Верховный административный суд Финляндии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Верховный административный суд Финляндии
фин. Korkein hallinto-oikeus
швед. Högsta förvaltningsdomstolen

Эмблема Верховного административного суда Финляндии
Вид

административный суд

Инстанция

суд высшей инстанции

Юрисдикция

Финляндия

Дата основания

1918 год

Языки делопроизводства

финский и шведский

Состав

судьи назначаются на должность Президентом по представлению Государственного совета

Срок службы

до достижения 70 лет

Членов

21

Руководство
Председатель

Пекка Вихервуори (фин.)

Вступил в должность

1 марта 2012 года

Зал заседаний

Здание Верховного административного суда Финляндии
Местоположение

Хельсинки

Адрес

Fabianinkatu, 15, FIN-00131 Helsinki

Сайт

www.kho.fi  (фин.)

Верхо́вный администрати́вный су́д Финля́ндии (фин. Korkein hallinto-oikeus, швед. Högsta förvaltningsdomstolen) — высшая судебная инстанция Финляндии по административным делам. Действует с 1918 года наравне с Верховным судом.

В систему административной юстиции Финляндии помимо Верховного административного суда входят 8 региональных административных судов, а также специализированные административные суды — Страховой суд (по вопросам заработной платы, пенсионного страхования и социального обеспечения) и Торговый суд (рассматривает дела, связанные с коммерческим правом и конкуренцией).





Состав

Верховный административный суд состоит из Председателя и 20 судей, кроме того имеются также 40 докладчиков, которые не имеют судейского статуса. Состав суда формируется следующим образом: специальная квалификационная комиссия из 12 членов составляет списки кандидатур на должность судей и направляет их в Государственный совет, который представляет их Президенту для назначения. Председатель суда назначается Президентом по представлению кандидатуры самими судьями.

Юрисдикция

Верховный административный суд рассматривает жалобы на действия и решения всех административных органов страны. В нём могут быть обжалованы решения Государственного совета, распоряжения министров, предписания губернаторов и муниципальных чиновников, действия других органов исполнительной власти, нарушающие чьи-либо права. Дела рассматриваются коллегией из 5 судей в упрощённом порядке.

Суд является последней инстанцией для обжалования решений нижестоящих административных судов. При этом право на обжалование необходимо отдельно получить у коллегии из 3 судей[1]. Некоторые решения в порядке апелляции обжалованию не подлежат, например касающиеся дел по страховым вопросам, поскольку существует специализированный суд, но коллегия из трёх судей в исключительных случаях может решить о принятии дела к рассмотрению[2]. Также в порядке апелляции не могут быть обжалованы в Верховный административный суд любые малозначительные дела, такие как штрафы за парковку в неположенном месте.

Большинство рассматриваемых дел касается вопросов налогооблажения, охраны окружающей среды, социальной защиты, здравоохранения и иммиграции.

Структура

Верховный административный суд состоит из 3 судебных коллегий по 5 судей:

  • Первая коллегия — рассматривает вопросы государственного и муниципального управления, иммиграции, охраны окружающей среды, строительства и землепользования;
  • Вторая коллегия — по вопросам предпринимательской и иной экономической деятельности, государственной помощи и налогообложению;
  • Третья коллегия — по вопросам социального обеспечения, здравоохранения, конкуренции, закупок для государственных нужд и общим вопросам административного права.

См. также

Напишите отзыв о статье "Верховный административный суд Финляндии"

Примечания

  1. Кирмо Саастамойнен. Система административных судов Финляндии: на примере административного суда г. Куопио // [epublications.uef.fi/pub/urn_isbn_978-952-61-0318-1/urn_isbn_978-952-61-0318-1.pdf Законодательные нормы, судебная практика и этика в Финляндии и России] / Под. ред. Ярмо Койстинен и Соня Кортелайнен. — University of Eastern Finland, 2011. — С. 16. — (Aducate Reports and Books). — ISBN 978-952-61-0318-1.
  2. [www.delo.fi/fi/info-bank/deyatelnost-kompanii/stati/sudebnaya-sistema-finlyandii Судебная система Финляндии]  (Проверено 30 мая 2012)

Литература

  • Верховный административный суд и административно-судебная система Финляндии. — Хельсинки, 1982. — 12 с. — (Серия публикаций Верховного административного суда; № 1).
  • Вышегородских А.В. Верховный административный суд Финляндии // Международно-правовые чтения : Сборник науч.-практ. конф. / Под. ред. П.Н. Бирюкова. — Воронеж: Изд.-полиграф. центр Воронеж. гос. ун-та, 2008. — Т. Вып. 7. — С. 138-140.
  • Яровая М.В. Судебная система Финляндии // Российская юстиция. — 2006. — № 4. — С. 70-72.

Ссылки

  • [www.kho.fi/ Официальный сайт]  (фин.) (швед.) (англ.) (санскрит) (фр.)
  • [upakni.ru/site_4/sudebnye-sistemy-v-raznykh-stranakh/37-2011-09-04-04-33-53 Судебная система и органы контроля Финляндии] (недоступная ссылка) Проверено 14 апреля 2015.

Отрывок, характеризующий Верховный административный суд Финляндии

Она остановилась. Ей так нужно было, чтобы он сказал это слово, которое бы объяснило ей то, что случилось и на которое она бы ему ответила.
– Nathalie, un mot, un seul, – всё повторял он, видимо не зная, что сказать и повторял его до тех пор, пока к ним подошла Элен.
Элен вместе с Наташей опять вышла в гостиную. Не оставшись ужинать, Ростовы уехали.
Вернувшись домой, Наташа не спала всю ночь: ее мучил неразрешимый вопрос, кого она любила, Анатоля или князя Андрея. Князя Андрея она любила – она помнила ясно, как сильно она любила его. Но Анатоля она любила тоже, это было несомненно. «Иначе, разве бы всё это могло быть?» думала она. «Ежели я могла после этого, прощаясь с ним, улыбкой ответить на его улыбку, ежели я могла допустить до этого, то значит, что я с первой минуты полюбила его. Значит, он добр, благороден и прекрасен, и нельзя было не полюбить его. Что же мне делать, когда я люблю его и люблю другого?» говорила она себе, не находя ответов на эти страшные вопросы.


Пришло утро с его заботами и суетой. Все встали, задвигались, заговорили, опять пришли модистки, опять вышла Марья Дмитриевна и позвали к чаю. Наташа широко раскрытыми глазами, как будто она хотела перехватить всякий устремленный на нее взгляд, беспокойно оглядывалась на всех и старалась казаться такою же, какою она была всегда.
После завтрака Марья Дмитриевна (это было лучшее время ее), сев на свое кресло, подозвала к себе Наташу и старого графа.
– Ну с, друзья мои, теперь я всё дело обдумала и вот вам мой совет, – начала она. – Вчера, как вы знаете, была я у князя Николая; ну с и поговорила с ним…. Он кричать вздумал. Да меня не перекричишь! Я всё ему выпела!
– Да что же он? – спросил граф.
– Он то что? сумасброд… слышать не хочет; ну, да что говорить, и так мы бедную девочку измучили, – сказала Марья Дмитриевна. – А совет мой вам, чтобы дела покончить и ехать домой, в Отрадное… и там ждать…
– Ах, нет! – вскрикнула Наташа.
– Нет, ехать, – сказала Марья Дмитриевна. – И там ждать. – Если жених теперь сюда приедет – без ссоры не обойдется, а он тут один на один с стариком всё переговорит и потом к вам приедет.
Илья Андреич одобрил это предложение, тотчас поняв всю разумность его. Ежели старик смягчится, то тем лучше будет приехать к нему в Москву или Лысые Горы, уже после; если нет, то венчаться против его воли можно будет только в Отрадном.
– И истинная правда, – сказал он. – Я и жалею, что к нему ездил и ее возил, – сказал старый граф.
– Нет, чего ж жалеть? Бывши здесь, нельзя было не сделать почтения. Ну, а не хочет, его дело, – сказала Марья Дмитриевна, что то отыскивая в ридикюле. – Да и приданое готово, чего вам еще ждать; а что не готово, я вам перешлю. Хоть и жалко мне вас, а лучше с Богом поезжайте. – Найдя в ридикюле то, что она искала, она передала Наташе. Это было письмо от княжны Марьи. – Тебе пишет. Как мучается, бедняжка! Она боится, чтобы ты не подумала, что она тебя не любит.
– Да она и не любит меня, – сказала Наташа.
– Вздор, не говори, – крикнула Марья Дмитриевна.
– Никому не поверю; я знаю, что не любит, – смело сказала Наташа, взяв письмо, и в лице ее выразилась сухая и злобная решительность, заставившая Марью Дмитриевну пристальнее посмотреть на нее и нахмуриться.
– Ты, матушка, так не отвечай, – сказала она. – Что я говорю, то правда. Напиши ответ.
Наташа не отвечала и пошла в свою комнату читать письмо княжны Марьи.
Княжна Марья писала, что она была в отчаянии от происшедшего между ними недоразумения. Какие бы ни были чувства ее отца, писала княжна Марья, она просила Наташу верить, что она не могла не любить ее как ту, которую выбрал ее брат, для счастия которого она всем готова была пожертвовать.
«Впрочем, писала она, не думайте, чтобы отец мой был дурно расположен к вам. Он больной и старый человек, которого надо извинять; но он добр, великодушен и будет любить ту, которая сделает счастье его сына». Княжна Марья просила далее, чтобы Наташа назначила время, когда она может опять увидеться с ней.
Прочтя письмо, Наташа села к письменному столу, чтобы написать ответ: «Chere princesse», [Дорогая княжна,] быстро, механически написала она и остановилась. «Что ж дальше могла написать она после всего того, что было вчера? Да, да, всё это было, и теперь уж всё другое», думала она, сидя над начатым письмом. «Надо отказать ему? Неужели надо? Это ужасно!»… И чтоб не думать этих страшных мыслей, она пошла к Соне и с ней вместе стала разбирать узоры.
После обеда Наташа ушла в свою комнату, и опять взяла письмо княжны Марьи. – «Неужели всё уже кончено? подумала она. Неужели так скоро всё это случилось и уничтожило всё прежнее»! Она во всей прежней силе вспоминала свою любовь к князю Андрею и вместе с тем чувствовала, что любила Курагина. Она живо представляла себя женою князя Андрея, представляла себе столько раз повторенную ее воображением картину счастия с ним и вместе с тем, разгораясь от волнения, представляла себе все подробности своего вчерашнего свидания с Анатолем.
«Отчего же бы это не могло быть вместе? иногда, в совершенном затмении, думала она. Тогда только я бы была совсем счастлива, а теперь я должна выбрать и ни без одного из обоих я не могу быть счастлива. Одно, думала она, сказать то, что было князю Андрею или скрыть – одинаково невозможно. А с этим ничего не испорчено. Но неужели расстаться навсегда с этим счастьем любви князя Андрея, которым я жила так долго?»
– Барышня, – шопотом с таинственным видом сказала девушка, входя в комнату. – Мне один человек велел передать. Девушка подала письмо. – Только ради Христа, – говорила еще девушка, когда Наташа, не думая, механическим движением сломала печать и читала любовное письмо Анатоля, из которого она, не понимая ни слова, понимала только одно – что это письмо было от него, от того человека, которого она любит. «Да она любит, иначе разве могло бы случиться то, что случилось? Разве могло бы быть в ее руке любовное письмо от него?»