Сассо, Уилл

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Уилл Сассо
Will Sasso

Уилл Сассо на San Diego Comic-Con International в июле 2010 года
Имя при рождении:

Уильям Сассо

Дата рождения:

24 мая 1975(1975-05-24) (48 лет)

Место рождения:

Ладнер, Британская Колумбия, Канада

Гражданство:

Канада Канада

Профессия:

актёр

Карьера:

1991 — настоящее время

Уильям «Уилл» Сассо (англ. William "Will" Sasso) — канадский комик и актёр итальянского происхождения.[1] Наиболее известен по участию в скетч-шоу «Безумное телевидение» (англ. MADtv), в котором он был основным актёром в течение 5 сезонов, и по роли Карла в ситкоме «Клава, давай!».





Биография

Уилл Сассо родился 24 мая 1975 года в Ладнере, провинция Британская Колумбия, Канада, в семье Антонио и Анны. В 1993 году окончил Delta Secondary School в Дельте, Канада.[1]

Карьера

Начало

С раннего детства он хотел быть актёром. Уже в 15 лет он обзавелся агентом и начал сниматься в кино и на телевидении.[1] Затем он переехал из Ванкувера в Лос-Анджелес и стал сниматься в Америке. За несколько лет он снялся в сериале «Скользящие», в популярных фильмах «Счастливчик Гилмор» и «Ниндзя из Беверли-Хиллз» и многих других.

«Безумное телевидение»

К концу второго сезона (1996 — 1997) скетч-шоу «Безумное телевидение» произошли первые большие перемены в актёрском составе. Три актёра (Брайан Коллен, Орландо Джонс и Арти Лэнг) покинули проект. В результате чего, в 1997 году руководство телеканала FOX, на котором выходило шоу, начало поиски замены. Уилл Сассо (вместе с Ариес Спирс) присоединился к основному актёрскому составу на 3 сезон.

За 5 лет участия в «Безумном телевидении» Уилл сыграл много запоминающихся персонажей и спародировал таких знаменитостей, как Арнольд Шварценеггер, Крис Фарли, Стивен Сигал, Билл Клинтон, Элтон Джон, Элвис Пресли, Джордж Буш младший, Тони Сопрано, Кенни Роджерс, Роберт Де Ниро, Дуэйн «Скала» Джонсон, Уильям Шетнер и другие.

В 2002 году Уилл покинул шоу, чтобы сосредоточиться на других проектах. Позже он ещё несколько раз появлялся в «Безумном телевидение».

После

После ухода из «Безумного телевидения» в 2003 году Уилл получил второстепенную роль в ситкоме «Клава, давай!», после которого его стали узнавать. С тех пор он снялся во многих популярных сериалах таких, как «Красавцы», «C.S.I.: Место преступления», «Как я встретил вашу маму», «Два с половиной человека» и других, и попробовал себя в качестве актёра дубляжа.

В 2010 году снялся в сериале «Перлы моего отца», основанном на Twitter-блоге, который закрылся после первого сезона из-за низких рейтингов.

Фильмография

Год Русское название Оригинальное название Роль
20122012 с Три Балбеса The Three Stooges Curly
1993 с Принц из Беверли-Хиллз The Fresh Prince of Bel-Air одноклассник
19931997 с Мэдисон Madison Дерек Вакалук
1994 ф Горнолыжники 2 Ski School 2 Томкэт Коллинз
1994 с Одиссея The Odyssey Дрюг
1994 ф Эрнест в школе Ernest Goes to School Расселл
1995 ф Коварный умысел Malicious крупный парень
1995 ф Волшебное Озеро Magic in the Water молодой застенчивый санитар
19951996 с Скользящие Sliders Гомес Калхун
1996 тф История Энни «О» Annie O Хэклер
1996 тф Сьюзи Кью Susie Q офицер Боб
1996 ф Счастливчик Гилмор Happy Gilmore мувер
1996 ф Дорога домой 2: Затерянные в Сан-Франциско Homeward Bound II: Lost in San Francisco парень с пиццей
1996 тф Heck's Way Home мувер №1
1996 тф Доктор Кто Doctor Who Пит
1997 ф Ниндзя из Беверли-Хиллз Beverly Hills Ninja Чет Уолтерс
1997 ф Шестой игрок The Sixth Man парень в баре
1997 тф Папа в отпуске Dad's Week Off Пит
19972009 с Безумное телевидение MADtv разные
1998 ф Реквием мафии Brown's Requiem Толстый Пёс
1999 ф Убийственные красотки Drop dead gorgeous Хэнк Вилмс
19992010 мс Гриффины Family Guy разные (озвучка)
2000 с Секретные материалы The X-Files Лэсли Стокс
2000 ф Победители шоу Best in Show рыбак
2002 тф I Got You
2002 ф Плохой парень Bad Boy Уилли Смитс
20032006 с Клава, давай! Less Than Perfect Карл Монари
2005 мф Стьюи Гриффин: Нерассказанная история Stewie Griffin: The Untold Story Рэнди Ньюман / Джеймс Липтон (озвучка)
2005 мс Лило и Стич Lilo & Stitch: The Series (озвучка)
20052008 с Robson Arms Барк
2006 ф Сказки Юга Southland Tales Фортунио Бальдуччи
20062007 с Долго и счастливо 'Til Death Расс
2007 с Красавцы Entourage Джей Лэстер
2007 с C.S.I.: Место преступления CSI: Crime Scene Investigation Мэйсон Лафун
2007 с October Road. большой парень Бретт
2008 тф Five Year Plan
2008 тф Spaced Билл
2008 ф Папина дочка College Road Trip О'Мэлли
2008 ф Just the Worst (короткометражка) Дэйв
2008 ф Низшее образование Lower Learning Джесси Бухвальд
2008 с Как я встретил вашу маму How I Met Your Mother Даг Мартин
2009 ф Год плотоядия Year of the Carnivore Дирк
2009 с Два с половиной человека Two and a Half Men Эндрю
2009 с Братья Brothers Энтони
20092010 мс Шоу Кливленда The Cleveland Show разные (озвучка)
2010 ф Во имя Христа For Christ's Sake Алан
2011 ф Типа крутые спартанцы National Lampoon's 301: The Legend of Awesomest Maximus Офигенус Максимус
2010 ф Порнозвезда Pornstar Арманд
2010 с Соседи из ада Neighbors from Hell Бальтазар Адский (озвучка)
2010 ф Жизнь, как она есть Life as We Know It Джош
2010 с Детская больница Childrens' Hospital Такер
20102011 с Перлы моего отца $#*! My Dad Says Винс Гудсон
2011 ф Division III: Football's Finest Терри Локвуд
2011 ф Секретная служба Санта-Клауса Arthur Christmas Американ Джеймс (слухи)
2013 ф Movie 43 Movie 43 Джерри

Награды и номинации

Год Премия Категория Примечание Результат
2001 Canadian Comedy Awards Телевидение — довольно забавная мужская роль за роль в скетче «Безумное телевидение» (англ. MADtv) Номинация

Интересные факты

Напишите отзыв о статье "Сассо, Уилл"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.tv.com/will-sasso/person/6750/biography.html Will Sasso]. tv.com. [www.webcitation.org/69A4TxuRr Архивировано из первоисточника 15 июля 2012].
  2. [youtube.com/watch?v=qO-mSLxih-c "Still Waiting" official music video] на YouTube
  3. [www.superiorpics.com/will_sasso/ Will Sasso]. superiorpics.com. [www.webcitation.org/69A4UhBHK Архивировано из первоисточника 15 июля 2012].
  4. [www.imdb.com/name/nm0766005/bio Biography for Will Sasso]. IMDb. [www.webcitation.org/69A95ukjm Архивировано из первоисточника 15 июля 2012].

Ссылки

Отрывок, характеризующий Сассо, Уилл

Не только в Москве, но во всей России при вступлении неприятеля не произошло ничего похожего на возмущение. 1 го, 2 го сентября более десяти тысяч людей оставалось в Москве, и, кроме толпы, собравшейся на дворе главнокомандующего и привлеченной им самим, – ничего не было. Очевидно, что еще менее надо было ожидать волнения в народе, ежели бы после Бородинского сражения, когда оставление Москвы стало очевидно, или, по крайней мере, вероятно, – ежели бы тогда вместо того, чтобы волновать народ раздачей оружия и афишами, Растопчин принял меры к вывозу всей святыни, пороху, зарядов и денег и прямо объявил бы народу, что город оставляется.
Растопчин, пылкий, сангвинический человек, всегда вращавшийся в высших кругах администрации, хотя в с патриотическим чувством, не имел ни малейшего понятия о том народе, которым он думал управлять. С самого начала вступления неприятеля в Смоленск Растопчин в воображении своем составил для себя роль руководителя народного чувства – сердца России. Ему не только казалось (как это кажется каждому администратору), что он управлял внешними действиями жителей Москвы, но ему казалось, что он руководил их настроением посредством своих воззваний и афиш, писанных тем ёрническим языком, который в своей среде презирает народ и которого он не понимает, когда слышит его сверху. Красивая роль руководителя народного чувства так понравилась Растопчину, он так сжился с нею, что необходимость выйти из этой роли, необходимость оставления Москвы без всякого героического эффекта застала его врасплох, и он вдруг потерял из под ног почву, на которой стоял, в решительно не знал, что ему делать. Он хотя и знал, но не верил всею душою до последней минуты в оставление Москвы и ничего не делал с этой целью. Жители выезжали против его желания. Ежели вывозили присутственные места, то только по требованию чиновников, с которыми неохотно соглашался граф. Сам же он был занят только тою ролью, которую он для себя сделал. Как это часто бывает с людьми, одаренными пылким воображением, он знал уже давно, что Москву оставят, но знал только по рассуждению, но всей душой не верил в это, не перенесся воображением в это новое положение.
Вся деятельность его, старательная и энергическая (насколько она была полезна и отражалась на народ – это другой вопрос), вся деятельность его была направлена только на то, чтобы возбудить в жителях то чувство, которое он сам испытывал, – патриотическую ненависть к французам и уверенность в себе.
Но когда событие принимало свои настоящие, исторические размеры, когда оказалось недостаточным только словами выражать свою ненависть к французам, когда нельзя было даже сражением выразить эту ненависть, когда уверенность в себе оказалась бесполезною по отношению к одному вопросу Москвы, когда все население, как один человек, бросая свои имущества, потекло вон из Москвы, показывая этим отрицательным действием всю силу своего народного чувства, – тогда роль, выбранная Растопчиным, оказалась вдруг бессмысленной. Он почувствовал себя вдруг одиноким, слабым и смешным, без почвы под ногами.
Получив, пробужденный от сна, холодную и повелительную записку от Кутузова, Растопчин почувствовал себя тем более раздраженным, чем более он чувствовал себя виновным. В Москве оставалось все то, что именно было поручено ему, все то казенное, что ему должно было вывезти. Вывезти все не было возможности.
«Кто же виноват в этом, кто допустил до этого? – думал он. – Разумеется, не я. У меня все было готово, я держал Москву вот как! И вот до чего они довели дело! Мерзавцы, изменники!» – думал он, не определяя хорошенько того, кто были эти мерзавцы и изменники, но чувствуя необходимость ненавидеть этих кого то изменников, которые были виноваты в том фальшивом и смешном положении, в котором он находился.
Всю эту ночь граф Растопчин отдавал приказания, за которыми со всех сторон Москвы приезжали к нему. Приближенные никогда не видали графа столь мрачным и раздраженным.
«Ваше сиятельство, из вотчинного департамента пришли, от директора за приказаниями… Из консистории, из сената, из университета, из воспитательного дома, викарный прислал… спрашивает… О пожарной команде как прикажете? Из острога смотритель… из желтого дома смотритель…» – всю ночь, не переставая, докладывали графу.
На все эта вопросы граф давал короткие и сердитые ответы, показывавшие, что приказания его теперь не нужны, что все старательно подготовленное им дело теперь испорчено кем то и что этот кто то будет нести всю ответственность за все то, что произойдет теперь.
– Ну, скажи ты этому болвану, – отвечал он на запрос от вотчинного департамента, – чтоб он оставался караулить свои бумаги. Ну что ты спрашиваешь вздор о пожарной команде? Есть лошади – пускай едут во Владимир. Не французам оставлять.
– Ваше сиятельство, приехал надзиратель из сумасшедшего дома, как прикажете?
– Как прикажу? Пускай едут все, вот и всё… А сумасшедших выпустить в городе. Когда у нас сумасшедшие армиями командуют, так этим и бог велел.
На вопрос о колодниках, которые сидели в яме, граф сердито крикнул на смотрителя:
– Что ж, тебе два батальона конвоя дать, которого нет? Пустить их, и всё!
– Ваше сиятельство, есть политические: Мешков, Верещагин.
– Верещагин! Он еще не повешен? – крикнул Растопчин. – Привести его ко мне.


К девяти часам утра, когда войска уже двинулись через Москву, никто больше не приходил спрашивать распоряжений графа. Все, кто мог ехать, ехали сами собой; те, кто оставались, решали сами с собой, что им надо было делать.
Граф велел подавать лошадей, чтобы ехать в Сокольники, и, нахмуренный, желтый и молчаливый, сложив руки, сидел в своем кабинете.
Каждому администратору в спокойное, не бурное время кажется, что только его усилиями движется всо ему подведомственное народонаселение, и в этом сознании своей необходимости каждый администратор чувствует главную награду за свои труды и усилия. Понятно, что до тех пор, пока историческое море спокойно, правителю администратору, с своей утлой лодочкой упирающемуся шестом в корабль народа и самому двигающемуся, должно казаться, что его усилиями двигается корабль, в который он упирается. Но стоит подняться буре, взволноваться морю и двинуться самому кораблю, и тогда уж заблуждение невозможно. Корабль идет своим громадным, независимым ходом, шест не достает до двинувшегося корабля, и правитель вдруг из положения властителя, источника силы, переходит в ничтожного, бесполезного и слабого человека.
Растопчин чувствовал это, и это то раздражало его. Полицеймейстер, которого остановила толпа, вместе с адъютантом, который пришел доложить, что лошади готовы, вошли к графу. Оба были бледны, и полицеймейстер, передав об исполнении своего поручения, сообщил, что на дворе графа стояла огромная толпа народа, желавшая его видеть.
Растопчин, ни слова не отвечая, встал и быстрыми шагами направился в свою роскошную светлую гостиную, подошел к двери балкона, взялся за ручку, оставил ее и перешел к окну, из которого виднее была вся толпа. Высокий малый стоял в передних рядах и с строгим лицом, размахивая рукой, говорил что то. Окровавленный кузнец с мрачным видом стоял подле него. Сквозь закрытые окна слышен был гул голосов.
– Готов экипаж? – сказал Растопчин, отходя от окна.
– Готов, ваше сиятельство, – сказал адъютант.
Растопчин опять подошел к двери балкона.
– Да чего они хотят? – спросил он у полицеймейстера.
– Ваше сиятельство, они говорят, что собрались идти на французов по вашему приказанью, про измену что то кричали. Но буйная толпа, ваше сиятельство. Я насилу уехал. Ваше сиятельство, осмелюсь предложить…