Колхозное (Севастополь)
Село
|
Колхо́зное (до 1945 года Узунджа́; укр. Колхозне, крымско-тат. Uzuncı, Узунджы) — село в Балаклавском районе города федерального значения Севастополя, входит в Орлиновский муниципальный округ[7] (согласно административно-территориальному делению Украины — Орлиновского сельсовета Севастопольского горсовета).
Содержание
География
Колхозное расположено на востоке территории горсовета, у границы с Бахчисарайским районом, конечный пункт автодороги Т-2711 Орлиное — Колхозное. Село лежит в ущелье реки Узунджа, одной из составляющих реки Чёрная, в отрогах Ай-Петринской яйлы Главной гряды Крымских гор, высота центра села над уровнем моря 360 м[8]. За восточной окраиной села начинается Узунждинский каньон, одна из достопримечательностей Крыма[9]. Ближайшее село Родниковское — в 2,5 км на юго-запад.
Население
Численность населения | ||
---|---|---|
2001[10] | 2011[11] | 2014[4] |
9 | ↘3 | ↗5 |
Численность населения по данным переписи населения по состоянию на 14 октября 2014 года составила 5 человек[12], на 2012 год по данным сельсовета — площадь села — 17,1 гектаров, 6 жителей[13].
- Динамика
История
Впервые в исторических документах селение встречается в ярлыке хана Селим Гирея III от 1765 года, согласно которому жители Узунджи, за право безвозмездного пользования лесом и пастбищами во владениях султана, должны были поддерживать в порядке перевал Шайтан-Мердвень (Чёртова лестница)[28]. В Камеральном Описании Крыма… 1784 года записано, что в последний период Крымского ханства Узенжи входил в Мангупский кадылык бакчи-сарайскаго каймаканства[29].
После присоединения Крыма к России (8) 19 апреля 1783 года[30], (8) 19 февраля 1784 года, именным указом Екатерины II сенату, на территории бывшего Крымского Ханства была образована Таврическая область и деревня была приписана к Симферопольскому уезду[31]. После Павловских реформ, с 1796 по 1802 год, входила в Акмечетский уезд Новороссийской губернии[32]. По новому административному делению, после создания 8 (20) октября 1802 года Таврической губернии[33], Узунджа была включена в состав Махульдурской волости Симферопольского уезда.
По Ведомости о всех селениях в Симферопольском уезде состоящих с показанием в которой волости сколько числом дворов и душ… от 9 октября 1805 года, в деревне Узунджу числилось 18 дворов и 70 жителей, исключительно крымских татар[14]. На военно-топографической карте генерал-майора Мухина 1817 года деревня Узунджу обозначена с 14 дворами[34]. После реформы волостного деления 1829 года Узунчу, согласно «Ведомости о казённых волостях Таврической губернии 1829 года», отнесли к Байдарской волости[35].
Именным указом Николая I от 23 марта(по старому стилю) 1838 года, 15 апреля был образован новый Ялтинский уезд[36] и деревню передали в состав Байдарской волости Ялтинского уезда. На карте 1842 года Узунджа обозначена с 51 двором[37].
В 1860-х годах, после земской реформы Александра II, деревня осталась в составе преобразованной Байдарской волости. Согласно «Списку населённых мест Таврической губернии по сведениям 1864 года», составленному по результатам VIII ревизии 1864 года, Узунджу — казённая татарская деревня с 68 дворами, 249 жителями и мечетью при источнике Суук-Су[15]. На трёхверстовой карте 1865—1876 года в деревне Узунджа обозначено 466 дворов[38]. На 1886 год в деревне Узундж при ручье Суук-Су-Дере, согласно справочнику «Волости и важнѣйшія селенія Европейской Россіи», проживало 423 человека в 51 домохозяйстве, действовала мечеть[16] По «Памятной книге Таврической губернии 1889 года», по результатам Х ревизии 1887 года, в деревне Узунджа числилось 67 дворов и 401 житель[17]. На верстовой карте 1889—1890 года в деревне Узунджа обозначено 55 дворов с татарским населением[39].
После земской реформы 1890 года[40] деревня осталась в составе преобразованной Байдарской волости. По «Памятной книге Таврической губернии 1892 года», в деревне Узунджа, входившей в Саватское сельское общество, числилось 583 жителя в 77 домохозяйствах, владевших на правах личной собственности 902,5 десятинами земли[18]. Всеобщая перепись 1897 года зафиксировала в деревне Узунджу 512 жителей, исключительно магометан[19]. По «…Памятной книжке Таврической губернии на 1902 год» в деревне Узунджа, входившей в Саватское сельское общество, числилось 690 жителей в 95 домохозяйствах[20]. В Статистическом справочнике Таврической губернии. Ч.II-я. Статистический очерк, выпуск восьмой Ялтинский уезд, 1915 год в Байдарской волости Ялтинского уезда также числится деревня Узунджа[41].
После установления в Крыму Советской власти, по постановлению Крымревкома от 8 января 1921 года[42], была упразднена волостная система и село вошло в состав Севастопольского уезда[43]. 21 января 1921 года на территории Севастопольского уезда был создан Балаклавский район[24][44]. По одним сведениям, Байдарский район существовал уже с декабря 1921 года[45], в который включили Саватку. По другим источникам — район был образован постановлением Крымского ЦИК и СНК 4 апреля 1922 года[21] (во втором случае, дата почти совпадает с перенесением райцентра в Байдары — на сайте Севастопольского горсовета это 6 мая того же года[45]). В 1922 году уезды получили название округов[46]. 11 октября 1923 года, согласно постановлению ВЦИК, в административное деление Крымской АССР были внесены изменения, в результате которых был создан Севастопольский район[47] и село включили в его состав. 10 сентября 1925 года, решением собрания граждан сельсовета, был разукрупнён Байдарский сельсовет и создан Скельский, в который вошла Узунджа, с населением 515 человек[21]. Согласно Списку населённых пунктов Крымской АССР по Всесоюзной переписи 17 декабря 1926 года, в селе Узунджа, центре Узунджинского сельсовета Севастопольского района, числилось 119 дворов, из них 70 крестьянских, население составляло 503 человека, из них 494 татарина, 5 русских и 4 украинца, действовала татарская школа I ступени (пятилетка)[22]. На основании постановления Крымского ЦИКа от 15 сентября 1930 года был вновь создан Балаклавский район[45] и Узунджу включили в его состав.
В 1944 году, после освобождения Крыма от фашистов, согласно Постановлению ГКО № 5859 от 11 мая 1944 года, 18 мая крымские татары были депортированы в Среднюю Азию[48] — из Узунджи (колхоз им. Димитрова) — выселена 81 семья, осталось 10 семей[49]. 12 августа 1944 года было принято постановление № ГОКО-6372с «О переселении колхозников в районы Крыма», по которому из Воронежской области РСФСР в Балаклавский район переселялись 6000 колхозников[50] — конкретно в село 93 семьи[49] и в сентябре 1944 года в район уже прибыли 8470 человек (с 1950 года в район стали приезжать колхозники Сумской области УССР)[51]. Указом Президиума Верховного Совета РСФСР от 21 августа 1945 года Узунджи было переименовано в Колхозное и Узунджинский сельсовет — в Колхозновский[52]. С 25 июня 1946 года Колхозное в составе Крымской области РСФСР[53], 26 апреля 1954 года Севастополь, в составе Крымской области, был передан из состава РСФСР в состав УССР[54]. По состоянию на 1 января 1953 года в селе было 44 хозяйства колхозников (160 человек) и 1 хозяйство рабочих и служащих (2 человека). К 1954 году Колхозновский сельсовет упразднили, слив с Родниковским и на тот год в Колхозном числилось 44 хозяйства и 151 житель[24]. 24 апреля 1957 года был упразднён Балаклавский район и сельсовет передан в состав Куйбышевского района Крымской области[49]. Указом Президиума Верховного Совета УССР «Об укрупнении сельских районов Крымской области», от 30 декабря 1962 года Куйбышевский район упразднили и село передали в Бахчисарайский район, тогда же Колхозное подчинили Орлиновскому сельсовету[55][56]. 1 января 1965 года, указом Президиума ВС УССР «О внесении изменений в административное районирование УССР — по Крымской области»[57], Колхозное вновь передано из Бахчисарайского района в подчинение Балаклавскому. С 18 марта 2014 года — де-факто в составе города федерального значения Севастополя России[58].
12 мая 2016 года парламент Украины, не признающей присоединение Крыма к Российской Федерации, принял постановление о переименовании села в Узунджи (укр. Узунджи), в соответствии с законами о декоммунизации, однако данное решение не вступает в силу до «возвращения Крыма под общую юрисдикцию Украины»[59].
Напишите отзыв о статье "Колхозное (Севастополь)"
Примечания
- ↑ Данный населённый пункт расположен на территории Крымского полуострова, бо́льшая часть которого является объектом территориальных разногласий между Россией и Украиной. Согласно административно-территориальному делению Российской Федерации, фактически контролирующей Крым, на его территории располагаются субъекты федерации Республика Крым и город федерального значения Севастополь. Согласно административно-территориальному делению Украины, на территории Крыма расположены входящие в состав Украины Автономная Республика Крым и город со специальным статусом Севастополь.
- ↑ 1 2 Согласно юрисдикции России
- ↑ 1 2 Согласно юрисдикции Украины
- ↑ 1 2 [www.gks.ru/free_doc/new_site/population/demo/perepis_krim/tab-krim/pub-01-03.xlsx Перепись населения 2014 года. Численность населения Крымского федерального округа, городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений]. Проверено 6 сентября 2015. [www.webcitation.org/6bKnaJmPV Архивировано из первоисточника 6 сентября 2015].
- ↑ [sevastopol.gov.ru/sevastopol-pereshel-na-rossijskuyu-numeraciyu.html Севастополь перешёл на российскую нумерацию]. Официальный сайт Правительства Севастополя. Проверено 9 февраля 2015.
- ↑ [индекспочтовый.рф/севастополь/ Почтовые индексы Севастополя]. ИндексПочтовый.РФ. Проверено 27 мая 2015.
- ↑ [sevzakon.ru/assets/files/zakony/017-zs.pdf Закон города Севастополя №17-ЗС от 03 июня 2014 года «Об установлении границ и статусе муниципальных образований в городе Севастополе»] (рус.). Принят Законодательным Собранием города Севастополя 02 июня 2014 года ([sevzakon.ru/view/laws/bank/iyun_2014/ob_ustanovlenii_granic_i_statuse_municipalnyh_obrazovanij_v_gorode_sevastopole/ Вступил в силу 14 июня 2014 года]). Проверено 30 августа 2015.
- ↑ [weather.in.ua/krym/11162 Прогноз погоды в с. Колхозное (Крым)]. Weather.in.ua. Проверено 7 апреля 2016.
- ↑ [100travels.com.ua/kanon-uzundzhi/ Каньон Узунджи]
- ↑ [pop-stat.mashke.org/ukraine-census-2001/sevastopol.htm Украина. Перепись населения 2001 года]. Проверено 7 сентября 2014. [www.webcitation.org/6SRKfJC38 Архивировано из первоисточника 7 сентября 2014].
- ↑ [brga.org.ua/index.php/2011-07-29-14-23-50/2011-07-29-14-25-23 Населённые пункты Балаклавского района. Численность населения на 2011 год]. Проверено 17 ноября 2014. [www.webcitation.org/6U9d9GyVj Архивировано из первоисточника 17 ноября 2014].
- ↑ 1 2 [sevastopol.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/sevastopol/resources/c2deee80499a5fb88a36ea2d12c3261e/pub-01-03.pdf Численность населения города Севастополя] [sevastopol.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/sevastopol/ru/census_and_researching/census/crimea_census/sevastopol_2014/score_2015/score_default_2015 Перепись населения по г.Севастополю 2014. Итоги]. Территориальный орган Федеральной службы государственной статистики по городу Севастополю (Севастопольстат). Проверено 8 апреля 2016.
- ↑ 1 2 [www.orlinoe.org.ua/index.php?m=1&p=2&c=3 Орлиновский сельский совет.]. Официальный сайт Орлиновского сельского совета Балаклавского района г. Севастополя. Проверено 16 мая 2016. [archive.is/DjuiC#selection-19.1-19.83 Архивировано из первоисточника 13 июля 2013].
- ↑ 1 2 Лашков Ф. Ф. Ведомость о всех селениях в Симферопольском уезде состоящих с показанием в которой волости сколько числом дворов и душ… от 9 октября 1805 года. Стр. 88 // [library.chersonesos.org/showtome.php?tome_code=27§ion_code=1 Известия таврической учёной комиссии, т. 26.]. — Симферополь : Таврическая Губернская Типография, 1897.
- ↑ 1 2 М. Раевский. [dlib.rsl.ru/viewer/01003831183#?page=82 Таврическая губерния. Список населённых мест по сведениям 1864 г. Стр. 82]. Санкт-Петербург. Центральный Статистический комитет МВД. Типография Карла Вульфа. Проверено 17 апреля 2016.
- ↑ 1 2 [elib.shpl.ru/ru/nodes/9007-vyp-8-gubernii-novorossiyskoy-gruppy-ekaterinoslavskaya-tavricheskaya-hersonskaya-bessarabskaya-spb-1886#page/80/mode/inspect/zoom/7 Волости и важнѣйшія селенія Европейской Россіи. По данным обслѣдованія, произведеннаго статистическими учрежденіями Министерства Внутренних Дѣл, по порученію Статистическаго Совѣта]. — Санкт-Петербург: Статистический комитет МВД, 1886. — Т. 8. — С. 80. — 157 с.
- ↑ 1 2 Вернер К.А. Алфавитный список селений // [book-old.ru/BookLibrary/42000-Tavricheskaya-gub/1889.-Sbornik-statisticheskih-svedeniy-po-Tavricheskoy-gub.-Tom-9.html Сборник статистических сведений по Таврической губернии]. — Симферополь: Типография газеты Крым, 1889. — Т. 9. — 698 с.
- ↑ 1 2 Таврический Губернский Статистический комитет. [book-old.ru/BookLibrary/42001-Pam-kn-Tavricheskoy-gub/1892.-Kalendar-i-Pamyatnaya-knizhka-Tavricheskoy-gubernii-na-1892-god.html Календарь и Памятная книжка Таврической губернии на 1892 год]. — 1892. — С. 77.
- ↑ 1 2 предисл.: Н. Тройницкий. [www.prlib.ru/Lib/pages/item.aspx?itemid=4952 Населенные места Российской империи в 500 и более жителей… по переписи населения 1897 г. стр. 219.]. Санкт-Петербург : типография "Общественная польза". Проверено 19 апреля 2016.
- ↑ 1 2 Таврический Губернский Статистический комитет. [book-old.ru/BookLibrary/42001-Pam-kn-Tavricheskoy-gub/1902.-Kalendar-i-Pamyatnaya-knizhka-Tavricheskoy-gubernii-na-1902-god.html Календарь и Памятная книжка Таврической губернии на 1902 год]. — 1902. — С. 136—137.
- ↑ 1 2 3 [rylit.ru/stanovlenie-sovetskoy-vlasti-v-baydarskoy-i-varnutskoy-dolinah/page/5/ Становление советской власти в Байдарской и Варнутской долинах.]. Наталья Кудрявцева. Проверено 25 июля 2013. [www.webcitation.org/6J02jIEzC Архивировано из первоисточника 20 августа 2013].
- ↑ 1 2 Коллектив авторов (Крымское ЦСУ). [lib.rgo.ru/reader/flipping/Resource-2351/002_R/index.html Список населенных пунктов Крымской АССР по всесоюзной переписи 17 декабря 1926 года.]. — Симферополь: Крымское центральное статистическое управление., 1927. — С. 120, 121. — 219 с.
- ↑ 1 2 Музафаров. Р. Крымскотатарская энциклопедия.. — Симферополь: ВАТАН, 1995. — Т. 2.
- ↑ 1 2 3 4 Неделькин Е. В., Хапаев В. В. Административно-территориальное деление Балаклавского района в 50-е годы XX века // [www.academia.edu/14515444/Неделькин_Е.В._Хапаев_В.В._Административно-территориальное_деление_Балаклавского_района_в_50-е_годы_XX_века_Культура_наука_образование_проблемы_и_перспективы_Материалы_IV_Всероссийской_научно-практической_конференции_г._Нижневартовск_12_13_февраля_2015_года_2015._Ч._I._С._286-288 Культура, наука, образование: проблемы и перспективы: Материалы IV Всероссийской научно-практической конференции. Ч. I. — С. 286—287]. — Нижневартовск: Изд-во Нижневартовского гос. университета, 2015.
- ↑ [w1.c1.rada.gov.ua/pls/z7503/A005?rdat1=06.07.2016&rf7571=41631 с Колхозне м Севастополь, Балаклавський район] (укр.). Верховна Рада України. Проверено 19 июля 2016.
- ↑ Города и села Украины, 2009, Орлиновский сельсовет.
- ↑ [brga.org.ua/index.php/2011-07-29-14-23-50/2011-07-29-14-25-23 Балаклавский район. Населённые пункты Балаклавского района.]. Проверено 6 июля 2016. [www.webcitation.org/6U9d9GyVj Архивировано из первоисточника 17 ноября 2014].
- ↑ Лашков Ф. Ф. [library.chersonesos.org/showtome.php?tome_code=25§ion_code=1 Сборник документов по истории Крымско-татарского змлевладения]. — Известия Таврической ученой архивной комиссии, 1896. — Т. 24.<
- ↑ Лашков Ф. Ф. Каймаканствы и в оных каймаканами кто состоит // [www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Krym/XVIII/1780-1800/Kamer_opis_1784/text4.phtml?id=5744 Камеральное описание Крыма, 1784 года]. — Симферополь: Известия Таврической ученой архивной комиссии, 1888. — Т. 6.
- ↑ Гржибовская, 1999, Манифест о принятии полуострова Крымского, острова Тамани и всей Кубанской стороны под российскую державу. 1783 год с. 96.
- ↑ Гржибовская, 1999, Указ Екатерины II об образовании Таврической области. 8 февраля 1784 года, стр. 117.
- ↑ О новом разделении Государства на Губернии. (Именный, данный Сенату.)
- ↑ Гржибовская, 1999, Из Указа Александра I Сенату о создании Таврической губернии, с. 124.
- ↑ [www.archmap.ru/1817/33-b2-4.jpg Карта Мухина 1817 года.]. Археологическая карта Крыма. Проверено 15 апреля 2016.
- ↑ Гржибовская, 1999, Ведомость о казённых волостях Таврической губернии 1829 г. с. 128.
- ↑ [poluostrov-krym.com/goroda/yalta/istoriya.html Полуостров Сокровищ. История. Ялта]. Проверено 24 мая 2013. [www.webcitation.org/6GrYDQgIG Архивировано из первоисточника 25 мая 2013].
- ↑ [www.archmap.ru/1842/42-7-4.jpg Карта Бетева и Оберга. Военно-топографическое депо, 1842 г.]. Археологическая карта Крыма. Проверено 16 апреля 2016.
- ↑ [www.archmap.ru/1876/3512/35-12-c.htm Трехверстовая карта Крыма ВТД 1865-1876. Лист XXXV-12-c]. Археологическая карта Крыма. Проверено 10 мая 2016.
- ↑ [www.archmap.ru/1890/XVIII-11.htm Верстовая карта Крыма, конец XIX в. Лист XVIII-11]. Археологическая карта Крыма. Проверено 10 мая 2016.
- ↑ Борис Веселовский. [www.prlib.ru/Lib/pages/item.aspx?itemid=647 История земства за сорок лет. Т. 4; История земства]. — Санкт-Петербург : Издательство О. Н. Поповой, 1911.
- ↑ Гржибовская, 1999, Статистический справочник Таврической губернии. Ч.II-я. Статистический очерк, выпуск восьмой. Ялтинский уезд, 1915 год, стр. 289.
- ↑ История городов и сел Украинской ССР. / П. Т. Тронько. — 1974. — Т. 12. — С. 521. — 15 000 экз.
- ↑ История городов и сел Украинской ССР. / П. Т. Тронько. — 1974. — Т. 12. — С. 197—202. — 15 000 экз.
- ↑ [sevastopolis.com/odlife/387.html 21 января 1921 года на территории Севастопольского уезда был создан Балаклавский район : Один день из жизни Севастополя]. Севастополь. Проверено 19 июля 2013. [www.webcitation.org/6IGS9QQO6 Архивировано из первоисточника 21 июля 2013].
- ↑ 1 2 3 [sevsovet.com.ua/index.php/city/administrativnoe-ustrojstvo История административного устройства Севастополя]. sevsovet.com.. Проверено 10 мая 2016. [archive.is/WIj9m Архивировано из первоисточника 19 апреля 2013].
- ↑ [kirimtatar.com/index.php?option=com_content&task=view&id=24&Itemid=370 Население и промышленность]. И. М. Саркизов-Серазини, 1925. Проверено 8 июня 2013. [www.webcitation.org/6HE32h4jp Архивировано из первоисточника 8 июня 2013].
- ↑ [whp057.narod2.ru/krwm.htm Административно-территориальное деление Крыма]. Проверено 27 апреля 2013. [www.webcitation.org/6GFWhURMg Архивировано из первоисточника 30 апреля 2013].
- ↑ Постановление ГКО № 5859сс от 11.05.44 «О крымских татарах»
- ↑ 1 2 3 Наталья Кудрявцева. [rylit.ru/vozrozhdenie-selskih-sovetov-1944-1960-gg/page/2/ Возрождение сельских Советов (1944—1960 гг.) (Страница 2)]. rylit.ru. Проверено 5 мая 2016. [www.webcitation.org/6J02jIEzC Архивировано из первоисточника 20 августа 2013].
- ↑ Постановление ГКО от 12 августа 1944 года № ГКО-6372с «О переселении колхозников в районы Крыма»
- ↑ Неделькин Е. В. Село Черноречье в 1944–1945 годах // [sociosphera.com/files/conference/2015/Sociosphere_3-15/11-14_e_v_nedel_kin.pdf Социосфера, № 3. Стр. 11—14]. — Пенза: Научно-издательский центр «Социосфера», 2015.
- ↑ Указ Президиума Верховного Совета РСФСР от 21 августа 1945 года № 619/3 «О переименовании сельских Советов и населенных пунктов Крымской области»
- ↑ Закон РСФСР от 25.06.1946 Об упразднении Чечено-Ингушской АССР и о преобразовании Крымской АССР в Крымскую область
- ↑ Закон СССР от 26.04.1954 О передаче Крымской области из состава РСФСР в состав Украинской ССР
- ↑ Гржибовская, 1999, Из Указа Президиума Верховного Совета Украинской ССР О внесении изменений в административное районирование Украинской ССР по Крымской области, стр. 440.
- ↑ Ефимов С.А., Шевчук А.Г., Селезнёва О.А. [www.science.crimea.edu/zapiski/2007/geography/uch_20_1g/ Административно-территориальное деление Крыма второй половины XX века: опыт реконструкции. Стр. 44]. — Таврический национальный университет имени В. И. Вернадского, 2007. — Т. 20.
- ↑ Гржибовская, 1999, Указ Президиума ВС УССР «О внесении изменений в административное районирование УССР — по Крымской области», от 1 января 1965 года. Стр. 443.
- ↑ Федеральный закон Российской Федерации от 21 марта 2014 года № 6-ФКЗ «О принятии в Российскую Федерацию Республики Крым и образовании в составе Российской Федерации новых субъектов — Республики Крым и города федерального значения Севастополя»
- ↑ [zakon3.rada.gov.ua/laws/show/1352-19 Про перейменування окремих населених пунктів та районів Автономної Республіки Крим та міста Севастополя] (укр.). Верховна Рада України. Проверено 14 июня 2016.
Литература
- [who-is-who.ua/main/page/gorodakrim2009/338/403 Орлиновский сельсовет] // Города и села Украины. Автономная Республика Крым. Город Севастополь. Историко-краеведческие очерки. — Слава Севастополя, 2009.
- [www.soldat.ru/files/f/adm_terr_preobrazovania_v_krimu_1783_1998.part1.rar Административно-территориальные преобразования в Крыму. 1783-1998 гг. Справочник] / под ред. Г. Н. Гржибовской. — Симферополь: Таврия-Плюс, 1999.
Ссылки
- [w1.c1.rada.gov.ua/pls/z7503/A005?rdat1=06.07.2016&rf7571=41631 с Колхозне м Севастополь, Балаклавський район] (укр.). Верховна Рада України. Проверено 19 июля 2016.
- [maps.vlasenko.net/?lat=44.4764&lon=33.8806&addmap2=smtm200&s=&addmap1=smtm100 Колхозное на картах.]
- [crimea-map.com.ua/map469053_0_0.htm Карта территории Севастопольского горсовета. Подробная карта окрестностей Севастополя]. crimea-map.com.ua. Проверено 8 февраля 2015.
пункты</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px">
Отрывок, характеризующий Колхозное (Севастополь)Следующий после театра день Ростовы никуда не ездили и никто не приезжал к ним. Марья Дмитриевна о чем то, скрывая от Наташи, переговаривалась с ее отцом. Наташа догадывалась, что они говорили о старом князе и что то придумывали, и ее беспокоило и оскорбляло это. Она всякую минуту ждала князя Андрея, и два раза в этот день посылала дворника на Вздвиженку узнавать, не приехал ли он. Он не приезжал. Ей было теперь тяжеле, чем первые дни своего приезда. К нетерпению и грусти ее о нем присоединились неприятное воспоминание о свидании с княжной Марьей и с старым князем, и страх и беспокойство, которым она не знала причины. Ей всё казалось, что или он никогда не приедет, или что прежде, чем он приедет, с ней случится что нибудь. Она не могла, как прежде, спокойно и продолжительно, одна сама с собой думать о нем. Как только она начинала думать о нем, к воспоминанию о нем присоединялось воспоминание о старом князе, о княжне Марье и о последнем спектакле, и о Курагине. Ей опять представлялся вопрос, не виновата ли она, не нарушена ли уже ее верность князю Андрею, и опять она заставала себя до малейших подробностей воспоминающею каждое слово, каждый жест, каждый оттенок игры выражения на лице этого человека, умевшего возбудить в ней непонятное для нее и страшное чувство. На взгляд домашних, Наташа казалась оживленнее обыкновенного, но она далеко была не так спокойна и счастлива, как была прежде. В воскресение утром Марья Дмитриевна пригласила своих гостей к обедни в свой приход Успенья на Могильцах. – Я этих модных церквей не люблю, – говорила она, видимо гордясь своим свободомыслием. – Везде Бог один. Поп у нас прекрасный, служит прилично, так это благородно, и дьякон тоже. Разве от этого святость какая, что концерты на клиросе поют? Не люблю, одно баловство! Марья Дмитриевна любила воскресные дни и умела праздновать их. Дом ее бывал весь вымыт и вычищен в субботу; люди и она не работали, все были празднично разряжены, и все бывали у обедни. К господскому обеду прибавлялись кушанья, и людям давалась водка и жареный гусь или поросенок. Но ни на чем во всем доме так не бывал заметен праздник, как на широком, строгом лице Марьи Дмитриевны, в этот день принимавшем неизменяемое выражение торжественности. Когда напились кофе после обедни, в гостиной с снятыми чехлами, Марье Дмитриевне доложили, что карета готова, и она с строгим видом, одетая в парадную шаль, в которой она делала визиты, поднялась и объявила, что едет к князю Николаю Андреевичу Болконскому, чтобы объясниться с ним насчет Наташи. После отъезда Марьи Дмитриевны, к Ростовым приехала модистка от мадам Шальме, и Наташа, затворив дверь в соседней с гостиной комнате, очень довольная развлечением, занялась примериваньем новых платьев. В то время как она, надев сметанный на живую нитку еще без рукавов лиф и загибая голову, гляделась в зеркало, как сидит спинка, она услыхала в гостиной оживленные звуки голоса отца и другого, женского голоса, который заставил ее покраснеть. Это был голос Элен. Не успела Наташа снять примериваемый лиф, как дверь отворилась и в комнату вошла графиня Безухая, сияющая добродушной и ласковой улыбкой, в темнолиловом, с высоким воротом, бархатном платье. – Ah, ma delicieuse! [О, моя прелестная!] – сказала она красневшей Наташе. – Charmante! [Очаровательна!] Нет, это ни на что не похоже, мой милый граф, – сказала она вошедшему за ней Илье Андреичу. – Как жить в Москве и никуда не ездить? Нет, я от вас не отстану! Нынче вечером у меня m lle Georges декламирует и соберутся кое кто; и если вы не привезете своих красавиц, которые лучше m lle Georges, то я вас знать не хочу. Мужа нет, он уехал в Тверь, а то бы я его за вами прислала. Непременно приезжайте, непременно, в девятом часу. – Она кивнула головой знакомой модистке, почтительно присевшей ей, и села на кресло подле зеркала, живописно раскинув складки своего бархатного платья. Она не переставала добродушно и весело болтать, беспрестанно восхищаясь красотой Наташи. Она рассмотрела ее платья и похвалила их, похвалилась и своим новым платьем en gaz metallique, [из газа цвета металла,] которое она получила из Парижа и советовала Наташе сделать такое же. – Впрочем, вам все идет, моя прелестная, – говорила она. С лица Наташи не сходила улыбка удовольствия. Она чувствовала себя счастливой и расцветающей под похвалами этой милой графини Безуховой, казавшейся ей прежде такой неприступной и важной дамой, и бывшей теперь такой доброй с нею. Наташе стало весело и она чувствовала себя почти влюбленной в эту такую красивую и такую добродушную женщину. Элен с своей стороны искренно восхищалась Наташей и желала повеселить ее. Анатоль просил ее свести его с Наташей, и для этого она приехала к Ростовым. Мысль свести брата с Наташей забавляла ее. Несмотря на то, что прежде у нее была досада на Наташу за то, что она в Петербурге отбила у нее Бориса, она теперь и не думала об этом, и всей душой, по своему, желала добра Наташе. Уезжая от Ростовых, она отозвала в сторону свою protegee. – Вчера брат обедал у меня – мы помирали со смеху – ничего не ест и вздыхает по вас, моя прелесть. Il est fou, mais fou amoureux de vous, ma chere. [Он сходит с ума, но сходит с ума от любви к вам, моя милая.] Наташа багрово покраснела услыхав эти слова. – Как краснеет, как краснеет, ma delicieuse! [моя прелесть!] – проговорила Элен. – Непременно приезжайте. Si vous aimez quelqu'un, ma delicieuse, ce n'est pas une raison pour se cloitrer. Si meme vous etes promise, je suis sure que votre рromis aurait desire que vous alliez dans le monde en son absence plutot que de deperir d'ennui. [Из того, что вы любите кого нибудь, моя прелестная, никак не следует жить монашенкой. Даже если вы невеста, я уверена, что ваш жених предпочел бы, чтобы вы в его отсутствии выезжали в свет, чем погибали со скуки.] «Стало быть она знает, что я невеста, стало быть и oни с мужем, с Пьером, с этим справедливым Пьером, думала Наташа, говорили и смеялись про это. Стало быть это ничего». И опять под влиянием Элен то, что прежде представлялось страшным, показалось простым и естественным. «И она такая grande dame, [важная барыня,] такая милая и так видно всей душой любит меня, думала Наташа. И отчего не веселиться?» думала Наташа, удивленными, широко раскрытыми глазами глядя на Элен. К обеду вернулась Марья Дмитриевна, молчаливая и серьезная, очевидно понесшая поражение у старого князя. Она была еще слишком взволнована от происшедшего столкновения, чтобы быть в силах спокойно рассказать дело. На вопрос графа она отвечала, что всё хорошо и что она завтра расскажет. Узнав о посещении графини Безуховой и приглашении на вечер, Марья Дмитриевна сказала: – С Безуховой водиться я не люблю и не посоветую; ну, да уж если обещала, поезжай, рассеешься, – прибавила она, обращаясь к Наташе. Граф Илья Андреич повез своих девиц к графине Безуховой. На вечере было довольно много народу. Но всё общество было почти незнакомо Наташе. Граф Илья Андреич с неудовольствием заметил, что всё это общество состояло преимущественно из мужчин и дам, известных вольностью обращения. M lle Georges, окруженная молодежью, стояла в углу гостиной. Было несколько французов и между ними Метивье, бывший, со времени приезда Элен, домашним человеком у нее. Граф Илья Андреич решился не садиться за карты, не отходить от дочерей и уехать как только кончится представление Georges. Анатоль очевидно у двери ожидал входа Ростовых. Он, тотчас же поздоровавшись с графом, подошел к Наташе и пошел за ней. Как только Наташа его увидала, тоже как и в театре, чувство тщеславного удовольствия, что она нравится ему и страха от отсутствия нравственных преград между ею и им, охватило ее. Элен радостно приняла Наташу и громко восхищалась ее красотой и туалетом. Вскоре после их приезда, m lle Georges вышла из комнаты, чтобы одеться. В гостиной стали расстанавливать стулья и усаживаться. Анатоль подвинул Наташе стул и хотел сесть подле, но граф, не спускавший глаз с Наташи, сел подле нее. Анатоль сел сзади. M lle Georges с оголенными, с ямочками, толстыми руками, в красной шали, надетой на одно плечо, вышла в оставленное для нее пустое пространство между кресел и остановилась в ненатуральной позе. Послышался восторженный шопот. M lle Georges строго и мрачно оглянула публику и начала говорить по французски какие то стихи, где речь шла о ее преступной любви к своему сыну. Она местами возвышала голос, местами шептала, торжественно поднимая голову, местами останавливалась и хрипела, выкатывая глаза. – Adorable, divin, delicieux! [Восхитительно, божественно, чудесно!] – слышалось со всех сторон. Наташа смотрела на толстую Georges, но ничего не слышала, не видела и не понимала ничего из того, что делалось перед ней; она только чувствовала себя опять вполне безвозвратно в том странном, безумном мире, столь далеком от прежнего, в том мире, в котором нельзя было знать, что хорошо, что дурно, что разумно и что безумно. Позади ее сидел Анатоль, и она, чувствуя его близость, испуганно ждала чего то. После первого монолога всё общество встало и окружило m lle Georges, выражая ей свой восторг. – Как она хороша! – сказала Наташа отцу, который вместе с другими встал и сквозь толпу подвигался к актрисе. – Я не нахожу, глядя на вас, – сказал Анатоль, следуя за Наташей. Он сказал это в такое время, когда она одна могла его слышать. – Вы прелестны… с той минуты, как я увидал вас, я не переставал…. – Пойдем, пойдем, Наташа, – сказал граф, возвращаясь за дочерью. – Как хороша! Наташа ничего не говоря подошла к отцу и вопросительно удивленными глазами смотрела на него. После нескольких приемов декламации m lle Georges уехала и графиня Безухая попросила общество в залу. Граф хотел уехать, но Элен умоляла не испортить ее импровизированный бал. Ростовы остались. Анатоль пригласил Наташу на вальс и во время вальса он, пожимая ее стан и руку, сказал ей, что она ravissante [обворожительна] и что он любит ее. Во время экосеза, который она опять танцовала с Курагиным, когда они остались одни, Анатоль ничего не говорил ей и только смотрел на нее. Наташа была в сомнении, не во сне ли она видела то, что он сказал ей во время вальса. В конце первой фигуры он опять пожал ей руку. Наташа подняла на него испуганные глаза, но такое самоуверенно нежное выражение было в его ласковом взгляде и улыбке, что она не могла глядя на него сказать того, что она имела сказать ему. Она опустила глаза. – Не говорите мне таких вещей, я обручена и люблю другого, – проговорила она быстро… – Она взглянула на него. Анатоль не смутился и не огорчился тем, что она сказала. – Не говорите мне про это. Что мне зa дело? – сказал он. – Я говорю, что безумно, безумно влюблен в вас. Разве я виноват, что вы восхитительны? Нам начинать. Наташа, оживленная и тревожная, широко раскрытыми, испуганными глазами смотрела вокруг себя и казалась веселее чем обыкновенно. Она почти ничего не помнила из того, что было в этот вечер. Танцовали экосез и грос фатер, отец приглашал ее уехать, она просила остаться. Где бы она ни была, с кем бы ни говорила, она чувствовала на себе его взгляд. Потом она помнила, что попросила у отца позволения выйти в уборную оправить платье, что Элен вышла за ней, говорила ей смеясь о любви ее брата и что в маленькой диванной ей опять встретился Анатоль, что Элен куда то исчезла, они остались вдвоем и Анатоль, взяв ее за руку, нежным голосом сказал: – Я не могу к вам ездить, но неужели я никогда не увижу вас? Я безумно люблю вас. Неужели никогда?… – и он, заслоняя ей дорогу, приближал свое лицо к ее лицу. Блестящие, большие, мужские глаза его так близки были от ее глаз, что она не видела ничего кроме этих глаз. – Натали?! – прошептал вопросительно его голос, и кто то больно сжимал ее руки. – Натали?! «Я ничего не понимаю, мне нечего говорить», сказал ее взгляд. Горячие губы прижались к ее губам и в ту же минуту она почувствовала себя опять свободною, и в комнате послышался шум шагов и платья Элен. Наташа оглянулась на Элен, потом, красная и дрожащая, взглянула на него испуганно вопросительно и пошла к двери. – Un mot, un seul, au nom de Dieu, [Одно слово, только одно, ради Бога,] – говорил Анатоль. Она остановилась. Ей так нужно было, чтобы он сказал это слово, которое бы объяснило ей то, что случилось и на которое она бы ему ответила. – Nathalie, un mot, un seul, – всё повторял он, видимо не зная, что сказать и повторял его до тех пор, пока к ним подошла Элен. Элен вместе с Наташей опять вышла в гостиную. Не оставшись ужинать, Ростовы уехали. Вернувшись домой, Наташа не спала всю ночь: ее мучил неразрешимый вопрос, кого она любила, Анатоля или князя Андрея. Князя Андрея она любила – она помнила ясно, как сильно она любила его. Но Анатоля она любила тоже, это было несомненно. «Иначе, разве бы всё это могло быть?» думала она. «Ежели я могла после этого, прощаясь с ним, улыбкой ответить на его улыбку, ежели я могла допустить до этого, то значит, что я с первой минуты полюбила его. Значит, он добр, благороден и прекрасен, и нельзя было не полюбить его. Что же мне делать, когда я люблю его и люблю другого?» говорила она себе, не находя ответов на эти страшные вопросы. Пришло утро с его заботами и суетой. Все встали, задвигались, заговорили, опять пришли модистки, опять вышла Марья Дмитриевна и позвали к чаю. Наташа широко раскрытыми глазами, как будто она хотела перехватить всякий устремленный на нее взгляд, беспокойно оглядывалась на всех и старалась казаться такою же, какою она была всегда. После завтрака Марья Дмитриевна (это было лучшее время ее), сев на свое кресло, подозвала к себе Наташу и старого графа. – Ну с, друзья мои, теперь я всё дело обдумала и вот вам мой совет, – начала она. – Вчера, как вы знаете, была я у князя Николая; ну с и поговорила с ним…. Он кричать вздумал. Да меня не перекричишь! Я всё ему выпела! – Да что же он? – спросил граф. – Он то что? сумасброд… слышать не хочет; ну, да что говорить, и так мы бедную девочку измучили, – сказала Марья Дмитриевна. – А совет мой вам, чтобы дела покончить и ехать домой, в Отрадное… и там ждать… – Ах, нет! – вскрикнула Наташа. – Нет, ехать, – сказала Марья Дмитриевна. – И там ждать. – Если жених теперь сюда приедет – без ссоры не обойдется, а он тут один на один с стариком всё переговорит и потом к вам приедет. Илья Андреич одобрил это предложение, тотчас поняв всю разумность его. Ежели старик смягчится, то тем лучше будет приехать к нему в Москву или Лысые Горы, уже после; если нет, то венчаться против его воли можно будет только в Отрадном. – И истинная правда, – сказал он. – Я и жалею, что к нему ездил и ее возил, – сказал старый граф. – Нет, чего ж жалеть? Бывши здесь, нельзя было не сделать почтения. Ну, а не хочет, его дело, – сказала Марья Дмитриевна, что то отыскивая в ридикюле. – Да и приданое готово, чего вам еще ждать; а что не готово, я вам перешлю. Хоть и жалко мне вас, а лучше с Богом поезжайте. – Найдя в ридикюле то, что она искала, она передала Наташе. Это было письмо от княжны Марьи. – Тебе пишет. Как мучается, бедняжка! Она боится, чтобы ты не подумала, что она тебя не любит. – Да она и не любит меня, – сказала Наташа. – Вздор, не говори, – крикнула Марья Дмитриевна. – Никому не поверю; я знаю, что не любит, – смело сказала Наташа, взяв письмо, и в лице ее выразилась сухая и злобная решительность, заставившая Марью Дмитриевну пристальнее посмотреть на нее и нахмуриться. – Ты, матушка, так не отвечай, – сказала она. – Что я говорю, то правда. Напиши ответ. Наташа не отвечала и пошла в свою комнату читать письмо княжны Марьи. Княжна Марья писала, что она была в отчаянии от происшедшего между ними недоразумения. Какие бы ни были чувства ее отца, писала княжна Марья, она просила Наташу верить, что она не могла не любить ее как ту, которую выбрал ее брат, для счастия которого она всем готова была пожертвовать. «Впрочем, писала она, не думайте, чтобы отец мой был дурно расположен к вам. Он больной и старый человек, которого надо извинять; но он добр, великодушен и будет любить ту, которая сделает счастье его сына». Княжна Марья просила далее, чтобы Наташа назначила время, когда она может опять увидеться с ней. Прочтя письмо, Наташа села к письменному столу, чтобы написать ответ: «Chere princesse», [Дорогая княжна,] быстро, механически написала она и остановилась. «Что ж дальше могла написать она после всего того, что было вчера? Да, да, всё это было, и теперь уж всё другое», думала она, сидя над начатым письмом. «Надо отказать ему? Неужели надо? Это ужасно!»… И чтоб не думать этих страшных мыслей, она пошла к Соне и с ней вместе стала разбирать узоры. После обеда Наташа ушла в свою комнату, и опять взяла письмо княжны Марьи. – «Неужели всё уже кончено? подумала она. Неужели так скоро всё это случилось и уничтожило всё прежнее»! Она во всей прежней силе вспоминала свою любовь к князю Андрею и вместе с тем чувствовала, что любила Курагина. Она живо представляла себя женою князя Андрея, представляла себе столько раз повторенную ее воображением картину счастия с ним и вместе с тем, разгораясь от волнения, представляла себе все подробности своего вчерашнего свидания с Анатолем. «Отчего же бы это не могло быть вместе? иногда, в совершенном затмении, думала она. Тогда только я бы была совсем счастлива, а теперь я должна выбрать и ни без одного из обоих я не могу быть счастлива. Одно, думала она, сказать то, что было князю Андрею или скрыть – одинаково невозможно. А с этим ничего не испорчено. Но неужели расстаться навсегда с этим счастьем любви князя Андрея, которым я жила так долго?» – Барышня, – шопотом с таинственным видом сказала девушка, входя в комнату. – Мне один человек велел передать. Девушка подала письмо. – Только ради Христа, – говорила еще девушка, когда Наташа, не думая, механическим движением сломала печать и читала любовное письмо Анатоля, из которого она, не понимая ни слова, понимала только одно – что это письмо было от него, от того человека, которого она любит. «Да она любит, иначе разве могло бы случиться то, что случилось? Разве могло бы быть в ее руке любовное письмо от него?» Трясущимися руками Наташа держала это страстное, любовное письмо, сочиненное для Анатоля Долоховым, и, читая его, находила в нем отголоски всего того, что ей казалось, она сама чувствовала. «Со вчерашнего вечера участь моя решена: быть любимым вами или умереть. Мне нет другого выхода», – начиналось письмо. Потом он писал, что знает про то, что родные ее не отдадут ее ему, Анатолю, что на это есть тайные причины, которые он ей одной может открыть, но что ежели она его любит, то ей стоит сказать это слово да , и никакие силы людские не помешают их блаженству. Любовь победит всё. Он похитит и увезет ее на край света. «Да, да, я люблю его!» думала Наташа, перечитывая в двадцатый раз письмо и отыскивая какой то особенный глубокий смысл в каждом его слове. В этот вечер Марья Дмитриевна ехала к Архаровым и предложила барышням ехать с нею. Наташа под предлогом головной боли осталась дома. Вернувшись поздно вечером, Соня вошла в комнату Наташи и, к удивлению своему, нашла ее не раздетою, спящею на диване. На столе подле нее лежало открытое письмо Анатоля. Соня взяла письмо и стала читать его. Она читала и взглядывала на спящую Наташу, на лице ее отыскивая объяснения того, что она читала, и не находила его. Лицо было тихое, кроткое и счастливое. Схватившись за грудь, чтобы не задохнуться, Соня, бледная и дрожащая от страха и волнения, села на кресло и залилась слезами. «Как я не видала ничего? Как могло это зайти так далеко? Неужели она разлюбила князя Андрея? И как могла она допустить до этого Курагина? Он обманщик и злодей, это ясно. Что будет с Nicolas, с милым, благородным Nicolas, когда он узнает про это? Так вот что значило ее взволнованное, решительное и неестественное лицо третьего дня, и вчера, и нынче, думала Соня; но не может быть, чтобы она любила его! Вероятно, не зная от кого, она распечатала это письмо. Вероятно, она оскорблена. Она не может этого сделать!» Соня утерла слезы и подошла к Наташе, опять вглядываясь в ее лицо. – Наташа! – сказала она чуть слышно. Наташа проснулась и увидала Соню. – А, вернулась? И с решительностью и нежностью, которая бывает в минуты пробуждения, она обняла подругу, но заметив смущение на лице Сони, лицо Наташи выразило смущение и подозрительность. – Соня, ты прочла письмо? – сказала она. – Да, – тихо сказала Соня. Наташа восторженно улыбнулась. – Нет, Соня, я не могу больше! – сказала она. – Я не могу больше скрывать от тебя. Ты знаешь, мы любим друг друга!… Соня, голубчик, он пишет… Соня… |