Тхатьтхат

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Тхатьтхат
Thạch Thất
Страна

Вьетнам

Статус

Уезд

Входит в

Ханой

Административный центр

Льенкуан

Население

148 тыс.

Национальный состав

Вьеты

Площадь

128 км²

[thongbao.vnnic.vn/ Официальный сайт]
Тхатьтхат на Викискладе

Тхатьтхат (вьетн. Thạch Thất) — уезд Вьетнама (huyện), один из семнадцати сельских уездов, входящих в состав Ханоя. Площадь — 128 кв. км, население — 148 тыс. человек, административный центр — Льенкуан[1]. Здесь расположены город-спутник Ханоя Хоалак, новый городок Вьетнамского национального университета и крупнейший в стране технопарк (Hoa Lac Hi-tech Park)[2][3][4].





География

Уезд Тхатьтхат расположен на запад от центра Ханоя. На северо-западе он граничит с уездом Бави и городом Шонтэй, на северо-востоке — с уездом Фуктхо, на юго-востоке — с уездом Куокоай, на юго-западе — с провинцией Хоабинь.

История

В XVII веке в деревне Тхатьса (вьетн. Thạch Xá) был основан буддийский храм Тэйфыонг (вьетн. Tây Phương), сохранившийся до наших дней[5]. В 1998 году власти одобрили проект строительства в уезде Тхатьтхат парка высоких технологий Хоалак[6]. До 2008 года уезд Тхатьтхат являлся частью провинции Хатэй (вьетн. Hà Tây), пока та не вошла в состав Ханоя.

Административное деление

В настоящее время в состав уезда Тхатьтхат входят один город (thị trấn) — Льенкуан (вьетн. Liên Quan) и 22 сельские коммуны (xã) — Биньфу (вьетн. Bình Phú), Биньйен (вьетн. Bình Yên), Камйен (вьетн. Cẩm Yên), Канкьем (вьетн. Cần Kiệm), Каньнау (вьетн. Canh Nậu), Тянгшон (вьетн. Chàng Sơn), Дайдонг (вьетн. Đại Đồng), Зинау (вьетн. Dị Nậu), Донгчук (вьетн. Đồng Trúc), Хабанг (вьетн. Hạ Bằng), Хыонгнгай (вьетн. Hương Ngải), Хыубанг (вьетн. Hữu Bằng), Кимкуан (вьетн. Kim Quan), Лайтхыонг (вьетн. Lại Thượng), Фуким (вьетн. Phú Kim), Фунгса (вьетн. Phùng Xá), Танса (вьетн. Tân Xã), Тхатьхоа (вьетн. Thạch Hòa), Тхатьса (вьетн. Thạch Xá), Тьенсуан (вьетн. Tiến Xuân), Йенбинь (вьетн. Yên Bình), Йенчунг (вьетн. Yên Trung).

Экономика

В уезде базируется крупнейший в стране парк высоких технологий Хоалак (Hoa Lac Hi-tech Park), который специализируется на образовании, производстве и исследованиях в сфере программного обеспечения, информационных технологий, телекоммуникаций, биотехнологий, фармацевтики, микроэлектроники, точной механики, оптоэлектроники, новых материалов, нанотехнологий, альтернативных источников энергии и технологий по охране окружающей среды[7][8]. Hoa Lac Hi-tech Park включает в свой состав промышленную, научно-исследовательскую, учебную и жилую зоны с развитой инфраструктурой, офисный парк программного обеспечения, зону отдыха и спорта[9][10][11].

В Hoa Lac Hi-tech Park базируются Центр космических технологий (совместный проект Вьетнамского института космических технологий и Вьетнамского института науки и технологии), Центр исследований автомобильных технологий, частный университет FPT Group (FPT University) и Институт информационной и коммуникационной стратегии, исследовательские центры крупнейших вьетнамских IT-компаний Viettel Group, FPT Software и Vietnam Posts and Telecommunications Group, фармацевтическая фабрика итальянской компании Medlac, а также офисы и центры Nissan, Hanoi Electricity Corp, Vietinbank, Vietcombank и Государственного банка Вьетнама[12][2][13][14][15].

В коммуне Фунгса расположен завод японской компании Meiko Electronics. Значительные площади уезда Тхатьтхат продолжают использоваться под поля и огороды, крестьяне поставляют на рынки Ханоя рис, овощи и цветы[16].

Транспорт

В уезде Тхатьтхат расположен небольшой аэропорт Хоалак (вьетн. Hòa Lạc), здесь пересекаются национальное шоссе № 21 и скоростная автомагистраль «Дайло Тханглонг» (вьетн. Đại lộ Thăng Long; в месте их пересечения расположены кампус Вьетнамского национального университета и Hoa Lac Hi-tech Park).

Образование

В коммуне Тхатьхоа (вьетн. Thạch Hòa) расположен один из шести кампусов Вьетнамского национального университета[17], также в уезде находится кампус Политического университета.

Культура

В коммуне Тянгшон проходит местный праздник, посвящённый трём божествам (Тан Вьен, Као Шон, Куи Минь) и сопровождающийся массовыми гуляниями (водные процессии, борьба, петушиные бои, соревнования по китайским шахматам, жонглирование, кукольный театр на воде). В коммуне Тхатьса проводится религиозный праздник храма Тэйфыонг, посвящённый Будде и архатам и привлекающий многочисленных паломников[18].

Напишите отзыв о статье "Тхатьтхат"

Примечания

  1. [www.statoids.com/yvn.html Districts of Vietnam] (англ.).
  2. 1 2 [www.connective-cities.net/en/connect/good-practices/hoa-lac-hi-tech-industrial-zone-vietnam/ Hoa Lac Hi-tech Industrial Zone] (англ.). Connective Cities.
  3. [english.hanoi.gov.vn/news-events?p_p_id=Cms_WAR_Cmsportlet_INSTANCE_OdEiAOXb1f1R&p_p_lifecycle=0&p_p_state=normal&p_p_mode=view&p_p_col_id=column-1&p_p_col_pos=1&p_p_col_count=2&_Cms_WAR_Cmsportlet_INSTANCE_OdEiAOXb1f1R_jspPage=%2Fhtml%2Fcms%2Fportlet%2Ffrontend%2Fview.jsp&p_p_id=OdEiAOXb1f1R&_Cms_WAR_Cmsportlet_INSTANCE_OdEiAOXb1f1R_title=thach-that-district-to-become-a-developed-economic-center&_Cms_WAR_Cmsportlet_INSTANCE_OdEiAOXb1f1R_articleId=12009&_Cms_WAR_Cmsportlet_INSTANCE_OdEiAOXb1f1R_counter=2798&_Cms_WAR_Cmsportlet_INSTANCE_OdEiAOXb1f1R_categoryId=2101&_Cms_WAR_Cmsportlet_INSTANCE_OdEiAOXb1f1R_command=details Thạch Thất District to become a developed economic center] (англ.). Ha Noi Portal.
  4. [hanoitimes.com.vn/science-tech/2016/02/81e09f39/hoa-lac-hi-tech-park-to-be-vietnam-s-creative-hub/ Hoa Lac Hi-tech Park to be Vietnam's creative hub] (англ.). The Hanoitimes.
  5. [tnhvietnam.xemzi.com/en/spot/6894/tay-phuong-pagoda-hanoi Tay Phuong Pagoda] (англ.).
  6. [english.vietnamnet.vn/fms/science-it/155773/hoa-lac-hi-tech-park-to-offer-special-incentives.html Hoa Lac Hi-Tech Park to offer special incentives] (англ.). VIETNAMNET Bridge.
  7. [www.hhtp.gov.vn/newsContents/detail/2872-vi-tri.hhtp Strategic location] (англ.). Hoa Lac Hi-Tech Park.
  8. Grant Harman, Martin Hayden, Thanh Nghi Pham. Reforming Higher Education in Vietnam: Challenges and Priorities. — Springer Science & Business Media, 2009. — С. 109. — ISBN 9789048136940.
  9. [www.hhtp.gov.vn/investFunctionalAreas/listAll/119-functional-areas.hhtp Functional area] (англ.). Hoa Lac Hi-Tech Park.
  10. [www.hhtp.gov.vn/newsContents/detail/2971-co-so-ha-tang.hhtp Infrastructure] (англ.). Hoa Lac Hi-Tech Park.
  11. [www.vccinews.com/news_detail.asp?news_id=22573 Hoa Lac Hi-Tech Park: New Development] (англ.). Vietnam Business Forum Magazine.
  12. [www.hhtp.gov.vn/investProjects/listAll Investor] (англ.). Hoa Lac Hi-Tech Park.
  13. [www.pharmaceutical-technology.com/projects/medlac-pharmaceutical-plant/ Medlac Pharmaceutical Plant, Hoa Lac Hi-tech Park, Vietnam] (англ.).
  14. [www.fact-link.com.vn/mem_profile.php?id=00000489&page=00000564&lang=en Welcome to HOA LAC] (англ.). HOA LAC Hi-Tech Industrial Zone.
  15. [fpt.com.vn/en/newsroom/activities-and-events/plan-for-fpt-university-in-hoa-lac-high-tech-park-has-been-approved Plan for FPT University in Hoa Lac High-Tech Park has been approved] (англ.).
  16. [www.vir.com.vn/ha-noi-farmers-reap-reward-of-higher-quality-flowers.html Hà Nội farmers reap reward of higher-quality flowers] (англ.). Vietnam Investment Review.
  17. [112.137.132.20:8086/eng/?C2236/N13110/VNU%27s-Campus.htm VNU campus] (англ.). Vietnam National University, Hanoi.
  18. [www.vitourshanoi.com/en/Vietnam-Frestival/33/Festivals-in-Hanoi Festivals in Hanoi] (англ.). Vietnamtourism.

Ссылки

  • [thongbao.vnnic.vn/ Официальный сайт уезда]

Отрывок, характеризующий Тхатьтхат

– Да еще вот что, пожалуйста, голубчик, наточи мне саблю; затупи… (но Петя боялся солгать) она никогда отточена не была. Можно это сделать?
– Отчего ж, можно.
Лихачев встал, порылся в вьюках, и Петя скоро услыхал воинственный звук стали о брусок. Он влез на фуру и сел на край ее. Казак под фурой точил саблю.
– А что же, спят молодцы? – сказал Петя.
– Кто спит, а кто так вот.
– Ну, а мальчик что?
– Весенний то? Он там, в сенцах, завалился. Со страху спится. Уж рад то был.
Долго после этого Петя молчал, прислушиваясь к звукам. В темноте послышались шаги и показалась черная фигура.
– Что точишь? – спросил человек, подходя к фуре.
– А вот барину наточить саблю.
– Хорошее дело, – сказал человек, который показался Пете гусаром. – У вас, что ли, чашка осталась?
– А вон у колеса.
Гусар взял чашку.
– Небось скоро свет, – проговорил он, зевая, и прошел куда то.
Петя должен бы был знать, что он в лесу, в партии Денисова, в версте от дороги, что он сидит на фуре, отбитой у французов, около которой привязаны лошади, что под ним сидит казак Лихачев и натачивает ему саблю, что большое черное пятно направо – караулка, и красное яркое пятно внизу налево – догоравший костер, что человек, приходивший за чашкой, – гусар, который хотел пить; но он ничего не знал и не хотел знать этого. Он был в волшебном царстве, в котором ничего не было похожего на действительность. Большое черное пятно, может быть, точно была караулка, а может быть, была пещера, которая вела в самую глубь земли. Красное пятно, может быть, был огонь, а может быть – глаз огромного чудовища. Может быть, он точно сидит теперь на фуре, а очень может быть, что он сидит не на фуре, а на страшно высокой башне, с которой ежели упасть, то лететь бы до земли целый день, целый месяц – все лететь и никогда не долетишь. Может быть, что под фурой сидит просто казак Лихачев, а очень может быть, что это – самый добрый, храбрый, самый чудесный, самый превосходный человек на свете, которого никто не знает. Может быть, это точно проходил гусар за водой и пошел в лощину, а может быть, он только что исчез из виду и совсем исчез, и его не было.
Что бы ни увидал теперь Петя, ничто бы не удивило его. Он был в волшебном царстве, в котором все было возможно.
Он поглядел на небо. И небо было такое же волшебное, как и земля. На небе расчищало, и над вершинами дерев быстро бежали облака, как будто открывая звезды. Иногда казалось, что на небе расчищало и показывалось черное, чистое небо. Иногда казалось, что эти черные пятна были тучки. Иногда казалось, что небо высоко, высоко поднимается над головой; иногда небо спускалось совсем, так что рукой можно было достать его.
Петя стал закрывать глаза и покачиваться.
Капли капали. Шел тихий говор. Лошади заржали и подрались. Храпел кто то.
– Ожиг, жиг, ожиг, жиг… – свистела натачиваемая сабля. И вдруг Петя услыхал стройный хор музыки, игравшей какой то неизвестный, торжественно сладкий гимн. Петя был музыкален, так же как Наташа, и больше Николая, но он никогда не учился музыке, не думал о музыке, и потому мотивы, неожиданно приходившие ему в голову, были для него особенно новы и привлекательны. Музыка играла все слышнее и слышнее. Напев разрастался, переходил из одного инструмента в другой. Происходило то, что называется фугой, хотя Петя не имел ни малейшего понятия о том, что такое фуга. Каждый инструмент, то похожий на скрипку, то на трубы – но лучше и чище, чем скрипки и трубы, – каждый инструмент играл свое и, не доиграв еще мотива, сливался с другим, начинавшим почти то же, и с третьим, и с четвертым, и все они сливались в одно и опять разбегались, и опять сливались то в торжественно церковное, то в ярко блестящее и победное.
«Ах, да, ведь это я во сне, – качнувшись наперед, сказал себе Петя. – Это у меня в ушах. А может быть, это моя музыка. Ну, опять. Валяй моя музыка! Ну!..»
Он закрыл глаза. И с разных сторон, как будто издалека, затрепетали звуки, стали слаживаться, разбегаться, сливаться, и опять все соединилось в тот же сладкий и торжественный гимн. «Ах, это прелесть что такое! Сколько хочу и как хочу», – сказал себе Петя. Он попробовал руководить этим огромным хором инструментов.
«Ну, тише, тише, замирайте теперь. – И звуки слушались его. – Ну, теперь полнее, веселее. Еще, еще радостнее. – И из неизвестной глубины поднимались усиливающиеся, торжественные звуки. – Ну, голоса, приставайте!» – приказал Петя. И сначала издалека послышались голоса мужские, потом женские. Голоса росли, росли в равномерном торжественном усилии. Пете страшно и радостно было внимать их необычайной красоте.
С торжественным победным маршем сливалась песня, и капли капали, и вжиг, жиг, жиг… свистела сабля, и опять подрались и заржали лошади, не нарушая хора, а входя в него.
Петя не знал, как долго это продолжалось: он наслаждался, все время удивлялся своему наслаждению и жалел, что некому сообщить его. Его разбудил ласковый голос Лихачева.
– Готово, ваше благородие, надвое хранцуза распластаете.
Петя очнулся.
– Уж светает, право, светает! – вскрикнул он.
Невидные прежде лошади стали видны до хвостов, и сквозь оголенные ветки виднелся водянистый свет. Петя встряхнулся, вскочил, достал из кармана целковый и дал Лихачеву, махнув, попробовал шашку и положил ее в ножны. Казаки отвязывали лошадей и подтягивали подпруги.
– Вот и командир, – сказал Лихачев. Из караулки вышел Денисов и, окликнув Петю, приказал собираться.


Быстро в полутьме разобрали лошадей, подтянули подпруги и разобрались по командам. Денисов стоял у караулки, отдавая последние приказания. Пехота партии, шлепая сотней ног, прошла вперед по дороге и быстро скрылась между деревьев в предрассветном тумане. Эсаул что то приказывал казакам. Петя держал свою лошадь в поводу, с нетерпением ожидая приказания садиться. Обмытое холодной водой, лицо его, в особенности глаза горели огнем, озноб пробегал по спине, и во всем теле что то быстро и равномерно дрожало.
– Ну, готово у вас все? – сказал Денисов. – Давай лошадей.
Лошадей подали. Денисов рассердился на казака за то, что подпруги были слабы, и, разбранив его, сел. Петя взялся за стремя. Лошадь, по привычке, хотела куснуть его за ногу, но Петя, не чувствуя своей тяжести, быстро вскочил в седло и, оглядываясь на тронувшихся сзади в темноте гусар, подъехал к Денисову.
– Василий Федорович, вы мне поручите что нибудь? Пожалуйста… ради бога… – сказал он. Денисов, казалось, забыл про существование Пети. Он оглянулся на него.
– Об одном тебя пг'ошу, – сказал он строго, – слушаться меня и никуда не соваться.
Во все время переезда Денисов ни слова не говорил больше с Петей и ехал молча. Когда подъехали к опушке леса, в поле заметно уже стало светлеть. Денисов поговорил что то шепотом с эсаулом, и казаки стали проезжать мимо Пети и Денисова. Когда они все проехали, Денисов тронул свою лошадь и поехал под гору. Садясь на зады и скользя, лошади спускались с своими седоками в лощину. Петя ехал рядом с Денисовым. Дрожь во всем его теле все усиливалась. Становилось все светлее и светлее, только туман скрывал отдаленные предметы. Съехав вниз и оглянувшись назад, Денисов кивнул головой казаку, стоявшему подле него.
– Сигнал! – проговорил он.
Казак поднял руку, раздался выстрел. И в то же мгновение послышался топот впереди поскакавших лошадей, крики с разных сторон и еще выстрелы.
В то же мгновение, как раздались первые звуки топота и крика, Петя, ударив свою лошадь и выпустив поводья, не слушая Денисова, кричавшего на него, поскакал вперед. Пете показалось, что вдруг совершенно, как середь дня, ярко рассвело в ту минуту, как послышался выстрел. Он подскакал к мосту. Впереди по дороге скакали казаки. На мосту он столкнулся с отставшим казаком и поскакал дальше. Впереди какие то люди, – должно быть, это были французы, – бежали с правой стороны дороги на левую. Один упал в грязь под ногами Петиной лошади.