Дио, Альфредо Ди

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Альфредо Ди Дио
итал. Alfredo Di Dio
Прозвище

«Марко» (итал. Marco)

Дата рождения

4 июля 1920(1920-07-04)

Место рождения

коммуна Палермо, Королевство Италия

Дата смерти

12 октября 1944(1944-10-12) (24 года)

Место смерти

в районе Гола ди Финеро, Королевство Италия

Принадлежность

Королевство Италия Королевство Италия

Род войск

танковые войска, движение Сопротивления в Италии

Годы службы

1939—1944

Звание

лейтенант, партизан

Командовал

дивизия Вальточе (итал.)

Сражения/войны

Вторая мировая война

Награды и премии
Связи

брат Антонио Ди Дио

Альфредо Ди Дио (итал. Alfredo Di Dio; 4 июля 1920 — 12 октября 1944) — итальянский офицер, танкист, участник движения Сопротивления в Италии во время Второй мировой войны. Кавалер высшей награды Италии за подвиг на поле боя — золотой медали «За воинскую доблесть» (1944, посмертно).





Биография

Родился 25 мая 1921 года в городе Палермо региона Сицилия, Королевство Италия.

По окончании Военной академии Модены (итал.) в июне 1941 года младший лейтенант Альфредо Ди Дио направлен в 1-й танковый полк. В мае 1943 года присвоено звание лейтенанта, командовал 9-й танковой ротой, дислоцированной в Новаре[1].

Вскоре после того, как правительство Бадольо объявило нейтралитет Италии во Второй мировой войне, лейтенант Альфредо Ди Дио перешёл на сторону сопротивления. В составе партизанского отряда Филиппо Бельтрами (итал.) направлен в район долины Оссола (провинция Вербано-Кузьо-Оссола), где воевал вместе со своим братом Антонио Ди Дио[2].

В январе 1944 года при выполнении задания в Милане был схвачен и заключён в тюрьму в Новаре. В это же время его брат и командир отряда Бельтрами были убиты при проведении зачистки частями вермахта. Через месяц ему удалось бежать из тюрьмы и организовать новый отряд, названный «Филиппо Бельтрами», который был позднее преобразован в партизанскую дивизию Вальточе (итал.) (по состоянию на апрель 1945 года в ней насчитывалось 1200 партизан)[2].

Погиб в бою 12 октября 1944 года во время неожиданной атаки частей вермахта на позиции партизан в Гола ди Финеро (вблизи от Малеско)[2].

Посмертно награждён золотой медалью «За воинскую доблесть»[3].

Из представления к награде[3]:

Армейский офицер с первого дня сопротивления был во главе своего подразделения, участвуя в упорной борьбе против угнетателей. Он организовал первые партизанские отряды и с большой дерзостью повёл их за собой в неравной борьбе через серию отважных предприятий. Будучи схваченным врагом, с презрительной гордостью выдержал суровый допрос и сумел бежать, с азартом возобновив своё участие в боевых действиях, которые через несколько месяцев кровопролитной борьбы привели к завоеванию Оссола. Победив в этой первой части Италии, с оружием в руках отважно оборонялся в течение сорока дней со своими людьми, изнемождёнными, голодными и плохо вооружёнными, против значительно превосходящих сил противника, пока не погиб смертью храбрых, возглавляя своих партизан.

Валле Строна (итал.), сентябрь 1943; Оссола, Вал Вигеццо (итал.), Финеро, сентябрь—октябрь 1944.

Награды

Память

В честь Альфредо Ди Дио названа одна из улиц в Галларате, а также 7-й танковый батальон Вооружённых сил Италии[1]. В 1947 году Университет Павиа (англ.) удостоил его почётной степени[2].

Напишите отзыв о статье "Дио, Альфредо Ди"

Примечания

  1. 1 2 [www.assocarri.it/Albo_onore/Eroi/Eroe_Di_Dio.pdf Tenente carrista Alfredo Di Dio da Palermo 1" Reggimento Carristi]. Associazione Nazionale Carristi d’Italia. Проверено 11 августа 2012. [www.webcitation.org/6B6ZSSBnb Архивировано из первоисточника 2 октября 2012].
  2. 1 2 3 4 [www.anpi.it/donne-e-uomini/alfredo-di-dio/ Alfredo Di Dio] (итал.). ANPI. Проверено 10 августа 2012. [www.webcitation.org/6B6ZTMANf Архивировано из первоисточника 2 октября 2012].
  3. 1 2 [www.quirinale.it/elementi/DettaglioOnorificenze.aspx?decorato=13519 DI DIO Alfredo] (итал.). Presidenza della Repubblica (Официальный сайт Президента Республики Италия). Проверено 10 августа 2012. [www.webcitation.org/6B6ZVeLmo Архивировано из первоисточника 2 октября 2012].

Литература

Ссылки

  • [www.quirinale.it/elementi/DettaglioOnorificenze.aspx?decorato=13519 DI DIO Alfredo] (итал.). Presidenza della Repubblica (Официальный сайт Президента Республики Италия). Проверено 10 августа 2012. [www.webcitation.org/6B6ZVeLmo Архивировано из первоисточника 2 октября 2012].
  • [www.anpi.it/donne-e-uomini/alfredo-di-dio/ Alfredo Di Dio] (итал.). ANPI. Проверено 10 августа 2012. [www.webcitation.org/6B6ZTMANf Архивировано из первоисточника 2 октября 2012].
  • [www.assocarri.it/Albo_onore/Eroi/Eroe_Di_Dio.pdf Tenente carrista Alfredo Di Dio da Palermo 1" Reggimento Carristi]. Associazione Nazionale Carristi d’Italia. Проверено 11 августа 2012. [www.webcitation.org/6B6ZSSBnb Архивировано из первоисточника 2 октября 2012].


Отрывок, характеризующий Дио, Альфредо Ди

Княжна повернулась к ней и, стараясь затушить поднявшееся в ее душе враждебное чувство к этой девушке, поцеловала ее. Но ей становилось тяжело оттого, что настроение всех окружающих было так далеко от того, что было в ее душе.
– Где он? – спросила она еще раз, обращаясь ко всем.
– Он внизу, Наташа с ним, – отвечала Соня, краснея. – Пошли узнать. Вы, я думаю, устали, княжна?
У княжны выступили на глаза слезы досады. Она отвернулась и хотела опять спросить у графини, где пройти к нему, как в дверях послышались легкие, стремительные, как будто веселые шаги. Княжна оглянулась и увидела почти вбегающую Наташу, ту Наташу, которая в то давнишнее свидание в Москве так не понравилась ей.
Но не успела княжна взглянуть на лицо этой Наташи, как она поняла, что это был ее искренний товарищ по горю, и потому ее друг. Она бросилась ей навстречу и, обняв ее, заплакала на ее плече.
Как только Наташа, сидевшая у изголовья князя Андрея, узнала о приезде княжны Марьи, она тихо вышла из его комнаты теми быстрыми, как показалось княжне Марье, как будто веселыми шагами и побежала к ней.
На взволнованном лице ее, когда она вбежала в комнату, было только одно выражение – выражение любви, беспредельной любви к нему, к ней, ко всему тому, что было близко любимому человеку, выраженье жалости, страданья за других и страстного желанья отдать себя всю для того, чтобы помочь им. Видно было, что в эту минуту ни одной мысли о себе, о своих отношениях к нему не было в душе Наташи.
Чуткая княжна Марья с первого взгляда на лицо Наташи поняла все это и с горестным наслаждением плакала на ее плече.
– Пойдемте, пойдемте к нему, Мари, – проговорила Наташа, отводя ее в другую комнату.
Княжна Марья подняла лицо, отерла глаза и обратилась к Наташе. Она чувствовала, что от нее она все поймет и узнает.
– Что… – начала она вопрос, но вдруг остановилась. Она почувствовала, что словами нельзя ни спросить, ни ответить. Лицо и глаза Наташи должны были сказать все яснее и глубже.
Наташа смотрела на нее, но, казалось, была в страхе и сомнении – сказать или не сказать все то, что она знала; она как будто почувствовала, что перед этими лучистыми глазами, проникавшими в самую глубь ее сердца, нельзя не сказать всю, всю истину, какою она ее видела. Губа Наташи вдруг дрогнула, уродливые морщины образовались вокруг ее рта, и она, зарыдав, закрыла лицо руками.
Княжна Марья поняла все.
Но она все таки надеялась и спросила словами, в которые она не верила:
– Но как его рана? Вообще в каком он положении?
– Вы, вы… увидите, – только могла сказать Наташа.
Они посидели несколько времени внизу подле его комнаты, с тем чтобы перестать плакать и войти к нему с спокойными лицами.
– Как шла вся болезнь? Давно ли ему стало хуже? Когда это случилось? – спрашивала княжна Марья.
Наташа рассказывала, что первое время была опасность от горячечного состояния и от страданий, но в Троице это прошло, и доктор боялся одного – антонова огня. Но и эта опасность миновалась. Когда приехали в Ярославль, рана стала гноиться (Наташа знала все, что касалось нагноения и т. п.), и доктор говорил, что нагноение может пойти правильно. Сделалась лихорадка. Доктор говорил, что лихорадка эта не так опасна.
– Но два дня тому назад, – начала Наташа, – вдруг это сделалось… – Она удержала рыданья. – Я не знаю отчего, но вы увидите, какой он стал.
– Ослабел? похудел?.. – спрашивала княжна.
– Нет, не то, но хуже. Вы увидите. Ах, Мари, Мари, он слишком хорош, он не может, не может жить… потому что…


Когда Наташа привычным движением отворила его дверь, пропуская вперед себя княжну, княжна Марья чувствовала уже в горле своем готовые рыданья. Сколько она ни готовилась, ни старалась успокоиться, она знала, что не в силах будет без слез увидать его.
Княжна Марья понимала то, что разумела Наташа словами: сним случилось это два дня тому назад. Она понимала, что это означало то, что он вдруг смягчился, и что смягчение, умиление эти были признаками смерти. Она, подходя к двери, уже видела в воображении своем то лицо Андрюши, которое она знала с детства, нежное, кроткое, умиленное, которое так редко бывало у него и потому так сильно всегда на нее действовало. Она знала, что он скажет ей тихие, нежные слова, как те, которые сказал ей отец перед смертью, и что она не вынесет этого и разрыдается над ним. Но, рано ли, поздно ли, это должно было быть, и она вошла в комнату. Рыдания все ближе и ближе подступали ей к горлу, в то время как она своими близорукими глазами яснее и яснее различала его форму и отыскивала его черты, и вот она увидала его лицо и встретилась с ним взглядом.
Он лежал на диване, обложенный подушками, в меховом беличьем халате. Он был худ и бледен. Одна худая, прозрачно белая рука его держала платок, другою он, тихими движениями пальцев, трогал тонкие отросшие усы. Глаза его смотрели на входивших.
Увидав его лицо и встретившись с ним взглядом, княжна Марья вдруг умерила быстроту своего шага и почувствовала, что слезы вдруг пересохли и рыдания остановились. Уловив выражение его лица и взгляда, она вдруг оробела и почувствовала себя виноватой.
«Да в чем же я виновата?» – спросила она себя. «В том, что живешь и думаешь о живом, а я!..» – отвечал его холодный, строгий взгляд.
В глубоком, не из себя, но в себя смотревшем взгляде была почти враждебность, когда он медленно оглянул сестру и Наташу.
Он поцеловался с сестрой рука в руку, по их привычке.
– Здравствуй, Мари, как это ты добралась? – сказал он голосом таким же ровным и чуждым, каким был его взгляд. Ежели бы он завизжал отчаянным криком, то этот крик менее бы ужаснул княжну Марью, чем звук этого голоса.