Битва при Голомбе

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Битва при Голомбе
Основной конфликт: Шведский потоп, Северная война (1655—1660)

Битва при Голомбе
Дата

18 или 19 февраля 1656 года

Место

Голомб, Речь Посполитая

Итог

Победа шведской армии

Противники
Речь Посполитая Швеция
Командующие
Стефан Чарнецкий Карл X Густав
Силы сторон
1800-1900 3000-4000
Потери
147[1] 100-150
 
Северная война (1655—1660)
Театры военных действийШведский потопРусско-шведская война (1656—1658)Померанский театр войны 1655—1660Датско-шведская война (1657—1658)Датско-шведская война (1658—1660)Норвежский театр войны 1655—1660

СраженияУйсцеДанцигСоботаЖарнувКраковНовы-ДвурВойничЯсная ГораГолонбВаркаКлецкоВаршава (1)Варшава (2)ДинабургКокенгаузенРигаПросткиФилипувХойницеПереход через БельтыКольдингКопенгагенЭресуннНюборг

Договоры</sub>Кедайняй (1)Кедайняй (2)РыньскКёнигсбергТышовцеМариенбургЭльблонгЛабиауВильнаВена (1)РаднойтВена (2)Велау-БромбергТааструпРоскиллеГадячВалиесарГаагаОливаКопенгагенКардис

Битва при Голомбе — сражение Северной войны между войсками Речи Посполитой с одной стороны и шведскими войсками с другой. Неясно, сколько на самом деле солдат с обеих сторон приняли участие в битве, а также оспаривается его фактическая дата. Некоторые источники, такие как польская «Военная энциклопедия», утверждают, что оно произошло 18 февраля, в то время как историк Лешек Подгорецкий писал, что оно состоялось 19 февраля.





Предыстория

В середине февраля 1656 года шведская армия во главе с королём Карлом Х Густавом встала лагерем возле села Голомб, расположенного в северной части Малой Польши, недалеко от слияния рек Вислы и Вепш. Шведы ожидали столкновения с польскими подразделениями Стефана Чарнецкого. Поляки были разделены на две группы: одной командовал сам Чарнецкий, другой — полковником Себастьян Маховский. Шведские подразделения пополнило некоторое число польских солдат, которые дезертировали от Чарнецкого. Среди поляков, которые служили шведскому королю в этой битве, был Ян Собеский.

По данным польского историка Лешека Подгорецкого, король Карл Густав, узнав об антишведском восстании на юге Малой Польши, решили передислоцировать туда свою армию. Шведы перешли реку Пилица 12 февраля, заставив Чарнецкого отступить за Вислу, и встали лагерем вблизи Голомба.

Битва

Шведская армия пересекла замерзшую Вислу возле Казимеж-Дольны, застигнув врасплох расквартированный в городе польские войска. Затем они двинулись вдоль правого берега реки, достигнув Голомба, где столкнулись с разрозненными польскими отрядами. Шведский авангард под командованием генерала Горна и графа Вальдемара Кристиана Шлезвиг-Гольштейн открыл огонь и двинулся в атаку. Это вызвало отступление польских войск, которые остановил лично Чарнецкий, и приказал контратаки.

В то же время дополнительные шведские подразделения вступили в бой, получив численное превосходство над поляками. Шведские полки под командованием короля на какое-то время растерялись под ответным ударом поляков, но вскоре польский порыв был остановлен шведским огнём. Для предотвращения полного уничтожения своих войск Чарнецкий приказал им отступить. Некоторое число польских солдат утонуло во время пересечения Вепша, когда лед проломился. Всего поляки потеряли менее 150 человек, в основном за счет того, Чарнецкий вовремя отказаться от сражения и отступил.

Капитуляция

Карл Густав был уверен, что битва закончилась полным уничтожением армии Чарнецкого. Это было неправдой, так как поляки использовали манёвр, который они наблюдали во время борьбы с крымскими татарами: их силы, разбросанные по всей территории, слились воедино через несколько дней. Битва при Голомбе была описана Генриком Сенкевичем в романе Потоп.

Напишите отзыв о статье "Битва при Голомбе"

Примечания

  1. Radosław Sikora, Fenomen Husarii (2005) Toruń, Wydawnictwo MADO. p 26. ISBN 83-89886-34-0

Литература

  • Mała Encyklopedia Wojskowa, 1967, Wydanie I
  • Leszek Podhorodecki, Rapier i koncerz, Warszawa 1985, ISBN 83-05-11452-X, str. 288—291
  • Skworoda Paweł, «Warka — Gniezno 1656», Bellona — Dom Wydawniczy Bellona 2004, ISBN 83-11-09765-8
  • Wimmer Jan, «Wojna Polsko-Szwedzka 1655—1660», Warszawa, 1973.

Координаты: 51°29′13″ с. ш. 21°52′31″ в. д. / 51.486944° с. ш. 21.875278° в. д. / 51.486944; 21.875278 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.486944&mlon=21.875278&zoom=14 (O)] (Я)

Отрывок, характеризующий Битва при Голомбе

Пришедший полковой лекарь сказал, что необходимо пустить кровь. Глубокая тарелка черной крови вышла из мохнатой руки Денисова, и тогда только он был в состоянии рассказать все, что с ним было.
– Приезжаю, – рассказывал Денисов. – «Ну, где у вас тут начальник?» Показали. Подождать не угодно ли. «У меня служба, я зa 30 верст приехал, мне ждать некогда, доложи». Хорошо, выходит этот обер вор: тоже вздумал учить меня: Это разбой! – «Разбой, говорю, не тот делает, кто берет провиант, чтоб кормить своих солдат, а тот кто берет его, чтоб класть в карман!» Так не угодно ли молчать. «Хорошо». Распишитесь, говорит, у комиссионера, а дело ваше передастся по команде. Прихожу к комиссионеру. Вхожу – за столом… Кто же?! Нет, ты подумай!…Кто же нас голодом морит, – закричал Денисов, ударяя кулаком больной руки по столу, так крепко, что стол чуть не упал и стаканы поскакали на нем, – Телянин!! «Как, ты нас с голоду моришь?!» Раз, раз по морде, ловко так пришлось… «А… распротакой сякой и… начал катать. Зато натешился, могу сказать, – кричал Денисов, радостно и злобно из под черных усов оскаливая свои белые зубы. – Я бы убил его, кабы не отняли.
– Да что ж ты кричишь, успокойся, – говорил Ростов: – вот опять кровь пошла. Постой же, перебинтовать надо. Денисова перебинтовали и уложили спать. На другой день он проснулся веселый и спокойный. Но в полдень адъютант полка с серьезным и печальным лицом пришел в общую землянку Денисова и Ростова и с прискорбием показал форменную бумагу к майору Денисову от полкового командира, в которой делались запросы о вчерашнем происшествии. Адъютант сообщил, что дело должно принять весьма дурной оборот, что назначена военно судная комиссия и что при настоящей строгости касательно мародерства и своевольства войск, в счастливом случае, дело может кончиться разжалованьем.
Дело представлялось со стороны обиженных в таком виде, что, после отбития транспорта, майор Денисов, без всякого вызова, в пьяном виде явился к обер провиантмейстеру, назвал его вором, угрожал побоями и когда был выведен вон, то бросился в канцелярию, избил двух чиновников и одному вывихнул руку.
Денисов, на новые вопросы Ростова, смеясь сказал, что, кажется, тут точно другой какой то подвернулся, но что всё это вздор, пустяки, что он и не думает бояться никаких судов, и что ежели эти подлецы осмелятся задрать его, он им ответит так, что они будут помнить.
Денисов говорил пренебрежительно о всем этом деле; но Ростов знал его слишком хорошо, чтобы не заметить, что он в душе (скрывая это от других) боялся суда и мучился этим делом, которое, очевидно, должно было иметь дурные последствия. Каждый день стали приходить бумаги запросы, требования к суду, и первого мая предписано было Денисову сдать старшему по себе эскадрон и явиться в штаб девизии для объяснений по делу о буйстве в провиантской комиссии. Накануне этого дня Платов делал рекогносцировку неприятеля с двумя казачьими полками и двумя эскадронами гусар. Денисов, как всегда, выехал вперед цепи, щеголяя своей храбростью. Одна из пуль, пущенных французскими стрелками, попала ему в мякоть верхней части ноги. Может быть, в другое время Денисов с такой легкой раной не уехал бы от полка, но теперь он воспользовался этим случаем, отказался от явки в дивизию и уехал в госпиталь.


В июне месяце произошло Фридландское сражение, в котором не участвовали павлоградцы, и вслед за ним объявлено было перемирие. Ростов, тяжело чувствовавший отсутствие своего друга, не имея со времени его отъезда никаких известий о нем и беспокоясь о ходе его дела и раны, воспользовался перемирием и отпросился в госпиталь проведать Денисова.
Госпиталь находился в маленьком прусском местечке, два раза разоренном русскими и французскими войсками. Именно потому, что это было летом, когда в поле было так хорошо, местечко это с своими разломанными крышами и заборами и своими загаженными улицами, оборванными жителями и пьяными и больными солдатами, бродившими по нем, представляло особенно мрачное зрелище.