Ленци, Умберто
Умберто Ленци | |
Umberto Lenzi | |
Место рождения: | |
---|---|
Профессия: | |
Карьера: | |
Направление: |
Умберто Ленци (итал. Umberto Lenzi; род. 6 августа 1931, Масса-Мариттима, Италия) — итальянский кинорежиссёр, снявший большое количество низкобюджетных картин в самых разнообразных жанрах, среди наиболее востребованных из которых были спагетти-вестерн, poliziotteschi, джалло и фильм ужасов. Наиболее прославился как режиссёр фильмов ужасов о зомби. К многим из них самолично он написал сценарий. Умберто Ленци является одним из основоположников жанра итальянских кинокартин о каннибалах. Наиболее известные его творения (получившие крайне противоречивые оценки) «Съеденные заживо», «Город зомби» и «Каннибалы». В общей сложности он снял 66 фильмов и написал сценарии к 48. Помимо прочего снимал сиквелы популярных фильмов.
Содержание
Биография
Умберто Ленци родился 6 августа 1931 года в Масса-Мариттима (Италия). После окончания школы Умберто первоначально изучал юриспруденцию, а несколько позднее увлёкся кинематографическим процессом и в 1956 году получил диплом режиссёра в Экспериментальном киноцентре (Рим). Работал писателем и кинокритиком. Затем был помощником редактора приключенческого журнала, руководил различного рода любительскими кинематографическими организациями. Он также сам написал несколько приключенческих романов.
Карьера в кино
Одной из первых кинематографических работ Ленци явилась картина «Пистолеты чёрной ведьмы» 1961 года, где он по приглашению выступил в качестве помощника режиссёра и самостоятельно написал сценарий. В это же выходит его режиссёрская работа — приключенческий фильм «Приключения Мэри Рид». В дальнейшем Ленци переключается на военные фильмы, а также спагетти-вестерны, среди которых, например, были «Последний человек для убийства» 1966 и «Коммандос в пустыне» 1967 годов. В 1968 году Ленци обращается к фильму ужасов и снимает свой первый джалло «Оргазмо» с американской актрисой Кэрол Бейкер в главной роли. Сюжетно фильм рассказывает историю вдовы Кэтрин Вэст, которая нашла себе молодого человека, красавца Питера. Но когда в их отношениях появляется сестра Питера Ева, то Кэтрин начинает сомневаться в надобности дальнейших отношений. В дальнейшем Кэрол Бейер снимется ещё в нескольких джалло режиссёра — «Такая милая… такая извращённая» 1969 и «Нож для колки льда» 1972 годов. В 1972 году также вышел ещё один джалло — «Семь окровавленных орхидей». В 1974 следует «Спазм», а год спустя «Гляди в оба» — история о маньяке, разгуливающем в плаще и убивающем туристов. После убийства маньяк вырезает у своих жертв глаза.
В 80-х годах Ленци обращается к каннибальским и зомби-фильмам, снимая в 1980 году «Съеденные заживо» и «Город зомби», а в 1981 жестокую картину «Каннибалы», имеющую в том числе сцены кастрации. В 1987 году выходит неофициальный итальянский сиквел картины «Зловещие мертвецы 2» «Дом с привидениями», а в 1989 — «Врата в преисподнюю». В 1991 году Ленци возвращается к зомби-фильму и снимает картину «Чёрные демоны», повествующую о чернокожих рабах, которые восстали из мёртвых, чтобы отомстить своим эксплуататорам-землевладельцам. Одной из последних работ режиссёра явилась криминальная картина 1992 года «Хорнсби и Родригес – криминальная шайка» с Чарльзом Напье в главной роли.
Фильмография
Год | Русское наименование | Оригинальное наименование | Кто |
---|---|---|---|
1992 | Хорнсби и Родригес – криминальная шайка | Hornsby e Rodriguez — sfida criminale | Режиссёр |
1991 | Чёрные демоны | Demoni 3 | Режиссёр |
1989 | Врата в преисподнюю | Le porte dell’inferno | Режиссёр |
1987 | Дом с привидениями | La Casa 3 | Режиссёр |
1981 | Каннибалы | Cannibal Ferox | Режиссёр |
1980 | Город зомби | Incubo sulla città contaminata | Режиссёр |
1980 | Съеденные заживо | Mangiati vivi! | Режиссёр |
1975 | Красные кошки в стеклянном лабиринте | Gatti rossi in un labirinto di vetro | Режиссёр |
1974 | Спазм | Spasmo | Режиссёр |
1972 | Нож для колки льда | Il coltello di ghiaccio | Режиссёр |
1972 | Семь окровавленных орхидей | Sette orchidee macchiate di rosso | Режиссёр |
1969 | Такая милая...такая извращённая | Così dolce… così perversa | Режиссёр |
1969 | Оргазмо | Orgasmo | Режиссёр |
1967 | Коммандос в пустыне | Режиссёр | |
1966 | Последний человек для убийства | Режиссёр | |
1962 | Триумф Робина Гуда | Il trionfo di Robin Hood | Режиссёр |
1962 | Duello nella Sila | Режиссёр | |
1962 | Катерина из России | Caterina di Russia | Режиссёр |
1961 | Приключения Мэри Рид | Le avventure di Mary Read | Режиссёр |
1961 | Пистолеты чёрной ведьмы | Помощник режиссёра, сценарист |
- 1962 — Непобедимый всадник в маске / L’invincibile cavaliere mascherato
- 1963 — / Sandokan, la tigre di Mompracem
- 1963 — Зорро против Мациста / Zorro contro Maciste
- 1964 — Пираты Малайзии / I pirati della Malesia
- 1964 — / Sandok, il Maciste della giungla
- 1964 — Гладиатор Мессалины / L’ultimo gladiatore
- 1964 — / I tre sergenti del Bengala
- 1965 — / La Montagna di luce
- 1965 — / A 008 operazione sterminio
- 1965 — / Superseven chiama Cairo
- 1966 — Криминал / Kriminal
- 1966 — / Le spie amano i fiori
- 1966 — / Un milione di dollari per sette assassini
- 1967 — / Attentato ai tre grandi
- 1968 — / Tutto per tutto
- 1968 — Пистолет для сотни могил / Una pistola per cento bare
- 1969 — Легион проклятых / La legione dei dannati
- 1970 — Паранойя / Paranoia
- 1971 — Идеальное место для убийства / Un posto ideale per uccidere
- 1972 — Человек с глубокой реки / Il paese del sesso selvaggio
- 1972 — / Milano rovente
- 1974 — Почти человек / Milano odia: la polizia non può sparare /Милан ненавидит: полиция не может стрелять
- 1975 — / L’uomo della strada fa giustizia
- 1975 — / Il giustiziere sfida la città
- 1976 — Рим полный насилия / Roma a mano armata
- 1976 — / Il trucido e lo sbirro
- 1976 — Жестокий Неаполь / Napoli violenta
- 1977 — / Il cinico, l’infame, il violento
- 1977 — / La banda del gobbo
- 1978 — Большая битва II / Il grande attacco
- 1978 - Банда Горбуна - / La banda del gobbo
- 1979 — От Корлеоне до Бруклина / Da Corleone a Brooklyn
- 1979 — / Contro 4 bandiere
- 1979 — / Scusi, lei è normale?
- 1982 — / Cicciabomba
- 1982 — / Pierino la Peste alla riscossa
- 1982 — / La guerra del ferro — Ironmaster
- 1982 — / Incontro nell’ultimo paradiso
- 1985 — / I cinque del Condor
- 1986 — Мост в ад / Un ponte per l’inferno
- 1987 — / Tempi di guerra
- 1988 — Добро пожаловать на каникулы / Nightmare Beach — La spiaggia del terrore
- 1989 — / La casa del sortilegio (ТВ)
- 1989 — / La casa delle anime erranti (ТВ)
- 1989 — / Paura nel buio — Hitcher 2
- 1990 — / Detective Malone
- 1990 — Полицейский под прицелом / Cop Target
- 1991 — Охота за золотым скорпионом / Caccia allo scorpione d’oro
Напишите отзыв о статье "Ленци, Умберто"
Ссылки
- Ленци, Умберто (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.cultfilmsenkutfilms.com/extras/umberto_lenzi.html Interview with Umberto Lenzi] Interview on 'Cultfilms en Kutfilms' (April 4th 2008)
Отрывок, характеризующий Ленци, Умберто
Два молодые человека, студент и офицер, друзья с детства, были одних лет и оба красивы, но не похожи друг на друга. Борис был высокий белокурый юноша с правильными тонкими чертами спокойного и красивого лица; Николай был невысокий курчавый молодой человек с открытым выражением лица. На верхней губе его уже показывались черные волосики, и во всем лице выражались стремительность и восторженность.Николай покраснел, как только вошел в гостиную. Видно было, что он искал и не находил, что сказать; Борис, напротив, тотчас же нашелся и рассказал спокойно, шутливо, как эту Мими куклу он знал еще молодою девицей с неиспорченным еще носом, как она в пять лет на его памяти состарелась и как у ней по всему черепу треснула голова. Сказав это, он взглянул на Наташу. Наташа отвернулась от него, взглянула на младшего брата, который, зажмурившись, трясся от беззвучного смеха, и, не в силах более удерживаться, прыгнула и побежала из комнаты так скоро, как только могли нести ее быстрые ножки. Борис не рассмеялся.
– Вы, кажется, тоже хотели ехать, maman? Карета нужна? – .сказал он, с улыбкой обращаясь к матери.
– Да, поди, поди, вели приготовить, – сказала она, уливаясь.
Борис вышел тихо в двери и пошел за Наташей, толстый мальчик сердито побежал за ними, как будто досадуя на расстройство, происшедшее в его занятиях.
Из молодежи, не считая старшей дочери графини (которая была четырьмя годами старше сестры и держала себя уже, как большая) и гостьи барышни, в гостиной остались Николай и Соня племянница. Соня была тоненькая, миниатюрненькая брюнетка с мягким, отененным длинными ресницами взглядом, густой черною косой, два раза обвившею ее голову, и желтоватым оттенком кожи на лице и в особенности на обнаженных худощавых, но грациозных мускулистых руках и шее. Плавностью движений, мягкостью и гибкостью маленьких членов и несколько хитрою и сдержанною манерой она напоминала красивого, но еще не сформировавшегося котенка, который будет прелестною кошечкой. Она, видимо, считала приличным выказывать улыбкой участие к общему разговору; но против воли ее глаза из под длинных густых ресниц смотрели на уезжавшего в армию cousin [двоюродного брата] с таким девическим страстным обожанием, что улыбка ее не могла ни на мгновение обмануть никого, и видно было, что кошечка присела только для того, чтоб еще энергичнее прыгнуть и заиграть с своим соusin, как скоро только они так же, как Борис с Наташей, выберутся из этой гостиной.
– Да, ma chere, – сказал старый граф, обращаясь к гостье и указывая на своего Николая. – Вот его друг Борис произведен в офицеры, и он из дружбы не хочет отставать от него; бросает и университет и меня старика: идет в военную службу, ma chere. А уж ему место в архиве было готово, и всё. Вот дружба то? – сказал граф вопросительно.
– Да ведь война, говорят, объявлена, – сказала гостья.
– Давно говорят, – сказал граф. – Опять поговорят, поговорят, да так и оставят. Ma chere, вот дружба то! – повторил он. – Он идет в гусары.
Гостья, не зная, что сказать, покачала головой.
– Совсем не из дружбы, – отвечал Николай, вспыхнув и отговариваясь как будто от постыдного на него наклепа. – Совсем не дружба, а просто чувствую призвание к военной службе.
Он оглянулся на кузину и на гостью барышню: обе смотрели на него с улыбкой одобрения.
– Нынче обедает у нас Шуберт, полковник Павлоградского гусарского полка. Он был в отпуску здесь и берет его с собой. Что делать? – сказал граф, пожимая плечами и говоря шуточно о деле, которое, видимо, стоило ему много горя.
– Я уж вам говорил, папенька, – сказал сын, – что ежели вам не хочется меня отпустить, я останусь. Но я знаю, что я никуда не гожусь, кроме как в военную службу; я не дипломат, не чиновник, не умею скрывать того, что чувствую, – говорил он, всё поглядывая с кокетством красивой молодости на Соню и гостью барышню.
Кошечка, впиваясь в него глазами, казалась каждую секунду готовою заиграть и выказать всю свою кошачью натуру.
– Ну, ну, хорошо! – сказал старый граф, – всё горячится. Всё Бонапарте всем голову вскружил; все думают, как это он из поручиков попал в императоры. Что ж, дай Бог, – прибавил он, не замечая насмешливой улыбки гостьи.
Большие заговорили о Бонапарте. Жюли, дочь Карагиной, обратилась к молодому Ростову:
– Как жаль, что вас не было в четверг у Архаровых. Мне скучно было без вас, – сказала она, нежно улыбаясь ему.
Польщенный молодой человек с кокетливой улыбкой молодости ближе пересел к ней и вступил с улыбающейся Жюли в отдельный разговор, совсем не замечая того, что эта его невольная улыбка ножом ревности резала сердце красневшей и притворно улыбавшейся Сони. – В середине разговора он оглянулся на нее. Соня страстно озлобленно взглянула на него и, едва удерживая на глазах слезы, а на губах притворную улыбку, встала и вышла из комнаты. Всё оживление Николая исчезло. Он выждал первый перерыв разговора и с расстроенным лицом вышел из комнаты отыскивать Соню.
– Как секреты то этой всей молодежи шиты белыми нитками! – сказала Анна Михайловна, указывая на выходящего Николая. – Cousinage dangereux voisinage, [Бедовое дело – двоюродные братцы и сестрицы,] – прибавила она.
– Да, – сказала графиня, после того как луч солнца, проникнувший в гостиную вместе с этим молодым поколением, исчез, и как будто отвечая на вопрос, которого никто ей не делал, но который постоянно занимал ее. – Сколько страданий, сколько беспокойств перенесено за то, чтобы теперь на них радоваться! А и теперь, право, больше страха, чем радости. Всё боишься, всё боишься! Именно тот возраст, в котором так много опасностей и для девочек и для мальчиков.
– Всё от воспитания зависит, – сказала гостья.
– Да, ваша правда, – продолжала графиня. – До сих пор я была, слава Богу, другом своих детей и пользуюсь полным их доверием, – говорила графиня, повторяя заблуждение многих родителей, полагающих, что у детей их нет тайн от них. – Я знаю, что я всегда буду первою confidente [поверенной] моих дочерей, и что Николенька, по своему пылкому характеру, ежели будет шалить (мальчику нельзя без этого), то всё не так, как эти петербургские господа.
– Да, славные, славные ребята, – подтвердил граф, всегда разрешавший запутанные для него вопросы тем, что всё находил славным. – Вот подите, захотел в гусары! Да вот что вы хотите, ma chere!
– Какое милое существо ваша меньшая, – сказала гостья. – Порох!
– Да, порох, – сказал граф. – В меня пошла! И какой голос: хоть и моя дочь, а я правду скажу, певица будет, Саломони другая. Мы взяли итальянца ее учить.
– Не рано ли? Говорят, вредно для голоса учиться в эту пору.
– О, нет, какой рано! – сказал граф. – Как же наши матери выходили в двенадцать тринадцать лет замуж?
– Уж она и теперь влюблена в Бориса! Какова? – сказала графиня, тихо улыбаясь, глядя на мать Бориса, и, видимо отвечая на мысль, всегда ее занимавшую, продолжала. – Ну, вот видите, держи я ее строго, запрещай я ей… Бог знает, что бы они делали потихоньку (графиня разумела: они целовались бы), а теперь я знаю каждое ее слово. Она сама вечером прибежит и всё мне расскажет. Может быть, я балую ее; но, право, это, кажется, лучше. Я старшую держала строго.