округ Круфорд
Crawford CountyСтрана |
США
|
---|
Статус |
округ
|
---|
Входит в |
штат Арканзас
|
---|
Административный центр |
Ван-Бьюрен
|
---|
Дата образования |
18 октября 1820
|
---|
Официальный язык |
английский
|
---|
Население (2008) |
53 247
|
---|
Плотность |
2 чел./км²
|
---|
Площадь |
1564 км²
|
---|
|
|
Координаты: 35°34′07″ с. ш. 94°15′10″ з. д. / 35.56861° с. ш. 94.25278° з. д. / 35.56861; -94.25278 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=35.56861&mlon=-94.25278&zoom=12 (O)] (Я)
Округ Крофорд (англ. Crawford County) — округ, расположенный в штате Арканзас, США с населением в 53 247 человек по статистическим данным переписи 2008 года. Столица округа находится в городе Ван-Бьюрен.
Округ Крофорд был образован 18 октября 1820 года и получил своё название в честь 9-го Военного министра США Уильяма Харриса Крофорда (Кроуфорда).
В округе действует запрет на оборот алкогольной продукции, поэтому Крофорд входит в список так называемых «сухих» округов страны.
География
По данным Бюро переписи населения США округ Крофорд имеет общую площадь в 1564 квадратных километров, из которых 1541 кв. километров занимает земля и 23 кв. километров — вода. Площадь водных ресурсов округа составляет от всей его площади.
Соседние округа
Демография
По данным переписи населения 2008 года[1] в округе Крофорд проживало 53 247 человек, 15 150 семей, насчитывалось 19 702 домашних хозяйств и 21 315 жилых домов. Средняя плотность населения составляла 2 человек на один квадратный километр. Расовый состав округа по данным переписи распределился следующим образом: 92,19 % белых, 0,87 % чёрных или афроамериканцев, 2,01 % коренных американцев, 1,19 % азиатов, 0,02 % выходцев с тихоокеанских островов, 2,24 % смешанных рас, 1,48 % — других народностей. Испано- и латиноамериканцы составили 3,27 % от всех жителей округа.
Из 19 702 домашних хозяйств в 37,50 % — воспитывали детей в возрасте до 18 лет, 62,20 % представляли собой совместно проживающие супружеские пары, в 10,90 % семей женщины проживали без мужей, 23,10 % не имели семей. 20,00 % от общего числа семей на момент переписи жили самостоятельно, при этом 8,20 % составили одинокие пожилые люди в возрасте 65 лет и старше. Средний размер домашнего хозяйства составил 2,68 человек, а средний размер семьи — 3,07 человек.
Население округа по возрастному диапазону по данным переписи 2000 года распределилось следующим образом: 28,20 % — жители младше 18 лет, 8,40 % — между 18 и 24 годами, 29,30 % — от 25 до 44 лет, 22,80 % — от 45 до 64 лет и 11,30 % — в возрасте 65 лет и старше. Средний возраст жителей округа составил 35 лет. На каждые 100 женщин в округе приходилось 97,70 мужчин, при этом на каждых сто женщин 18 лет и старше приходилось 94,20 мужчин также старше 18 лет.
Средний доход на одно домашнее хозяйство в округе составил 32 871 долларов США, а средний доход на одну семью в округе — 36 741 долларов. При этом мужчины имели средний доход в 29 581 долларов США в год против 20 352 долларов США среднегодового дохода у женщин. Доход на душу населения в округе составил 15 015 долларов США в год. 10,90 % от всего числа семей в округе и 14,20 % от всей численности населения находилось на момент переписи населения за чертой бедности, при этом 19,30 % из них были моложе 18 лет и 13,70 % — в возрасте 65 лет и старше.
Главные автодороги
Населённые пункты
Напишите отзыв о статье "Крофорд (округ, Арканзас)"
Примечания
Ссылки
- [www.crawford-county.org/ Сайт администрации округа Крофорд]
|
---|
| Столица | | |
---|
| Крупные города | |
---|
| Округа | |
---|
| География |
</div> | <tr style="height:2px"><td colspan="2"></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="background:#CBD5C4;">Культура</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;text-align:left;"></td></tr><tr style="height:2px"><td colspan="2"></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="background:#CBD5C4;">Политика</th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;text-align:left;"></td></tr><tr style="height:2px"><td colspan="2"></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="background:#CBD5C4;">Символы</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;text-align:left;"></td></tr></table></td></tr></table>
Отрывок, характеризующий Крофорд (округ, Арканзас)Пьер молча, пристально вглядывался в состаревшееся лицо (князя) Андрея.
– Нет, я спрашиваю, – сказал Пьер, – но князь Андрей перебил его:
– Да что про меня говорить…. расскажи же, расскажи про свое путешествие, про всё, что ты там наделал в своих именьях?
Пьер стал рассказывать о том, что он сделал в своих имениях, стараясь как можно более скрыть свое участие в улучшениях, сделанных им. Князь Андрей несколько раз подсказывал Пьеру вперед то, что он рассказывал, как будто всё то, что сделал Пьер, была давно известная история, и слушал не только не с интересом, но даже как будто стыдясь за то, что рассказывал Пьер.
Пьеру стало неловко и даже тяжело в обществе своего друга. Он замолчал.
– А вот что, душа моя, – сказал князь Андрей, которому очевидно было тоже тяжело и стеснительно с гостем, – я здесь на биваках, и приехал только посмотреть. Я нынче еду опять к сестре. Я тебя познакомлю с ними. Да ты, кажется, знаком, – сказал он, очевидно занимая гостя, с которым он не чувствовал теперь ничего общего. – Мы поедем после обеда. А теперь хочешь посмотреть мою усадьбу? – Они вышли и проходили до обеда, разговаривая о политических новостях и общих знакомых, как люди мало близкие друг к другу. С некоторым оживлением и интересом князь Андрей говорил только об устраиваемой им новой усадьбе и постройке, но и тут в середине разговора, на подмостках, когда князь Андрей описывал Пьеру будущее расположение дома, он вдруг остановился. – Впрочем тут нет ничего интересного, пойдем обедать и поедем. – За обедом зашел разговор о женитьбе Пьера.
– Я очень удивился, когда услышал об этом, – сказал князь Андрей.
Пьер покраснел так же, как он краснел всегда при этом, и торопливо сказал:
– Я вам расскажу когда нибудь, как это всё случилось. Но вы знаете, что всё это кончено и навсегда.
– Навсегда? – сказал князь Андрей. – Навсегда ничего не бывает.
– Но вы знаете, как это всё кончилось? Слышали про дуэль?
– Да, ты прошел и через это.
– Одно, за что я благодарю Бога, это за то, что я не убил этого человека, – сказал Пьер.
– Отчего же? – сказал князь Андрей. – Убить злую собаку даже очень хорошо.
– Нет, убить человека не хорошо, несправедливо…
– Отчего же несправедливо? – повторил князь Андрей; то, что справедливо и несправедливо – не дано судить людям. Люди вечно заблуждались и будут заблуждаться, и ни в чем больше, как в том, что они считают справедливым и несправедливым.
– Несправедливо то, что есть зло для другого человека, – сказал Пьер, с удовольствием чувствуя, что в первый раз со времени его приезда князь Андрей оживлялся и начинал говорить и хотел высказать всё то, что сделало его таким, каким он был теперь.
– А кто тебе сказал, что такое зло для другого человека? – спросил он.
– Зло? Зло? – сказал Пьер, – мы все знаем, что такое зло для себя.
– Да мы знаем, но то зло, которое я знаю для себя, я не могу сделать другому человеку, – всё более и более оживляясь говорил князь Андрей, видимо желая высказать Пьеру свой новый взгляд на вещи. Он говорил по французски. Je ne connais l dans la vie que deux maux bien reels: c'est le remord et la maladie. II n'est de bien que l'absence de ces maux. [Я знаю в жизни только два настоящих несчастья: это угрызение совести и болезнь. И единственное благо есть отсутствие этих зол.] Жить для себя, избегая только этих двух зол: вот вся моя мудрость теперь.
– А любовь к ближнему, а самопожертвование? – заговорил Пьер. – Нет, я с вами не могу согласиться! Жить только так, чтобы не делать зла, чтоб не раскаиваться? этого мало. Я жил так, я жил для себя и погубил свою жизнь. И только теперь, когда я живу, по крайней мере, стараюсь (из скромности поправился Пьер) жить для других, только теперь я понял всё счастие жизни. Нет я не соглашусь с вами, да и вы не думаете того, что вы говорите.
Князь Андрей молча глядел на Пьера и насмешливо улыбался.
– Вот увидишь сестру, княжну Марью. С ней вы сойдетесь, – сказал он. – Может быть, ты прав для себя, – продолжал он, помолчав немного; – но каждый живет по своему: ты жил для себя и говоришь, что этим чуть не погубил свою жизнь, а узнал счастие только тогда, когда стал жить для других. А я испытал противуположное. Я жил для славы. (Ведь что же слава? та же любовь к другим, желание сделать для них что нибудь, желание их похвалы.) Так я жил для других, и не почти, а совсем погубил свою жизнь. И с тех пор стал спокойнее, как живу для одного себя.
– Да как же жить для одного себя? – разгорячаясь спросил Пьер. – А сын, а сестра, а отец?
– Да это всё тот же я, это не другие, – сказал князь Андрей, а другие, ближние, le prochain, как вы с княжной Марьей называете, это главный источник заблуждения и зла. Le prochаin [Ближний] это те, твои киевские мужики, которым ты хочешь сделать добро.
И он посмотрел на Пьера насмешливо вызывающим взглядом. Он, видимо, вызывал Пьера.
|