q=%D0%AF%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D1%8C&f=false Лисицын Анатолий Иванович] // [books.google.com/books?id=NIfXnsB9hLcC&lpg=PP1&pg=PP1#v=onepage&q&f=false Губернаторы новой России. Энциклопедия карьер]. — М.: Олма Медиа Групп, 2007. — 592 с. — (Элита). — ISBN 9785373005999. — С. 258—264.
  • [www.adm.yar.ru/power/gub/lisicyn.htm Биография] // Официальный сайт Администрации Ярославской области
  • [www.rybinsk.ru/region/freeman.ht Почётные граждане] // Официальный сайт Администрации городского округа город Рыбинск
  • [council.gov.ru/structure/person/260/ Досье] // Официальный сайт Совета Федерации

Отрывок, характеризующий Лисицын, Анатолий Иванович

– Проехать трудно было, ваше сиятельство, – прибавил управляющий. – Как слышно было, ваше сиятельство, что министр пожалует к вашему сиятельству?
Князь повернулся к управляющему и нахмуренными глазами уставился на него.
– Что? Министр? Какой министр? Кто велел? – заговорил он своим пронзительным, жестким голосом. – Для княжны, моей дочери, не расчистили, а для министра! У меня нет министров!
– Ваше сиятельство, я полагал…
– Ты полагал! – закричал князь, всё поспешнее и несвязнее выговаривая слова. – Ты полагал… Разбойники! прохвосты! Я тебя научу полагать, – и, подняв палку, он замахнулся ею на Алпатыча и ударил бы, ежели бы управляющий невольно не отклонился от удара. – Полагал! Прохвосты! – торопливо кричал он. Но, несмотря на то, что Алпатыч, сам испугавшийся своей дерзости – отклониться от удара, приблизился к князю, опустив перед ним покорно свою плешивую голову, или, может быть, именно от этого князь, продолжая кричать: «прохвосты! закидать дорогу!» не поднял другой раз палки и вбежал в комнаты.
Перед обедом княжна и m lle Bourienne, знавшие, что князь не в духе, стояли, ожидая его: m lle Bourienne с сияющим лицом, которое говорило: «Я ничего не знаю, я такая же, как и всегда», и княжна Марья – бледная, испуганная, с опущенными глазами. Тяжелее всего для княжны Марьи было то, что она знала, что в этих случаях надо поступать, как m lle Bourime, но не могла этого сделать. Ей казалось: «сделаю я так, как будто не замечаю, он подумает, что у меня нет к нему сочувствия; сделаю я так, что я сама скучна и не в духе, он скажет (как это и бывало), что я нос повесила», и т. п.
Князь взглянул на испуганное лицо дочери и фыркнул.
– Др… или дура!… – проговорил он.
«И той нет! уж и ей насплетничали», подумал он про маленькую княгиню, которой не было в столовой.
– А княгиня где? – спросил он. – Прячется?…
– Она не совсем здорова, – весело улыбаясь, сказала m llе Bourienne, – она не выйдет. Это так понятно в ее положении.
– Гм! гм! кх! кх! – проговорил князь и сел за стол.
Тарелка ему показалась не чиста; он указал на пятно и бросил ее. Тихон подхватил ее и передал буфетчику. Маленькая княгиня не была нездорова; но она до такой степени непреодолимо боялась князя, что, услыхав о том, как он не в духе, она решилась не выходить.
– Я боюсь за ребенка, – говорила она m lle Bourienne, – Бог знает, что может сделаться от испуга.
Вообще маленькая княгиня жила в Лысых Горах постоянно под чувством страха и антипатии к старому князю, которой она не сознавала, потому что страх так преобладал, что она не могла чувствовать ее. Со стороны князя была тоже антипатия, но она заглушалась презрением. Княгиня, обжившись в Лысых Горах, особенно полюбила m lle Bourienne, проводила с нею дни, просила ее ночевать с собой и с нею часто говорила о свекоре и судила его.
– Il nous arrive du monde, mon prince, [К нам едут гости, князь.] – сказала m lle Bourienne, своими розовенькими руками развертывая белую салфетку. – Son excellence le рrince Kouraguine avec son fils, a ce que j'ai entendu dire? [Его сиятельство князь Курагин с сыном, сколько я слышала?] – вопросительно сказала она.
– Гм… эта excellence мальчишка… я его определил в коллегию, – оскорбленно сказал князь. – А сын зачем, не могу понять. Княгиня Лизавета Карловна и княжна Марья, может, знают; я не знаю, к чему он везет этого сына сюда. Мне не нужно. – И он посмотрел на покрасневшую дочь.
– Нездорова, что ли? От страха министра, как нынче этот болван Алпатыч сказал.
– Нет, mon pere. [батюшка.]
Как ни неудачно попала m lle Bourienne на предмет разговора, она не остановилась и болтала об оранжереях, о красоте нового распустившегося цветка, и князь после супа смягчился.
После обеда он прошел к невестке. Маленькая княгиня сидела за маленьким столиком и болтала с Машей, горничной. Она побледнела, увидав свекора.
Маленькая княгиня очень переменилась. Она скорее была дурна, нежели хороша, теперь. Щеки опустились, губа поднялась кверху, глаза были обтянуты книзу.
– Да, тяжесть какая то, – отвечала она на вопрос князя, что она чувствует.
– Не нужно ли чего?
– Нет, merci, mon pere. [благодарю, батюшка.]
– Ну, хорошо, хорошо.
Он вышел и дошел до официантской. Алпатыч, нагнув голову, стоял в официантской.
– Закидана дорога?
– Закидана, ваше сиятельство; простите, ради Бога, по одной глупости.
Князь перебил его и засмеялся своим неестественным смехом.
– Ну, хорошо, хорошо.
Он протянул руку, которую поцеловал Алпатыч, и прошел в кабинет.
Вечером приехал князь Василий. Его встретили на прешпекте (так назывался проспект) кучера и официанты, с криком провезли его возки и сани к флигелю по нарочно засыпанной снегом дороге.
Князю Василью и Анатолю были отведены отдельные комнаты.
Анатоль сидел, сняв камзол и подпершись руками в бока, перед столом, на угол которого он, улыбаясь, пристально и рассеянно устремил свои прекрасные большие глаза. На всю жизнь свою он смотрел как на непрерывное увеселение, которое кто то такой почему то обязался устроить для него. Так же и теперь он смотрел на свою поездку к злому старику и к богатой уродливой наследнице. Всё это могло выйти, по его предположению, очень хорошо и забавно. А отчего же не жениться, коли она очень богата? Это никогда не мешает, думал Анатоль.
Он выбрился, надушился с тщательностью и щегольством, сделавшимися его привычкою, и с прирожденным ему добродушно победительным выражением, высоко неся красивую голову, вошел в комнату к отцу. Около князя Василья хлопотали его два камердинера, одевая его; он сам оживленно оглядывался вокруг себя и весело кивнул входившему сыну, как будто он говорил: «Так, таким мне тебя и надо!»
– Нет, без шуток, батюшка, она очень уродлива? А? – спросил он, как бы продолжая разговор, не раз веденный во время путешествия.
– Полно. Глупости! Главное дело – старайся быть почтителен и благоразумен с старым князем.
– Ежели он будет браниться, я уйду, – сказал Анатоль. – Я этих стариков терпеть не могу. А?
– Помни, что для тебя от этого зависит всё.
В это время в девичьей не только был известен приезд министра с сыном, но внешний вид их обоих был уже подробно описан. Княжна Марья сидела одна в своей комнате и тщетно пыталась преодолеть свое внутреннее волнение.
«Зачем они писали, зачем Лиза говорила мне про это? Ведь этого не может быть! – говорила она себе, взглядывая в зеркало. – Как я выйду в гостиную? Ежели бы он даже мне понравился, я бы не могла быть теперь с ним сама собою». Одна мысль о взгляде ее отца приводила ее в ужас.
Маленькая княгиня и m lle Bourienne получили уже все нужные сведения от горничной Маши о том, какой румяный, чернобровый красавец был министерский сын, и о том, как папенька их насилу ноги проволок на лестницу, а он, как орел, шагая по три ступеньки, пробежал зa ним. Получив эти сведения, маленькая княгиня с m lle Bourienne,еще из коридора слышные своими оживленно переговаривавшими голосами, вошли в комнату княжны.
– Ils sont arrives, Marieie, [Они приехали, Мари,] вы знаете? – сказала маленькая княгиня, переваливаясь своим животом и тяжело опускаясь на кресло.
Она уже не была в той блузе, в которой сидела поутру, а на ней было одно из лучших ее платьев; голова ее была тщательно убрана, и на лице ее было оживление, не скрывавшее, однако, опустившихся и помертвевших очертаний лица. В том наряде, в котором она бывала обыкновенно в обществах в Петербурге, еще заметнее было, как много она подурнела. На m lle Bourienne тоже появилось уже незаметно какое то усовершенствование наряда, которое придавало ее хорошенькому, свеженькому лицу еще более привлекательности.
– Eh bien, et vous restez comme vous etes, chere princesse? – заговорила она. – On va venir annoncer, que ces messieurs sont au salon; il faudra descendre, et vous ne faites pas un petit brin de toilette! [Ну, а вы остаетесь, в чем были, княжна? Сейчас придут сказать, что они вышли. Надо будет итти вниз, а вы хоть бы чуть чуть принарядились!]
Маленькая княгиня поднялась с кресла, позвонила горничную и поспешно и весело принялась придумывать наряд для княжны Марьи и приводить его в исполнение. Княжна Марья чувствовала себя оскорбленной в чувстве собственного достоинства тем, что приезд обещанного ей жениха волновал ее, и еще более она была оскорблена тем, что обе ее подруги и не предполагали, чтобы это могло быть иначе. Сказать им, как ей совестно было за себя и за них, это значило выдать свое волнение; кроме того отказаться от наряжения, которое предлагали ей, повело бы к продолжительным шуткам и настаиваниям. Она вспыхнула, прекрасные глаза ее потухли, лицо ее покрылось пятнами и с тем некрасивым выражением жертвы, чаще всего останавливающемся на ее лице, она отдалась во власть m lle Bourienne и Лизы. Обе женщины заботились совершенно искренно о том, чтобы сделать ее красивой. Она была так дурна, что ни одной из них не могла притти мысль о соперничестве с нею; поэтому они совершенно искренно, с тем наивным и твердым убеждением женщин, что наряд может сделать лицо красивым, принялись за ее одеванье.
– Нет, право, ma bonne amie, [мой добрый друг,] это платье нехорошо, – говорила Лиза, издалека боком взглядывая на княжну. – Вели подать, у тебя там есть масака. Право! Что ж, ведь это, может быть, судьба жизни решается. А это слишком светло, нехорошо, нет, нехорошо!
Нехорошо было не платье, но лицо и вся фигура княжны, но этого не чувствовали m lle Bourienne и маленькая княгиня; им все казалось, что ежели приложить голубую ленту к волосам, зачесанным кверху, и спустить голубой шарф с коричневого платья и т. п., то всё будет хорошо. Они забывали, что испуганное лицо и фигуру нельзя было изменить, и потому, как они ни видоизменяли раму и украшение этого лица, само лицо оставалось жалко и некрасиво. После двух или трех перемен, которым покорно подчинялась княжна Марья, в ту минуту, как она была зачесана кверху (прическа, совершенно изменявшая и портившая ее лицо), в голубом шарфе и масака нарядном платье, маленькая княгиня раза два обошла кругом нее, маленькой ручкой оправила тут складку платья, там подернула шарф и посмотрела, склонив голову, то с той, то с другой стороны.
– Нет, это нельзя, – сказала она решительно, всплеснув руками. – Non, Marie, decidement ca ne vous va pas. Je vous aime mieux dans votre petite robe grise de tous les jours. Non, de grace, faites cela pour moi. [Нет, Мари, решительно это не идет к вам. Я вас лучше люблю в вашем сереньком ежедневном платьице: пожалуйста, сделайте это для меня.] Катя, – сказала она горничной, – принеси княжне серенькое платье, и посмотрите, m lle Bourienne, как я это устрою, – сказала она с улыбкой предвкушения артистической радости.
Но когда Катя принесла требуемое платье, княжна Марья неподвижно всё сидела перед зеркалом, глядя на свое лицо, и в зеркале увидала, что в глазах ее стоят слезы, и что рот ее дрожит, приготовляясь к рыданиям.
– Voyons, chere princesse, – сказала m lle Bourienne, – encore un petit effort. [Ну, княжна, еще маленькое усилие.]
Маленькая княгиня, взяв платье из рук горничной, подходила к княжне Марье.
– Нет, теперь мы это сделаем просто, мило, – говорила она.
Голоса ее, m lle Bourienne и Кати, которая о чем то засмеялась, сливались в веселое лепетанье, похожее на пение птиц.
– Non, laissez moi, [Нет, оставьте меня,] – сказала княжна.
И голос ее звучал такой серьезностью и страданием, что лепетанье птиц тотчас же замолкло. Они посмотрели на большие, прекрасные глаза, полные слез и мысли, ясно и умоляюще смотревшие на них, и поняли, что настаивать бесполезно и даже жестоко.
– Au moins changez de coiffure, – сказала маленькая княгиня. – Je vous disais, – с упреком сказала она, обращаясь к m lle Bourienne, – Marieie a une de ces figures, auxquelles ce genre de coiffure ne va pas du tout. Mais du tout, du tout. Changez de grace. [По крайней мере, перемените прическу. У Мари одно из тех лиц, которым этот род прически совсем нейдет. Перемените, пожалуйста.]
– Laissez moi, laissez moi, tout ca m'est parfaitement egal, [Оставьте меня, мне всё равно,] – отвечал голос, едва удерживающий слезы.
M lle Bourienne и маленькая княгиня должны были признаться самим себе, что княжна. Марья в этом виде была очень дурна, хуже, чем всегда; но было уже поздно. Она смотрела на них с тем выражением, которое они знали, выражением мысли и грусти. Выражение это не внушало им страха к княжне Марье. (Этого чувства она никому не внушала.) Но они знали, что когда на ее лице появлялось это выражение, она была молчалива и непоколебима в своих решениях.
– Vous changerez, n'est ce pas? [Вы перемените, не правда ли?] – сказала Лиза, и когда княжна Марья ничего не ответила, Лиза вышла из комнаты.
Княжна Марья осталась одна. Она не исполнила желания Лизы и не только не переменила прически, но и не взглянула на себя в зеркало. Она, бессильно опустив глаза и руки, молча сидела и думала. Ей представлялся муж, мужчина, сильное, преобладающее и непонятно привлекательное существо, переносящее ее вдруг в свой, совершенно другой, счастливый мир. Ребенок свой, такой, какого она видела вчера у дочери кормилицы, – представлялся ей у своей собственной груди. Муж стоит и нежно смотрит на нее и ребенка. «Но нет, это невозможно: я слишком дурна», думала она.
– Пожалуйте к чаю. Князь сейчас выйдут, – сказал из за двери голос горничной.
Она очнулась и ужаснулась тому, о чем она думала. И прежде чем итти вниз, она встала, вошла в образную и, устремив на освещенный лампадой черный лик большого образа Спасителя, простояла перед ним с сложенными несколько минут руками. В душе княжны Марьи было мучительное сомненье. Возможна ли для нее радость любви, земной любви к мужчине? В помышлениях о браке княжне Марье мечталось и семейное счастие, и дети, но главною, сильнейшею и затаенною ее мечтою была любовь земная. Чувство было тем сильнее, чем более она старалась скрывать его от других и даже от самой себя. Боже мой, – говорила она, – как мне подавить в сердце своем эти мысли дьявола? Как мне отказаться так, навсегда от злых помыслов, чтобы спокойно исполнять Твою волю? И едва она сделала этот вопрос, как Бог уже отвечал ей в ее собственном сердце: «Не желай ничего для себя; не ищи, не волнуйся, не завидуй. Будущее людей и твоя судьба должна быть неизвестна тебе; но живи так, чтобы быть готовой ко всему. Если Богу угодно будет испытать тебя в обязанностях брака, будь готова исполнить Его волю». С этой успокоительной мыслью (но всё таки с надеждой на исполнение своей запрещенной, земной мечты) княжна Марья, вздохнув, перекрестилась и сошла вниз, не думая ни о своем платье, ни о прическе, ни о том, как она войдет и что скажет. Что могло всё это значить в сравнении с предопределением Бога, без воли Которого не падет ни один волос с головы человеческой.


Когда княжна Марья взошла в комнату, князь Василий с сыном уже были в гостиной, разговаривая с маленькой княгиней и m lle Bourienne. Когда она вошла своей тяжелой походкой, ступая на пятки, мужчины и m lle Bourienne приподнялись, и маленькая княгиня, указывая на нее мужчинам, сказала: Voila Marie! [Вот Мари!] Княжна Марья видела всех и подробно видела. Она видела лицо князя Василья, на мгновенье серьезно остановившееся при виде княжны и тотчас же улыбнувшееся, и лицо маленькой княгини, читавшей с любопытством на лицах гостей впечатление, которое произведет на них Marie. Она видела и m lle Bourienne с ее лентой и красивым лицом и оживленным, как никогда, взглядом, устремленным на него; но она не могла видеть его, она видела только что то большое, яркое и прекрасное, подвинувшееся к ней, когда она вошла в комнату. Сначала к ней подошел князь Василий, и она поцеловала плешивую голову, наклонившуюся над ее рукою, и отвечала на его слова, что она, напротив, очень хорошо помнит его. Потом к ней подошел Анатоль. Она всё еще не видала его. Она только почувствовала нежную руку, твердо взявшую ее, и чуть дотронулась до белого лба, над которым были припомажены прекрасные русые волосы. Когда она взглянула на него, красота его поразила ее. Анатопь, заложив большой палец правой руки за застегнутую пуговицу мундира, с выгнутой вперед грудью, а назад – спиною, покачивая одной отставленной ногой и слегка склонив голову, молча, весело глядел на княжну, видимо совершенно о ней не думая. Анатоль был не находчив, не быстр и не красноречив в разговорах, но у него зато была драгоценная для света способность спокойствия и ничем не изменяемая уверенность. Замолчи при первом знакомстве несамоуверенный человек и выкажи сознание неприличности этого молчания и желание найти что нибудь, и будет нехорошо; но Анатоль молчал, покачивал ногой, весело наблюдая прическу княжны. Видно было, что он так спокойно мог молчать очень долго. «Ежели кому неловко это молчание, так разговаривайте, а мне не хочется», как будто говорил его вид. Кроме того в обращении с женщинами у Анатоля была та манера, которая более всего внушает в женщинах любопытство, страх и даже любовь, – манера презрительного сознания своего превосходства. Как будто он говорил им своим видом: «Знаю вас, знаю, да что с вами возиться? А уж вы бы рады!» Может быть, что он этого не думал, встречаясь с женщинами (и даже вероятно, что нет, потому что он вообще мало думал), но такой у него был вид и такая манера. Княжна почувствовала это и, как будто желая ему показать, что она и не смеет думать об том, чтобы занять его, обратилась к старому князю. Разговор шел общий и оживленный, благодаря голоску и губке с усиками, поднимавшейся над белыми зубами маленькой княгини. Она встретила князя Василья с тем приемом шуточки, который часто употребляется болтливо веселыми людьми и который состоит в том, что между человеком, с которым так обращаются, и собой предполагают какие то давно установившиеся шуточки и веселые, отчасти не всем известные, забавные воспоминания, тогда как никаких таких воспоминаний нет, как их и не было между маленькой княгиней и князем Васильем. Князь Василий охотно поддался этому тону; маленькая княгиня вовлекла в это воспоминание никогда не бывших смешных происшествий и Анатоля, которого она почти не знала. M lle Bourienne тоже разделяла эти общие воспоминания, и даже княжна Марья с удовольствием почувствовала и себя втянутою в это веселое воспоминание.