Серпокрылки

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Серпокрылки

Серпокрылка березовая (Drepana falcataria)
Научная классификация
Международное научное название

Drepanidae Meyrick, 1895


Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе

Серпокрылки[1] (лат. Drepanidae) — семейство чешуекрылых.





Описание

Бабочки средних размеров с размахом крыльев 10—40 мм. Тело тонкое, слабо опушенное телом. Крылья относительно широкие. Глаза округлые, крупные, голые. Хоботок недоразвит или вообще редуцирован; губные щупики хорошо развитые. Усики гребенчатые, иногда зубчатые или пластинчатые, у самок часто покрыты ресничками. Передние крылья широкотреугольные, обычно с серповидно приостренной вершиной Задние крылья округлые, зацепка обычно хорошо развита, реже отсутствует. Передние крылья с дополнительной ячейкой.

Сумеречные и ночные бабочки. В умеренной зоне большинство видов дает 1, реже 2 поколения в году. Гусеницы питаются на различными широколиственными древесными и кустарниковыми растениями — береза, ольха, дуб, клен и калина.

Ареал и виды

Почти всесветно распространенное семейство, насчитывающее более 400 видов, населяющих преимущественно влажные тропические и субтропические леса. В Палеарктике около 50 видов.

Классификация

В семействе выделяют следующие подсемейства:

Подсемейство Drepaninae

Подсемейство Thyatirinae

Подсемейство Cyclidinae

Напишите отзыв о статье "Серпокрылки"

Примечания

  1. Аннотированный перечень редких и находящихся под угрозой исчезновения видов беспозвоночных животных, особо охраняемых в пределах России // 2003* Россия* Красный список особо охраняемых редких и находящихся под угрозой исчезновения животных и растений. (2-й выпуск). Часть 2. Беспозвоночные животные (Бюллетень Красной книги, 2/2004 (2008)) / отв. ред. В. Е. Присяжнюк. — М.: Лаборатория Красной книги Всероссийского научно-исследовательского института охраны природы, 2004 (2008). — С. 345. — 512 с. — ISBN 978-5-9243-0158-7 [ashipunov.info/shipunov/school/books/krasnyj_spisok_rossii_2008_2_besp.pdf Полный текст]

Литература

  • Niels P. Kristensen: Lepidoptera, moths and butterflies. In: Maximilian Fischer (Hrsg.): Handbook of Zoology. 1. Auflage. Band 4 — Arthropoda: Insecta, Teilband 35, de Gruyter, Berlin, New York 1998, ISBN 3-11-015704-7.
  • Malcolm J. Scoble: The Lepidoptera: Form, Function and Diversity. Oxford University Press, Oxford 1995, ISBN 0-19-854952-0.


Отрывок, характеризующий Серпокрылки

Все засмеялись. Ипполит смеялся громче всех. Он, видимо, страдал, задыхался, но не мог удержаться от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо.
– Ну вот что, господа, – сказал Билибин, – Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни. Ежели бы мы были в Брюнне, это было бы легко; но здесь, dans ce vilain trou morave [в этой скверной моравской дыре], это труднее, и я прошу у всех вас помощи. Il faut lui faire les honneurs de Brunn. [Надо ему показать Брюнн.] Вы возьмите на себя театр, я – общество, вы, Ипполит, разумеется, – женщин.
– Надо ему показать Амели, прелесть! – сказал один из наших, целуя кончики пальцев.
– Вообще этого кровожадного солдата, – сказал Билибин, – надо обратить к более человеколюбивым взглядам.
– Едва ли я воспользуюсь вашим гостеприимством, господа, и теперь мне пора ехать, – взглядывая на часы, сказал Болконский.
– Куда?
– К императору.
– О! о! о!
– Ну, до свидания, Болконский! До свидания, князь; приезжайте же обедать раньше, – пocлшaлиcь голоса. – Мы беремся за вас.
– Старайтесь как можно более расхваливать порядок в доставлении провианта и маршрутов, когда будете говорить с императором, – сказал Билибин, провожая до передней Болконского.
– И желал бы хвалить, но не могу, сколько знаю, – улыбаясь отвечал Болконский.
– Ну, вообще как можно больше говорите. Его страсть – аудиенции; а говорить сам он не любит и не умеет, как увидите.


На выходе император Франц только пристально вгляделся в лицо князя Андрея, стоявшего в назначенном месте между австрийскими офицерами, и кивнул ему своей длинной головой. Но после выхода вчерашний флигель адъютант с учтивостью передал Болконскому желание императора дать ему аудиенцию.
Император Франц принял его, стоя посредине комнаты. Перед тем как начинать разговор, князя Андрея поразило то, что император как будто смешался, не зная, что сказать, и покраснел.
– Скажите, когда началось сражение? – спросил он поспешно.
Князь Андрей отвечал. После этого вопроса следовали другие, столь же простые вопросы: «здоров ли Кутузов? как давно выехал он из Кремса?» и т. п. Император говорил с таким выражением, как будто вся цель его состояла только в том, чтобы сделать известное количество вопросов. Ответы же на эти вопросы, как было слишком очевидно, не могли интересовать его.
– В котором часу началось сражение? – спросил император.
– Не могу донести вашему величеству, в котором часу началось сражение с фронта, но в Дюренштейне, где я находился, войско начало атаку в 6 часу вечера, – сказал Болконский, оживляясь и при этом случае предполагая, что ему удастся представить уже готовое в его голове правдивое описание всего того, что он знал и видел.
Но император улыбнулся и перебил его:
– Сколько миль?
– Откуда и докуда, ваше величество?
– От Дюренштейна до Кремса?
– Три с половиною мили, ваше величество.
– Французы оставили левый берег?
– Как доносили лазутчики, в ночь на плотах переправились последние.
– Достаточно ли фуража в Кремсе?