Линчёпинг

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Линчёпинг
швед. Linköping
Герб
Страна
Швеция
Лен
Эстергётланд
Координаты
Основан
Площадь
42,01 км²
Население
104 232 [1] человек (2010)
Часовой пояс
Телефонный код
+46 13
Почтовый индекс
58x xx
Официальный сайт

[www.linkoping.se/ koping.se]
 (швед.) (англ.) (нем.)</div>

Ли́нчёпинг[2] (швед. Linköping) — город в Швеции, столица лена Эстергётланд и коммуны Линчёпинг.

Pасположен к югу от озера Роксен, в месте где главную историческую дорогу от Стокгольма до Хельсингборга пересекает река Стонгон. Благодаря своему местоположению город был крупным торговым центром.

С населением чуть более 100 тысяч человек Линчёпинг является 7-м по величине городом Швеции.






Экономика

Подразделение Saab AB в Линчёпинге, занимающееся разработкой авиационной техники, насчитывает порядка 4700 сотрудников. Здесь, среди прочих, ведется разработка и тестирование БПЛА Dassault nEUROn.

На военном аэродроме Мальмен (Malmens flygplats) базируются авиационная флотилия и летная школа. Тестовые, тренировочные и учебные полёты ведутся практически ежедневно, благодаря чему Линчёпинг называют авиационной столицей Швеции[3].

В непосредственной близости от Линчёпингского университета находится технопарк Mjärdevi. На территории технопарка расположено 260 компаний в которых работают в общей сложности порядка 6000 сотрудников[4]. Крупнейшими в технопарке являются офисы компаний Ericsson, Releasy, IFS AB, Sectra, Lawson, Combitech, Motorola Mobility и Logica.

В Линчёпингской университетской больнице (Universitetssjukhuset i Linköping) работает порядка 4900 сотрудников. Больница рассчитана на 600 пациентов[5]. На территории больницы также расположен медицинский факультет Линчёпингского университета.

На территории, прилегающей к дороге Е04, расположен торговый комплекс Торнбю (Tornby köpcentrum), являющимся вторым по величине в стране[6].

Шведская торговая компания Билтема (Biltema) была основана в Линчёпинге в 1963 году. Первый офис компании находился в подвальном помещении в районе Рамсхелл (Ramshäll).

В Линчёпинге также расположена компания Svensk Biogas AB, занимающаяся выработкой биогаза. Весь городской общественный транспорт[7], большая часть грузового транспорта и существенная доля легковых автомобилей и городского такси работают на биогазе. С 2005 года на линии Линчёпинг-Вестервик ходит первый в мире поезд на биогазе[8].

В Линчёпинге построена первая в мире экспериментальная «вертикальная» ферма в виде гигантского 17-этажного стеклянного шара.

Транспорт

Линчёпинг исторически имеет хорошие транспортные коммуникации — река Стонгон (Stångån) является частью Шинда-канала, а через озеро Роксен (Roxen) проходит Гёта-канал. Регулярная дилижансная линия между Стокгольмом и Линчёпингом была открыта в 1831 году.

В городе расположен Линчёпингский городской аэропорт. Через город проходит Южная основная железная дорога, а в непосредственной близости от города проходит Европейский маршрут E04.

В Линчёпинге активно развивается велосипедное движение. В городе постороено более 40 километров велосипедных дорожек.

Образование

Линчёпингский университет (Linköpings universitet), основанный в 1975 году, имеет 3 факультета — технический, медицинский и философский. В 2010 году университет насчитывал 18 910 студентов и 3658 сотрудников[9].

Культура

К западу от города, рядом с военным аэродромом Мальмен, расположен авиационный музей Флюгвапен (Flygvapenmuseum).

В городе есть также музей шоколадной фабрики, железнодорожный музей и музей гарнизона.

Хеви-метал группа Ghost и Хард-рок группа Nocturnal происходят из этого города.

Архитектура

Главная достопримечательность города — романо-готический кафедральный собор (XII век, подвергся реконструкции в XIX веке) на главной городской площади Стурторгет (Stortorget), с алтарной росписью известного норвежского художника Х. Сёренсена. Башни собора доминируют над городом и видны из любой его точки. Чуть восточнее собора находится примечательная церковь Св. Лаврентия (St.Larskyrka).

На западной окраине города расположен Музей под открытым небом Старый Линчёпинг (Gamla Linköping), куда перенесены исторические (преимущественно деревянные) постройки из центра города.

Спорт

В городе расположен спортивно-концертный комплекс Клоэтта Центр (Cloetta Center), рассчитанный на 8 500 зрителей. Комплекс был открыт в 2004 году. Арена является домашней для хоккейного клуба Линчёпинг. С последним также аффилирована женская футбольная команда.

Города-побратимы

Напишите отзыв о статье "Линчёпинг"

Примечания

  1. [www.webcitation.org/query?url=http%3A%2F%2Fwww.scb.se%2FStatistik%2FMI%2FMI0810%2F2010A01%2FTatorternami0810tab1_3.xls&date=2011-07-09 Tätorternas landareal, folkmängd och invånartäthet 2005 och 2010 31/12/2010]
  2. Географический энциклопедический словарь: географические названия / Под ред. А. Ф. Трёшникова. — 2-е изд., доп.. — М.: Советская энциклопедия, 1989. — С. 284. — 210 000 экз. — ISBN 5-85270-057-6.
  3. [flyghuvudstaden.se/ Linköping - Sveriges flyghuvudstad]. [www.webcitation.org/6680N937j Архивировано из первоисточника 13 марта 2012].
  4. [www.webcitation.org/query?url=http%3A%2F%2Fwww.mjardevi.se%2Fsv%2Fom-mjardevi&date=2011-07-09 Om Mjärdevi].
  5. [www.lio.se/us Universitetssjukhuset i Linköping]. [www.webcitation.org/6680Nvrts Архивировано из первоисточника 13 марта 2012].
  6. [www.e24.se/business/fastighet-och-bygg/kopcentrum-vinner-mark_83523.e24 Köpcentrum vinner mark]. [www.webcitation.org/6680OobWR Архивировано из первоисточника 13 марта 2012].
  7. [www.webcitation.org/query?url=http%3A%2F%2Fostgotatrafiken.se%2FOm-oss%2FOm-ossVad-gor-vi-for-miljon-%2F&date=2011-07-10 Ett hållbart sätt att resa].
  8. [www.webcitation.org/query?url=http%3A%2F%2Fwww.svenskbiogas.se%2Fsb%2Fom%2Fpress%2Fpressmeddelanden%2F2005%2F06%2Fpremiar-for-varldens-forsta-biogastag-i-%2Findex.xml&date=2011-07-10 Premiär för världens första biogaståg i Linköping].
  9. [www.webcitation.org/query?url=http%3A%2F%2Fwww.liu.se%2Fom-liu%2Fsiffror%3Fl%3Dsv&date=2011-07-09 LiU i siffror].
  10. [www.gzwaishi.gov.cn/Item/3970.aspx Sister Cities of Guangzhou]. Guangzhou Foreign Affairs Office. Проверено 10 октября 2010. [www.webcitation.org/619PSmN70 Архивировано из первоисточника 23 августа 2011].

Отрывок, характеризующий Линчёпинг

Княжна, с своею несообразно длинною по ногам, сухою и прямою талией, прямо и бесстрастно смотрела на князя выпуклыми серыми глазами. Она покачала головой и, вздохнув, посмотрела на образа. Жест ее можно было объяснить и как выражение печали и преданности, и как выражение усталости и надежды на скорый отдых. Князь Василий объяснил этот жест как выражение усталости.
– А мне то, – сказал он, – ты думаешь, легче? Je suis ereinte, comme un cheval de poste; [Я заморен, как почтовая лошадь;] а всё таки мне надо с тобой поговорить, Катишь, и очень серьезно.
Князь Василий замолчал, и щеки его начинали нервически подергиваться то на одну, то на другую сторону, придавая его лицу неприятное выражение, какое никогда не показывалось на лице князя Василия, когда он бывал в гостиных. Глаза его тоже были не такие, как всегда: то они смотрели нагло шутливо, то испуганно оглядывались.
Княжна, своими сухими, худыми руками придерживая на коленях собачку, внимательно смотрела в глаза князю Василию; но видно было, что она не прервет молчания вопросом, хотя бы ей пришлось молчать до утра.
– Вот видите ли, моя милая княжна и кузина, Катерина Семеновна, – продолжал князь Василий, видимо, не без внутренней борьбы приступая к продолжению своей речи, – в такие минуты, как теперь, обо всём надо подумать. Надо подумать о будущем, о вас… Я вас всех люблю, как своих детей, ты это знаешь.
Княжна так же тускло и неподвижно смотрела на него.
– Наконец, надо подумать и о моем семействе, – сердито отталкивая от себя столик и не глядя на нее, продолжал князь Василий, – ты знаешь, Катишь, что вы, три сестры Мамонтовы, да еще моя жена, мы одни прямые наследники графа. Знаю, знаю, как тебе тяжело говорить и думать о таких вещах. И мне не легче; но, друг мой, мне шестой десяток, надо быть ко всему готовым. Ты знаешь ли, что я послал за Пьером, и что граф, прямо указывая на его портрет, требовал его к себе?
Князь Василий вопросительно посмотрел на княжну, но не мог понять, соображала ли она то, что он ей сказал, или просто смотрела на него…
– Я об одном не перестаю молить Бога, mon cousin, – отвечала она, – чтоб он помиловал его и дал бы его прекрасной душе спокойно покинуть эту…
– Да, это так, – нетерпеливо продолжал князь Василий, потирая лысину и опять с злобой придвигая к себе отодвинутый столик, – но, наконец…наконец дело в том, ты сама знаешь, что прошлою зимой граф написал завещание, по которому он всё имение, помимо прямых наследников и нас, отдавал Пьеру.
– Мало ли он писал завещаний! – спокойно сказала княжна. – Но Пьеру он не мог завещать. Пьер незаконный.
– Ma chere, – сказал вдруг князь Василий, прижав к себе столик, оживившись и начав говорить скорей, – но что, ежели письмо написано государю, и граф просит усыновить Пьера? Понимаешь, по заслугам графа его просьба будет уважена…
Княжна улыбнулась, как улыбаются люди, которые думают что знают дело больше, чем те, с кем разговаривают.
– Я тебе скажу больше, – продолжал князь Василий, хватая ее за руку, – письмо было написано, хотя и не отослано, и государь знал о нем. Вопрос только в том, уничтожено ли оно, или нет. Ежели нет, то как скоро всё кончится , – князь Василий вздохнул, давая этим понять, что он разумел под словами всё кончится , – и вскроют бумаги графа, завещание с письмом будет передано государю, и просьба его, наверно, будет уважена. Пьер, как законный сын, получит всё.
– А наша часть? – спросила княжна, иронически улыбаясь так, как будто всё, но только не это, могло случиться.
– Mais, ma pauvre Catiche, c'est clair, comme le jour. [Но, моя дорогая Катишь, это ясно, как день.] Он один тогда законный наследник всего, а вы не получите ни вот этого. Ты должна знать, моя милая, были ли написаны завещание и письмо, и уничтожены ли они. И ежели почему нибудь они забыты, то ты должна знать, где они, и найти их, потому что…
– Этого только недоставало! – перебила его княжна, сардонически улыбаясь и не изменяя выражения глаз. – Я женщина; по вашему мы все глупы; но я настолько знаю, что незаконный сын не может наследовать… Un batard, [Незаконный,] – прибавила она, полагая этим переводом окончательно показать князю его неосновательность.
– Как ты не понимаешь, наконец, Катишь! Ты так умна: как ты не понимаешь, – ежели граф написал письмо государю, в котором просит его признать сына законным, стало быть, Пьер уж будет не Пьер, а граф Безухой, и тогда он по завещанию получит всё? И ежели завещание с письмом не уничтожены, то тебе, кроме утешения, что ты была добродетельна et tout ce qui s'en suit, [и всего, что отсюда вытекает,] ничего не останется. Это верно.
– Я знаю, что завещание написано; но знаю тоже, что оно недействительно, и вы меня, кажется, считаете за совершенную дуру, mon cousin, – сказала княжна с тем выражением, с которым говорят женщины, полагающие, что они сказали нечто остроумное и оскорбительное.
– Милая ты моя княжна Катерина Семеновна, – нетерпеливо заговорил князь Василий. – Я пришел к тебе не за тем, чтобы пикироваться с тобой, а за тем, чтобы как с родной, хорошею, доброю, истинною родной, поговорить о твоих же интересах. Я тебе говорю десятый раз, что ежели письмо к государю и завещание в пользу Пьера есть в бумагах графа, то ты, моя голубушка, и с сестрами, не наследница. Ежели ты мне не веришь, то поверь людям знающим: я сейчас говорил с Дмитрием Онуфриичем (это был адвокат дома), он то же сказал.
Видимо, что то вдруг изменилось в мыслях княжны; тонкие губы побледнели (глаза остались те же), и голос, в то время как она заговорила, прорывался такими раскатами, каких она, видимо, сама не ожидала.
– Это было бы хорошо, – сказала она. – Я ничего не хотела и не хочу.
Она сбросила свою собачку с колен и оправила складки платья.
– Вот благодарность, вот признательность людям, которые всем пожертвовали для него, – сказала она. – Прекрасно! Очень хорошо! Мне ничего не нужно, князь.
– Да, но ты не одна, у тебя сестры, – ответил князь Василий.
Но княжна не слушала его.
– Да, я это давно знала, но забыла, что, кроме низости, обмана, зависти, интриг, кроме неблагодарности, самой черной неблагодарности, я ничего не могла ожидать в этом доме…
– Знаешь ли ты или не знаешь, где это завещание? – спрашивал князь Василий еще с большим, чем прежде, подергиванием щек.
– Да, я была глупа, я еще верила в людей и любила их и жертвовала собой. А успевают только те, которые подлы и гадки. Я знаю, чьи это интриги.
Княжна хотела встать, но князь удержал ее за руку. Княжна имела вид человека, вдруг разочаровавшегося во всем человеческом роде; она злобно смотрела на своего собеседника.
– Еще есть время, мой друг. Ты помни, Катишь, что всё это сделалось нечаянно, в минуту гнева, болезни, и потом забыто. Наша обязанность, моя милая, исправить его ошибку, облегчить его последние минуты тем, чтобы не допустить его сделать этой несправедливости, не дать ему умереть в мыслях, что он сделал несчастными тех людей…
– Тех людей, которые всем пожертвовали для него, – подхватила княжна, порываясь опять встать, но князь не пустил ее, – чего он никогда не умел ценить. Нет, mon cousin, – прибавила она со вздохом, – я буду помнить, что на этом свете нельзя ждать награды, что на этом свете нет ни чести, ни справедливости. На этом свете надо быть хитрою и злою.
– Ну, voyons, [послушай,] успокойся; я знаю твое прекрасное сердце.
– Нет, у меня злое сердце.
– Я знаю твое сердце, – повторил князь, – ценю твою дружбу и желал бы, чтобы ты была обо мне того же мнения. Успокойся и parlons raison, [поговорим толком,] пока есть время – может, сутки, может, час; расскажи мне всё, что ты знаешь о завещании, и, главное, где оно: ты должна знать. Мы теперь же возьмем его и покажем графу. Он, верно, забыл уже про него и захочет его уничтожить. Ты понимаешь, что мое одно желание – свято исполнить его волю; я затем только и приехал сюда. Я здесь только затем, чтобы помогать ему и вам.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Линчёпинг&oldid=68708389»