Балакенский район

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Белоканский район»)
Перейти к: навигация, поиск
Балакенский район
Balakən rayonu
Страна

Азербайджан

Статус

район

Входит в

Шеки-Загатальский экономический район

Включает

24 муниципалитета

Административный центр

Балакен

Дата образования

1930

Официальный язык

Азербайджанский Аварский

Население (2010)

89 897

Плотность

99 чел./км²

Национальный состав

Азербайджанцы - 67.68%
Аварцы - 29.16%[1] Грузины - 1731 (2,1 %)[2]

Конфессиональный состав

мусульмане - сунниты шафиитского мазхаба - 94%, христиане

Площадь

923 км²

Код автом. номеров

08

Балакенский район (азерб. Balakən rayonu, авар. Билкан район, до 1991 года Белоканский район) — административная единица на севере Азербайджана. Административный центр город Балакен.





География

Район расположен на северо-западе Азербайджана на склоне Большого Кавказа, в Алазань-Авторанской долине. Площадь района 923 км², он является одним из самых известных районов Азербайджана за счет природных запасов, экономического потенциала и культурного наследия. Район граничит с Российской Федерацией на севере (Дагестан), с Республикой Грузией на западе и юго-западе, и с Закатальским районом на востоке. Балакен, расположенный у подножия гор, будучи одним из самых красивых уголков Азербайджана, выделяется своей очаровательной природой, богатой флорой-фауной. Большую часть Закатальского заповедника, известного редкой природой, составляют горы Балакена. Водопад Катех, являющийся чудом природы также находится здесь.

История

Расследования, проведенные учеными, различные предметы, найденные во время археологических раскопок, сохранившиеся по сей день некоторые памятники и курганы свидетельствуют о том, что Балакен — древняя местность.

По сведениям, данным письменными источниками[какими?], Балакен входил в территорию Древней Албании. Греческий учёный[кто?], участвовавший в битве между войсками Рима и Албании на берегу реки Алазань (Ганых) в 65 году до нашей эры, писал, что здешнее население тихое, гордое, храброе в бою.

Как административная единица, был образован в 1930 году.

Исторически многонациональные Закатальский и Белоканский районы столкнулись с политикой тотальной «тюркизации», проводимой протурецким Народным фронтом Азербайджана, правившим страной в 1992–1993 годах, при президенте Абуль-фазе Алиеве (Эльчибее)[3].

Исторические памятники

КРЕПОСТЬ ПЕРИ — построенная в 5-7 столетии наравне с Большой Стеной, по направлению Гумбулчая в Гуннском переходе, с целью защиты от нападении гуннских племён.

Остатки БОЛЬШОЙ СТЕНЫ, относящиеся к Сасанидскому периоду — находятся на севере от магистральной дороги Баку—Белокан в с. Катех. Ширина стен у подножия 1,5 м, высота была 4-5 м. Стена построена после нашествии сасанидов на АзербайджанК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3607 дней], в 5-7 столетии по приказу правителя Кубада 1 и Хосрова Ануширвана, с целью защиты государство от нападения горцев и гунновК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3607 дней].

ДАРВАЗСКИЙ ХРАМ — находится с левой стороны реки Алазань, на равнинной части в центре Тугайского леса. Храм находится на юге в 15-16 км от центра Белоканского района в Дарвазбине, около большой равнины Гаджарчел.

Комплекс храма АРАЛЫГБИНА-АЛБАНСКАЯ ЦЕРКОВЬ — расположена у подножия горы, к северу на правой стороне от магистральной дороги в сторону Грузии. Храм находится на западе, в 5 км от районного центра, к северу 1 км от дороги. Территория храма составляет около 4 га, в котором сохранились некоторые части церковной здании, построенная из кирпича, остатки построек, в том числе могилы.

КРЕПОСТЬ ГЮЛЬ (ЦВЕТОК) — расположен в с. Магамалар, на правой стороне реки Белокан. Построена в виде цветка, восьмигранная.

ПЕЩЕРА НОХО — находится в 18 км севернее районного центра на скале Губек. Относится к железному периоду. В пещеру можно попасть только с помощью альпинистическими принадлежностями, взобравшись на скалу.

МЕЧЕТЬ С МИНАРЕТОМ — находится в центре Белоканского района. Была построена в 1867—1877 г.г. Высота минарета 45 метров.

Административное устройство

Название муниципалитета Количество населения
1 Балакенский муниципалитет 9 294
2. Кабахчольский муниципалитет 1 005
3. Катехский муниципалитет 7 432
4. Газмахский муниципалитет 6 639
5. Кулларский муниципалитет 5 794
6. Толибский муниципалитет 5 719
7. Ханифийский муниципалитет 5 571
8. Талабинский муниципалитет 5 028
9. Магамаларский муниципалитет 4 572
10. Гарагалский муниципалитет 3 672
11. Кехский муниципалитет 3 595
12. Рохошамбулский муниципалитет 3 438
13. Шарифский муниципалитет 3 231
14. Циябшарипский муниципалитет 3 086
15. Кёрталинский муниципалитет 2 996
16. Шамбулский муниципалитет 2 796
17. Халаталинский муниципалитет 2 731
18. Пуштаталинский муниципалитет 2 292
19. Ититалинский муниципалитет 2 115
20. Кацбинайский муниципалитет 2 110
21. Сарыбулакский муниципалитет 1 543
22. Почбинайский муниципалитет 1 246
23. Чедерабталинский муниципалитет 846
24. Рочахмадский муниципалитет 428

Население

По данным Государственного комитета статистики Азербайджана[4], на 2009 год в районе проживало 89827 человек, из них 44012 мужчин и 45815 женщин.

По данным Государственного комитета статистики Азербайджана в 2009 году национальный состав района был следующим[4]:

Согласно переписи населения 1939 года, в Белоканском районе Азербайджанской ССР 54,5 % населения составляли азербайджанцы, 19,0 % — лезгины, 16,4 % — аварцы[5].

Напишите отзыв о статье "Балакенский район"

Примечания

  1. [www.azstat.org/region/az/005_1.shtml The State Statistical Committee of the Republic of Azerbaijan]
  2. [pop-stat.mashke.org/azerbaijan-ethnic1999.htm 1999]
  3. [www.e-reading.link/bookreader.php/88844/Alekseev,_Kazenin,_Suleiimanov_-_Dagestanskie_narody_Azerbaiidzhana._Politika,_istoriya,_kul'tura.html Книга: Дагестанские народы Азербайджана. Политика, история, культура]
  4. 1 2 [www.stat.gov.az/source/regions/ Официальный сайт Статистического комитета Азербайджана. Регионы]
  5. [www.ethno-kavkaz.narod.ru/rnazerbaijan.html АЗЕРБАЙДЖАНСКАЯ ССР (1939 г.)]

Ссылки

  • [www.azerbaijan.az/_Districts/_districts_r.html На сайте Azerbaijan]
  • [www.balaken.az Информационный сайт (азерб.)]


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Балакенский район

– Да, да, это правда, – сказал Пьер, весело улыбаясь. – Да, да, мне ничего этого не нужно. Я от разоренья стал гораздо богаче.
Но в январе приехал Савельич из Москвы, рассказал про положение Москвы, про смету, которую ему сделал архитектор для возобновления дома и подмосковной, говоря про это, как про дело решенное. В это же время Пьер получил письмо от князя Василия и других знакомых из Петербурга. В письмах говорилось о долгах жены. И Пьер решил, что столь понравившийся ему план управляющего был неверен и что ему надо ехать в Петербург покончить дела жены и строиться в Москве. Зачем было это надо, он не знал; но он знал несомненно, что это надо. Доходы его вследствие этого решения уменьшались на три четверти. Но это было надо; он это чувствовал.
Вилларский ехал в Москву, и они условились ехать вместе.
Пьер испытывал во все время своего выздоровления в Орле чувство радости, свободы, жизни; но когда он, во время своего путешествия, очутился на вольном свете, увидал сотни новых лиц, чувство это еще более усилилось. Он все время путешествия испытывал радость школьника на вакации. Все лица: ямщик, смотритель, мужики на дороге или в деревне – все имели для него новый смысл. Присутствие и замечания Вилларского, постоянно жаловавшегося на бедность, отсталость от Европы, невежество России, только возвышали радость Пьера. Там, где Вилларский видел мертвенность, Пьер видел необычайную могучую силу жизненности, ту силу, которая в снегу, на этом пространстве, поддерживала жизнь этого целого, особенного и единого народа. Он не противоречил Вилларскому и, как будто соглашаясь с ним (так как притворное согласие было кратчайшее средство обойти рассуждения, из которых ничего не могло выйти), радостно улыбался, слушая его.


Так же, как трудно объяснить, для чего, куда спешат муравьи из раскиданной кочки, одни прочь из кочки, таща соринки, яйца и мертвые тела, другие назад в кочку – для чего они сталкиваются, догоняют друг друга, дерутся, – так же трудно было бы объяснить причины, заставлявшие русских людей после выхода французов толпиться в том месте, которое прежде называлось Москвою. Но так же, как, глядя на рассыпанных вокруг разоренной кочки муравьев, несмотря на полное уничтожение кочки, видно по цепкости, энергии, по бесчисленности копышущихся насекомых, что разорено все, кроме чего то неразрушимого, невещественного, составляющего всю силу кочки, – так же и Москва, в октябре месяце, несмотря на то, что не было ни начальства, ни церквей, ни святынь, ни богатств, ни домов, была та же Москва, какою она была в августе. Все было разрушено, кроме чего то невещественного, но могущественного и неразрушимого.
Побуждения людей, стремящихся со всех сторон в Москву после ее очищения от врага, были самые разнообразные, личные, и в первое время большей частью – дикие, животные. Одно только побуждение было общее всем – это стремление туда, в то место, которое прежде называлось Москвой, для приложения там своей деятельности.
Через неделю в Москве уже было пятнадцать тысяч жителей, через две было двадцать пять тысяч и т. д. Все возвышаясь и возвышаясь, число это к осени 1813 года дошло до цифры, превосходящей население 12 го года.
Первые русские люди, которые вступили в Москву, были казаки отряда Винцингероде, мужики из соседних деревень и бежавшие из Москвы и скрывавшиеся в ее окрестностях жители. Вступившие в разоренную Москву русские, застав ее разграбленною, стали тоже грабить. Они продолжали то, что делали французы. Обозы мужиков приезжали в Москву с тем, чтобы увозить по деревням все, что было брошено по разоренным московским домам и улицам. Казаки увозили, что могли, в свои ставки; хозяева домов забирали все то, что они находили и других домах, и переносили к себе под предлогом, что это была их собственность.
Но за первыми грабителями приезжали другие, третьи, и грабеж с каждым днем, по мере увеличения грабителей, становился труднее и труднее и принимал более определенные формы.
Французы застали Москву хотя и пустою, но со всеми формами органически правильно жившего города, с его различными отправлениями торговли, ремесел, роскоши, государственного управления, религии. Формы эти были безжизненны, но они еще существовали. Были ряды, лавки, магазины, лабазы, базары – большинство с товарами; были фабрики, ремесленные заведения; были дворцы, богатые дома, наполненные предметами роскоши; были больницы, остроги, присутственные места, церкви, соборы. Чем долее оставались французы, тем более уничтожались эти формы городской жизни, и под конец все слилось в одно нераздельное, безжизненное поле грабежа.
Грабеж французов, чем больше он продолжался, тем больше разрушал богатства Москвы и силы грабителей. Грабеж русских, с которого началось занятие русскими столицы, чем дольше он продолжался, чем больше было в нем участников, тем быстрее восстановлял он богатство Москвы и правильную жизнь города.
Кроме грабителей, народ самый разнообразный, влекомый – кто любопытством, кто долгом службы, кто расчетом, – домовладельцы, духовенство, высшие и низшие чиновники, торговцы, ремесленники, мужики – с разных сторон, как кровь к сердцу, – приливали к Москве.
Через неделю уже мужики, приезжавшие с пустыми подводами, для того чтоб увозить вещи, были останавливаемы начальством и принуждаемы к тому, чтобы вывозить мертвые тела из города. Другие мужики, прослышав про неудачу товарищей, приезжали в город с хлебом, овсом, сеном, сбивая цену друг другу до цены ниже прежней. Артели плотников, надеясь на дорогие заработки, каждый день входили в Москву, и со всех сторон рубились новые, чинились погорелые дома. Купцы в балаганах открывали торговлю. Харчевни, постоялые дворы устраивались в обгорелых домах. Духовенство возобновило службу во многих не погоревших церквах. Жертвователи приносили разграбленные церковные вещи. Чиновники прилаживали свои столы с сукном и шкафы с бумагами в маленьких комнатах. Высшее начальство и полиция распоряжались раздачею оставшегося после французов добра. Хозяева тех домов, в которых было много оставлено свезенных из других домов вещей, жаловались на несправедливость своза всех вещей в Грановитую палату; другие настаивали на том, что французы из разных домов свезли вещи в одно место, и оттого несправедливо отдавать хозяину дома те вещи, которые у него найдены. Бранили полицию; подкупали ее; писали вдесятеро сметы на погоревшие казенные вещи; требовали вспомоществований. Граф Растопчин писал свои прокламации.


В конце января Пьер приехал в Москву и поселился в уцелевшем флигеле. Он съездил к графу Растопчину, к некоторым знакомым, вернувшимся в Москву, и собирался на третий день ехать в Петербург. Все торжествовали победу; все кипело жизнью в разоренной и оживающей столице. Пьеру все были рады; все желали видеть его, и все расспрашивали его про то, что он видел. Пьер чувствовал себя особенно дружелюбно расположенным ко всем людям, которых он встречал; но невольно теперь он держал себя со всеми людьми настороже, так, чтобы не связать себя чем нибудь. Он на все вопросы, которые ему делали, – важные или самые ничтожные, – отвечал одинаково неопределенно; спрашивали ли у него: где он будет жить? будет ли он строиться? когда он едет в Петербург и возьмется ли свезти ящичек? – он отвечал: да, может быть, я думаю, и т. д.
О Ростовых он слышал, что они в Костроме, и мысль о Наташе редко приходила ему. Ежели она и приходила, то только как приятное воспоминание давно прошедшего. Он чувствовал себя не только свободным от житейских условий, но и от этого чувства, которое он, как ему казалось, умышленно напустил на себя.