Длиннорылый скат

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Длиннорылый скат
Научная классификация
Международное научное название

Dipturus oxyrinchus (Linnaeus, 1758)

Синонимы
  • Raja oxyrinchus Linnaeus, 1758 Synonym
  • Raja salviani Müller & Henle, 1841
  • Raja oxyrhyncha Linnaeus, 1758
  • Raja macrorhyncha (non Rafinesque, 1810)
  • Dipturus oxyrhynchus (Linnaeus, 1758)
  • Dipturus oxyrhinchus (Linnaeus, 1758)
  • Raja oxyrhynchus Linnaeus, 1758
  • Raja vomer Fries, 1838
  • Raja acus Lacepède, 1803
Охранный статус

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Близки к уязвимому положению
IUCN 3.1 Near Threatened: [www.iucnredlist.org/details/63100 63100 ]

Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе

Длиннорылый скат[1] (лат. Dipturus oxyrinchus) — вид хрящевых рыб семейства ромбовых скатов отряда скатообразных. Обитают в центрально-восточной и северо-восточной частях Атлантического океана между 65° с. ш. и 15° с. ш. и между 19° з. д. и между и 36° в. д. Встречаются на глубине до 900 м. Их крупные, уплощённые грудные плавники образуют диск в виде ромба со удлинённым и заострённым рылом. Максимальная зарегистрированная длина 150 см. Откладывают яйца. Не являются объектом целевого промысла, попадаются в качестве прилова[2][3][4].





Таксономия

Впервые вид был научно описан в 1758 году как Raja oxyrinchus[5]. Видовой эпитет происходит от слов др.-греч. οξύς — «острый» и греч. ῥινός — «нос». Вероятно, вид относится к комплексу видов, для прояснения статуса необходимы дальнейшие таксономические исследования[3]. Синтипы Raja salviani: неполовозрелый самец длиной 97,5 см и самец длиной 108 см, пойманные в Средиземном море (43°42′ с. ш. 7°16′ в. д. / 43.700° с. ш. 7.267° в. д. / 43.700; 7.267 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=43.700&mlon=7.267&zoom=14 (O)] (Я))[6].

Ареал

Эти батидемерсальные скаты обитают в северо-восточной Атлантике и в Средиземном море у берегов Албании, Алжира, Боснии и Герцеговины, Кипра, Дании, Египта, Фарерских островов, Франции, Греции, Ирландии, Израиля, Италии, Ливана, Ливии, Мальты, Черногории, Марокко, Норвегии, Португалии, Испании, Туниса, Турции и Великобритании. Встречаются вдоль внешнего края континентального шельфа и на материковом склоне на глубине от 90 до 900 м, в основном около 200 м[3], при температуре от 6 до 15,6 ºC[7]. Предпочитают песчаное дно. Существуют две генетически обособленные популяции — североатлантическая и средиземноморская[3].

Описание

Широкие и плоские грудные плавники этих скатов образуют ромбический диск с округлым рылом и закруглёнными краями. На вентральной стороне диска расположены 5 жаберных щелей, ноздри и рот. На длинном хвосте имеются латеральные складки. У этих скатов 2 редуцированных спинных плавника и редуцированный хвостовой плавник[2]. Передний край диска вогнут. У молодых скатов поверхность диска почти гладкая, а с возрастом покрывается колючками. На обоих грудных плавниках имеются голые области. Шипы на диске отсутствуют, вдоль хвоста от клоаки пролегает срединный ряд из 4—11 шипов. У молодых скатов между спинными плавниками иногда имеется единичный шип. Дорсальная поверхность диска светло-коричневого цвета с многочисленными светлыми пятнышками. Взрослые особи окрашены в более тёмный оттенок. Слизистые поры, расположенные по обеим сторонам диска, отмечены чёрными точками[8].

Максимальная зарегистрированная длина 150 см[4], средняя длина самцов и самок не превышает 110—120 и 120—130 см[8].

Биология

Подобно прочим ромбовым эти скаты откладывают яйца, заключённые в жёсткую роговую капсулу с выступами на концах длиной 14,0—23,5 см и шириной 11,0—12,0 см. Эмбрионы питаются исключительно желтком. Недавно вылупившиеся скаты имеют тенденцию следовать за крупными объектами, похожими на их мать[4]. Длина при появлении на свет около 17 см. Самцы и самки становятся половозрелыми при достижении длины 83,2 см и 104,4 см в возрасте 6—8 лет. Продолжительность поколения оценивается в 10 лет[3]. Рацион состоит из донных животных[4]. На этих скатах паразитируют моногенеи Calicotyle kroyeri, Merizocotyle minor и Rajonchocotyle prenanti[9], цестоды Acanthobothrium benedeni, Acanthobothrium coronatum, Acanthobothrium dujardinii и т .д.[10] и веслоногие рачки Acanthochondrites annulatus, Charopinus dalmanni и Nemesis robusta[11].

Взаимодействие с человеком

Эти скаты не являются объектом целевого промысла, однако попадаются в качестве прилова. Мясо употребляют в пищу. Медленный рост и невысокая плодовитость делает этот вид чувствительным к перелову. В ареале введено квотирование промысла скатов. Международный союз охраны природы присвоил виду охранный статус «Близкий к уязвимому положению».

Напишите отзыв о статье "Длиннорылый скат"

Примечания

  1. Решетников Ю. С., Котляр А. Н., Расс Т. С., Шатуновский М. И. Пятиязычный словарь названий животных. Рыбы. Латинский, русский, английский, немецкий, французский. / под общей редакцией акад. В. Е. Соколова. — М.: Рус. яз., 1989. — С. 42. — 12 500 экз. — ISBN 5-200-00237-0.
  2. 1 2 Froese, Rainer, and Daniel Pauly, eds. [www.fishbase.org/summary/FamilySummary.php?ID=19 Family Rajidae - Skates]. FishBase.
  3. 1 2 3 4 5 [www.iucnredlist.org/details/63100/0 Длиннорылый скат]: информация на сайте Красной книги МСОП (англ.)
  4. 1 2 3 4 [www.fishbase.org/Summary/speciesSummary.php?genusname=Dipturus&speciesname=oxyrinchus Длиннорылый скат] в базе данных FishBase (англ.)
  5. Linnaeus Carolus. [www.biodiversitylibrary.org/bibliography/542 Systema naturae per regna tria naturae :secundum classes, ordines, genera, species, cum characteribus, differentiis, synonymis, locis]. — 10. — Holmiae (Laurentii Salvii).
  6. [shark-references.com/species/view/Dipturus-oxyrinchus Dipturus oxyrinchus]. shark-references.com. Проверено 29 июля 2016.
  7. [eol.org/pages/217203/overview Длиннорылый скат]: информация на сайте «Энциклопедия жизни» (EOL)
  8. 1 2 [www.sharktrust.org/shared/downloads/factsheets/long_nosed_skate_st_factsheet.pdf Long-nosed Skate]. Shark trust.
  9. Sproston, N. G. A synopsis of the monogenetic trematodes // Transactions of the Zoological Society of London. — 1946. — Vol. 25. — P. 185—600.
  10. Williams H. H. The genus Acanthobothrium Beneden // Nytt Magasin for Zoologi. — 1849. — № 17. — P. 1—56.
  11. André Raibaut, Claude Combes, Françoise Benoit [www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0924796397000791 Analysis of the parasitic copepod species richness among Mediterranean fish] // Journal of Marine Systems. — 1998-06-01. — Т. 15. — Vol. 1—4. — P. 185—206, figs.1—11, tbl.1.. — DOI:10.1016/S0924-7963(97)00079-1.

Ссылки

  • Вид [www.marinespecies.org/aphia.php?p=taxdetails&id=105872 Длиннорылый скат] в Мировом реестре морских видов (World Register of Marine Species(англ.)

Отрывок, характеризующий Длиннорылый скат

– Что? Что он сказал? – слышалось в рядах польских улан, когда один адъютант подскакал к ним.
Было приказано, отыскав брод, перейти на ту сторону. Польский уланский полковник, красивый старый человек, раскрасневшись и путаясь в словах от волнения, спросил у адъютанта, позволено ли ему будет переплыть с своими уланами реку, не отыскивая брода. Он с очевидным страхом за отказ, как мальчик, который просит позволения сесть на лошадь, просил, чтобы ему позволили переплыть реку в глазах императора. Адъютант сказал, что, вероятно, император не будет недоволен этим излишним усердием.
Как только адъютант сказал это, старый усатый офицер с счастливым лицом и блестящими глазами, подняв кверху саблю, прокричал: «Виват! – и, скомандовав уланам следовать за собой, дал шпоры лошади и подскакал к реке. Он злобно толкнул замявшуюся под собой лошадь и бухнулся в воду, направляясь вглубь к быстрине течения. Сотни уланов поскакали за ним. Было холодно и жутко на середине и на быстрине теченья. Уланы цеплялись друг за друга, сваливались с лошадей, лошади некоторые тонули, тонули и люди, остальные старались плыть кто на седле, кто держась за гриву. Они старались плыть вперед на ту сторону и, несмотря на то, что за полверсты была переправа, гордились тем, что они плывут и тонут в этой реке под взглядами человека, сидевшего на бревне и даже не смотревшего на то, что они делали. Когда вернувшийся адъютант, выбрав удобную минуту, позволил себе обратить внимание императора на преданность поляков к его особе, маленький человек в сером сюртуке встал и, подозвав к себе Бертье, стал ходить с ним взад и вперед по берегу, отдавая ему приказания и изредка недовольно взглядывая на тонувших улан, развлекавших его внимание.
Для него было не ново убеждение в том, что присутствие его на всех концах мира, от Африки до степей Московии, одинаково поражает и повергает людей в безумие самозабвения. Он велел подать себе лошадь и поехал в свою стоянку.
Человек сорок улан потонуло в реке, несмотря на высланные на помощь лодки. Большинство прибилось назад к этому берегу. Полковник и несколько человек переплыли реку и с трудом вылезли на тот берег. Но как только они вылезли в обшлепнувшемся на них, стекающем ручьями мокром платье, они закричали: «Виват!», восторженно глядя на то место, где стоял Наполеон, но где его уже не было, и в ту минуту считали себя счастливыми.
Ввечеру Наполеон между двумя распоряжениями – одно о том, чтобы как можно скорее доставить заготовленные фальшивые русские ассигнации для ввоза в Россию, и другое о том, чтобы расстрелять саксонца, в перехваченном письме которого найдены сведения о распоряжениях по французской армии, – сделал третье распоряжение – о причислении бросившегося без нужды в реку польского полковника к когорте чести (Legion d'honneur), которой Наполеон был главою.
Qnos vult perdere – dementat. [Кого хочет погубить – лишит разума (лат.) ]


Русский император между тем более месяца уже жил в Вильне, делая смотры и маневры. Ничто не было готово для войны, которой все ожидали и для приготовления к которой император приехал из Петербурга. Общего плана действий не было. Колебания о том, какой план из всех тех, которые предлагались, должен быть принят, только еще более усилились после месячного пребывания императора в главной квартире. В трех армиях был в каждой отдельный главнокомандующий, но общего начальника над всеми армиями не было, и император не принимал на себя этого звания.
Чем дольше жил император в Вильне, тем менее и менее готовились к войне, уставши ожидать ее. Все стремления людей, окружавших государя, казалось, были направлены только на то, чтобы заставлять государя, приятно проводя время, забыть о предстоящей войне.
После многих балов и праздников у польских магнатов, у придворных и у самого государя, в июне месяце одному из польских генерал адъютантов государя пришла мысль дать обед и бал государю от лица его генерал адъютантов. Мысль эта радостно была принята всеми. Государь изъявил согласие. Генерал адъютанты собрали по подписке деньги. Особа, которая наиболее могла быть приятна государю, была приглашена быть хозяйкой бала. Граф Бенигсен, помещик Виленской губернии, предложил свой загородный дом для этого праздника, и 13 июня был назначен обед, бал, катанье на лодках и фейерверк в Закрете, загородном доме графа Бенигсена.
В тот самый день, в который Наполеоном был отдан приказ о переходе через Неман и передовые войска его, оттеснив казаков, перешли через русскую границу, Александр проводил вечер на даче Бенигсена – на бале, даваемом генерал адъютантами.
Был веселый, блестящий праздник; знатоки дела говорили, что редко собиралось в одном месте столько красавиц. Графиня Безухова в числе других русских дам, приехавших за государем из Петербурга в Вильну, была на этом бале, затемняя своей тяжелой, так называемой русской красотой утонченных польских дам. Она была замечена, и государь удостоил ее танца.
Борис Друбецкой, en garcon (холостяком), как он говорил, оставив свою жену в Москве, был также на этом бале и, хотя не генерал адъютант, был участником на большую сумму в подписке для бала. Борис теперь был богатый человек, далеко ушедший в почестях, уже не искавший покровительства, а на ровной ноге стоявший с высшими из своих сверстников.
В двенадцать часов ночи еще танцевали. Элен, не имевшая достойного кавалера, сама предложила мазурку Борису. Они сидели в третьей паре. Борис, хладнокровно поглядывая на блестящие обнаженные плечи Элен, выступавшие из темного газового с золотом платья, рассказывал про старых знакомых и вместе с тем, незаметно для самого себя и для других, ни на секунду не переставал наблюдать государя, находившегося в той же зале. Государь не танцевал; он стоял в дверях и останавливал то тех, то других теми ласковыми словами, которые он один только умел говорить.