Кронберг (Таунус)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Кронберг
Kronberg im Taunus
Герб
Страна
Германия
Земля
Гессен
Район
Координаты
Глава
Вильхельм Крес
(СДПГ)
Площадь
18,62 км²
Высота центра
200-400 м
Население
17 683 человек (2010)
Часовой пояс
Телефонный код
+49 6173
Почтовый индекс
61476
Автомобильный код
HG
Официальный код
06 4 34 006
Официальный сайт

[www.kronberg.de/ nberg.de]  (нем.)</div>

Показать/скрыть карты
Кронберг (нем. Kronberg im Taunus) — город в Германии, в земле Гессен. Население составляет 17 683 человека (на 31 декабря 2010 года).[1] Занимает площадь 18,62 км². Официальный код 06 4 34 006.

Город находится в предгорьях Таунуса, недалеко от Франкфурта-на-Майне, с которым связан городской электричкой (S-Bahn линии S4). Подчинён административному округу Дармштадт. Входит в состав района Верхний Таунус.





История

Средние века

Крепость Кронберг была построена около 1220 орденом Аскенбургских Всадников (см. Эшборн).

Поселение получило статус города 25 апреля 1330 от Людовика IV, короля Баварии. В 1367 город получил право проводить ярмарки 13 мая 1389 франкфуртские всадники осадили Кронберг, 14 мая состоялась битва при Эшборне. 620 жителей Франкфурта и бургомистр попали в плен, в том числе знатные граждане города и ремесленники.

Была заплачена огромная контрибуция в 73.000 гульденов, и зависимость Франкфурта сохранялась ещё 120 лет. В 1391 был заключен мир и союз.

Новое время

В начале XVIII века возникли столкновения между протестантами и католиками по поводу строительства католической церкви непосредственно рядом с евангелической церковью Святого Иоанна. Протесты евангелистов привели к тому, что церковь так и не была освящена, а строение стало использоваться в административных целях, там была аптека, ресторан, сейчас там музей.

В 1801 в результате Люневилльского мира архиепископ Майнцский потерял свои западные земли, в т.ч. Кронберг. Город перешёл во владение княжества Нассау. По итогам немецко-австрийской войны 1866 Нассау отошло к Пруссии.

Новейшее время

После объединения Германии город стал процветать, богатые промышленники, банкиры и торговцы стали строить там свои виллы, здоровый воздух, живописное окружение способствовало тому, что город стал культурным центром. Неосвящённая церковь стала музеем и в ней основались художники. В 1874 Кронберг был связан с Франкфуртом железной дорогой. В Кронберге провёл последние годы жизни и скончался немецкий врач, путешественник и этнограф Карл фон ден Штейнен.

Кронбергский замок Фридрихсхоф известен как резиденция вдовствующей императрицы Виктории, где она жила после смерти мужа из-за неприязненных отношений с сыном — кайзером Вильгельмом II.

После Второй мировой войны Кронберг вошёл в федеральную землю Гессен. В 1946 римский папа Пий XII объявил город центром духовной миссии, которая занималась доставкой гуманитарных грузов в Германию и помощью немцам, бежавшим из восточной Европы.

Современность

Современный Кронберг благодаря живописной местности Таунус, в которой он расположен, привлекает богатых коммерсантов и представителей высокооплачиваемых профессий. В самом городе и вокруг него находится множество богатых вилл. В Кронберге расположена штаб-квартира компании BRAUN GmbH.

Известные уроженцы и жители

Напишите отзыв о статье "Кронберг (Таунус)"

Примечания

  1. [www.statistik-hessen.de/static/publikationen/A/AI2_AII_AIII_AV_10-1hj_pdf.zip Bevölkerung der hessischen Gemeinden am 31. Dezember 2010]

Ссылки

  • [www.kronberg.de/ Официальная страница]

Отрывок, характеризующий Кронберг (Таунус)

– Шахматы поставлены, игра начнется завтра.
Велев подать себе пуншу и призвав Боссе, он начал с ним разговор о Париже, о некоторых изменениях, которые он намерен был сделать в maison de l'imperatrice [в придворном штате императрицы], удивляя префекта своею памятливостью ко всем мелким подробностям придворных отношений.
Он интересовался пустяками, шутил о любви к путешествиям Боссе и небрежно болтал так, как это делает знаменитый, уверенный и знающий свое дело оператор, в то время как он засучивает рукава и надевает фартук, а больного привязывают к койке: «Дело все в моих руках и в голове, ясно и определенно. Когда надо будет приступить к делу, я сделаю его, как никто другой, а теперь могу шутить, и чем больше я шучу и спокоен, тем больше вы должны быть уверены, спокойны и удивлены моему гению».
Окончив свой второй стакан пунша, Наполеон пошел отдохнуть пред серьезным делом, которое, как ему казалось, предстояло ему назавтра.
Он так интересовался этим предстоящим ему делом, что не мог спать и, несмотря на усилившийся от вечерней сырости насморк, в три часа ночи, громко сморкаясь, вышел в большое отделение палатки. Он спросил о том, не ушли ли русские? Ему отвечали, что неприятельские огни всё на тех же местах. Он одобрительно кивнул головой.
Дежурный адъютант вошел в палатку.
– Eh bien, Rapp, croyez vous, que nous ferons do bonnes affaires aujourd'hui? [Ну, Рапп, как вы думаете: хороши ли будут нынче наши дела?] – обратился он к нему.
– Sans aucun doute, Sire, [Без всякого сомнения, государь,] – отвечал Рапп.
Наполеон посмотрел на него.
– Vous rappelez vous, Sire, ce que vous m'avez fait l'honneur de dire a Smolensk, – сказал Рапп, – le vin est tire, il faut le boire. [Вы помните ли, сударь, те слова, которые вы изволили сказать мне в Смоленске, вино откупорено, надо его пить.]
Наполеон нахмурился и долго молча сидел, опустив голову на руку.
– Cette pauvre armee, – сказал он вдруг, – elle a bien diminue depuis Smolensk. La fortune est une franche courtisane, Rapp; je le disais toujours, et je commence a l'eprouver. Mais la garde, Rapp, la garde est intacte? [Бедная армия! она очень уменьшилась от Смоленска. Фортуна настоящая распутница, Рапп. Я всегда это говорил и начинаю испытывать. Но гвардия, Рапп, гвардия цела?] – вопросительно сказал он.
– Oui, Sire, [Да, государь.] – отвечал Рапп.
Наполеон взял пастильку, положил ее в рот и посмотрел на часы. Спать ему не хотелось, до утра было еще далеко; а чтобы убить время, распоряжений никаких нельзя уже было делать, потому что все были сделаны и приводились теперь в исполнение.
– A t on distribue les biscuits et le riz aux regiments de la garde? [Роздали ли сухари и рис гвардейцам?] – строго спросил Наполеон.
– Oui, Sire. [Да, государь.]
– Mais le riz? [Но рис?]
Рапп отвечал, что он передал приказанья государя о рисе, но Наполеон недовольно покачал головой, как будто он не верил, чтобы приказание его было исполнено. Слуга вошел с пуншем. Наполеон велел подать другой стакан Раппу и молча отпивал глотки из своего.
– У меня нет ни вкуса, ни обоняния, – сказал он, принюхиваясь к стакану. – Этот насморк надоел мне. Они толкуют про медицину. Какая медицина, когда они не могут вылечить насморка? Корвизар дал мне эти пастильки, но они ничего не помогают. Что они могут лечить? Лечить нельзя. Notre corps est une machine a vivre. Il est organise pour cela, c'est sa nature; laissez y la vie a son aise, qu'elle s'y defende elle meme: elle fera plus que si vous la paralysiez en l'encombrant de remedes. Notre corps est comme une montre parfaite qui doit aller un certain temps; l'horloger n'a pas la faculte de l'ouvrir, il ne peut la manier qu'a tatons et les yeux bandes. Notre corps est une machine a vivre, voila tout. [Наше тело есть машина для жизни. Оно для этого устроено. Оставьте в нем жизнь в покое, пускай она сама защищается, она больше сделает одна, чем когда вы ей будете мешать лекарствами. Наше тело подобно часам, которые должны идти известное время; часовщик не может открыть их и только ощупью и с завязанными глазами может управлять ими. Наше тело есть машина для жизни. Вот и все.] – И как будто вступив на путь определений, definitions, которые любил Наполеон, он неожиданно сделал новое определение. – Вы знаете ли, Рапп, что такое военное искусство? – спросил он. – Искусство быть сильнее неприятеля в известный момент. Voila tout. [Вот и все.]
Рапп ничего не ответил.
– Demainnous allons avoir affaire a Koutouzoff! [Завтра мы будем иметь дело с Кутузовым!] – сказал Наполеон. – Посмотрим! Помните, в Браунау он командовал армией и ни разу в три недели не сел на лошадь, чтобы осмотреть укрепления. Посмотрим!


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Кронберг_(Таунус)&oldid=79370164»