Хилл, Карл Фредрик

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Карл Фре́дрик Хилл (швед. Carl Fredrik Hill, 31 мая 1849, Лунд — 22 февраля 1911, там же) — шведский живописец и график.





Биография

Сын университетского профессора математики, стал заниматься пейзажной живописью против воли авторитарного отца. Учился в Лундском университете, в Стокгольмской академии художеств, затем отправился в Париж. Был близок к барбизонцам, видел образец в Коро. Работал в Барбизоне, Шампани, Нормандии. Его живопись, отличавшаяся необыкновенной энергией, не попадала на парижские Салоны, хотя её высоко ценили Макс Либерман, Михай Мункачи и др. В 28 лет пережил психический срыв, у него была квалифицирована паранойя и галлюцинаторные состояния. Два года лечился у французских (Эмиль Бланш), а после 1880 — у шведских врачей, до самой смерти был окружен заботой матери и сестры. За несколько лет до кончины пережил второй творческий взлет.

Творчество

В начале пути работал по преимуществу как живописец, во второй период — как график (занятия живописью были ему запрещены докторами). Многие его работы утрачены, но около 3,5 тысяч рисунков сохранились (около двух тысяч, вместе с 23 картинами, находятся в музее Мальмё). В его работах видят теперь предвосхищение французского авангарда 1920-х — 1930-х годов, творчества Матисса, Пикассо, Анри Мишо, ар брют. В 1949 большая выставка работ Хилла была показана в Лондоне, Люцерне, Базеле, Женеве и Гамбурге, имела большой успех.

Признание

Работы Хилла хранятся в музеях Мальмё, Гётеборга, в Национальном музее. Признан крупнейшим пейзажным живописцем Швеции. Его творчество повлияло на Арнульфа Райнера, Георга Базелица, Гюнтера Бруса, Пера Киркеби и др. современных художников Европы. Фигурой и творчеством Хилла глубоко интересовался Гуннар Экелёф, он посвятил ему два стихотворения.

Напишите отзыв о статье "Хилл, Карл Фредрик"

Литература

  • Sidén K. Carl Fredrik Hill. Stockholm: Nationalmuseum; Raster, 2003.

Ссылки

  • [www.artcyclopedia.com/artists/hill_carl_fredrik.html Работы в музеях мира] (англ.)
  • [www.tidsskriftet.no/?seks_id=1309396 О творчестве и болезни Хилла] (швед.)
  • [www.abcd-artbrut.org/article.php3?id_article=114] (фр.)

Отрывок, характеризующий Хилл, Карл Фредрик

– Видите ли? – вдруг сказал он. – Я родственник графу, и он всегда очень добр был ко мне. Так вот, видите ли (он с доброй и веселой улыбкой посмотрел на свой плащ и сапоги), и обносился, и денег ничего нет; так я хотел попросить графа…
Мавра Кузминишна не дала договорить ему.
– Вы минуточку бы повременили, батюшка. Одною минуточку, – сказала она. И как только офицер отпустил руку от калитки, Мавра Кузминишна повернулась и быстрым старушечьим шагом пошла на задний двор к своему флигелю.
В то время как Мавра Кузминишна бегала к себе, офицер, опустив голову и глядя на свои прорванные сапоги, слегка улыбаясь, прохаживался по двору. «Как жалко, что я не застал дядюшку. А славная старушка! Куда она побежала? И как бы мне узнать, какими улицами мне ближе догнать полк, который теперь должен подходить к Рогожской?» – думал в это время молодой офицер. Мавра Кузминишна с испуганным и вместе решительным лицом, неся в руках свернутый клетчатый платочек, вышла из за угла. Не доходя несколько шагов, она, развернув платок, вынула из него белую двадцатипятирублевую ассигнацию и поспешно отдала ее офицеру.
– Были бы их сиятельства дома, известно бы, они бы, точно, по родственному, а вот может… теперича… – Мавра Кузминишна заробела и смешалась. Но офицер, не отказываясь и не торопясь, взял бумажку и поблагодарил Мавру Кузминишну. – Как бы граф дома были, – извиняясь, все говорила Мавра Кузминишна. – Христос с вами, батюшка! Спаси вас бог, – говорила Мавра Кузминишна, кланяясь и провожая его. Офицер, как бы смеясь над собою, улыбаясь и покачивая головой, почти рысью побежал по пустым улицам догонять свой полк к Яузскому мосту.
А Мавра Кузминишна еще долго с мокрыми глазами стояла перед затворенной калиткой, задумчиво покачивая головой и чувствуя неожиданный прилив материнской нежности и жалости к неизвестному ей офицерику.


В недостроенном доме на Варварке, внизу которого был питейный дом, слышались пьяные крики и песни. На лавках у столов в небольшой грязной комнате сидело человек десять фабричных. Все они, пьяные, потные, с мутными глазами, напруживаясь и широко разевая рты, пели какую то песню. Они пели врозь, с трудом, с усилием, очевидно, не для того, что им хотелось петь, но для того только, чтобы доказать, что они пьяны и гуляют. Один из них, высокий белокурый малый в чистой синей чуйке, стоял над ними. Лицо его с тонким прямым носом было бы красиво, ежели бы не тонкие, поджатые, беспрестанно двигающиеся губы и мутные и нахмуренные, неподвижные глаза. Он стоял над теми, которые пели, и, видимо воображая себе что то, торжественно и угловато размахивал над их головами засученной по локоть белой рукой, грязные пальцы которой он неестественно старался растопыривать. Рукав его чуйки беспрестанно спускался, и малый старательно левой рукой опять засучивал его, как будто что то было особенно важное в том, чтобы эта белая жилистая махавшая рука была непременно голая. В середине песни в сенях и на крыльце послышались крики драки и удары. Высокий малый махнул рукой.