Чемпионат ГДР по футболу 1982/1983
Поделись знанием:
Кошечка, впиваясь в него глазами, казалась каждую секунду готовою заиграть и выказать всю свою кошачью натуру.
– Ну, ну, хорошо! – сказал старый граф, – всё горячится. Всё Бонапарте всем голову вскружил; все думают, как это он из поручиков попал в императоры. Что ж, дай Бог, – прибавил он, не замечая насмешливой улыбки гостьи.
Большие заговорили о Бонапарте. Жюли, дочь Карагиной, обратилась к молодому Ростову:
– Как жаль, что вас не было в четверг у Архаровых. Мне скучно было без вас, – сказала она, нежно улыбаясь ему.
Польщенный молодой человек с кокетливой улыбкой молодости ближе пересел к ней и вступил с улыбающейся Жюли в отдельный разговор, совсем не замечая того, что эта его невольная улыбка ножом ревности резала сердце красневшей и притворно улыбавшейся Сони. – В середине разговора он оглянулся на нее. Соня страстно озлобленно взглянула на него и, едва удерживая на глазах слезы, а на губах притворную улыбку, встала и вышла из комнаты. Всё оживление Николая исчезло. Он выждал первый перерыв разговора и с расстроенным лицом вышел из комнаты отыскивать Соню.
– Как секреты то этой всей молодежи шиты белыми нитками! – сказала Анна Михайловна, указывая на выходящего Николая. – Cousinage dangereux voisinage, [Бедовое дело – двоюродные братцы и сестрицы,] – прибавила она.
– Да, – сказала графиня, после того как луч солнца, проникнувший в гостиную вместе с этим молодым поколением, исчез, и как будто отвечая на вопрос, которого никто ей не делал, но который постоянно занимал ее. – Сколько страданий, сколько беспокойств перенесено за то, чтобы теперь на них радоваться! А и теперь, право, больше страха, чем радости. Всё боишься, всё боишься! Именно тот возраст, в котором так много опасностей и для девочек и для мальчиков.
– Всё от воспитания зависит, – сказала гостья.
– Да, ваша правда, – продолжала графиня. – До сих пор я была, слава Богу, другом своих детей и пользуюсь полным их доверием, – говорила графиня, повторяя заблуждение многих родителей, полагающих, что у детей их нет тайн от них. – Я знаю, что я всегда буду первою confidente [поверенной] моих дочерей, и что Николенька, по своему пылкому характеру, ежели будет шалить (мальчику нельзя без этого), то всё не так, как эти петербургские господа.
– Да, славные, славные ребята, – подтвердил граф, всегда разрешавший запутанные для него вопросы тем, что всё находил славным. – Вот подите, захотел в гусары! Да вот что вы хотите, ma chere!
– Какое милое существо ваша меньшая, – сказала гостья. – Порох!
– Да, порох, – сказал граф. – В меня пошла! И какой голос: хоть и моя дочь, а я правду скажу, певица будет, Саломони другая. Мы взяли итальянца ее учить.
– Не рано ли? Говорят, вредно для голоса учиться в эту пору.
– О, нет, какой рано! – сказал граф. – Как же наши матери выходили в двенадцать тринадцать лет замуж?
– Уж она и теперь влюблена в Бориса! Какова? – сказала графиня, тихо улыбаясь, глядя на мать Бориса, и, видимо отвечая на мысль, всегда ее занимавшую, продолжала. – Ну, вот видите, держи я ее строго, запрещай я ей… Бог знает, что бы они делали потихоньку (графиня разумела: они целовались бы), а теперь я знаю каждое ее слово. Она сама вечером прибежит и всё мне расскажет. Может быть, я балую ее; но, право, это, кажется, лучше. Я старшую держала строго.
Чемпионат ГДР по футболу 1982/1983 Оберлига ГДР 1982/83 | |
---|---|
Подробности чемпионата | |
Время проведения | 21 августа 1982 — 28 мая 1983 |
Число участников | 14 |
Призовые места | |
Чемпион | «Динамо» (Берлин) (5-й раз) |
Второе место | «Виктория» (Франкфурт) |
Третье место | «Карл Цейсс» |
Статистика чемпионата | |
Посещаемость | 2 153 000 (11 830 за игру) |
Сыграно матчей | 182 |
Забито голов | 592 (3.25 за игру) |
Бомбардир(ы) | Йоахим Штрайх («Магдебург») (19 мячей) |
Лучший игрок | Йоахим Штрайх («Магдебург») |
← 1981/82 1983/84 → |
Оберлига 1982/1983 — 36-й чемпионат ГДР по футболу. Турнир начался 21 августа 1982 года и завершился 28 мая 1983 года. Чемпионом этого сезона в пятый раз стало берлинское «Динамо». Призовые места также заняли франкфуртская «Виктория» и клуб Карл Цейсс. Покинули Оберлигу клубы «Заксен» и «Цвиккау» Лучшим бомбардиром чемпионата стал нападающий «Магдебурга» Йоахим Штрайх с 19 мячами, который также был признан лучшим игроком сезона.
Турнирная таблица
Место | Команда | И | В | Н | П | Голы | З/П | Очки |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Динамо (Берлин) (Ч) | 26 | 20 | 6 | 0 | 72:22 | +50 | 46 |
2 | Форвертс (Франкфурт) | 26 | 13 | 8 | 5 | 56:29 | +27 | 34 |
3 | Карл Цейсс (Йена) | 26 | 15 | 4 | 7 | 46:29 | +17 | 34 |
4 | Локомотив (Лейпциг) | 26 | 12 | 7 | 7 | 45:27 | +15 | 31 |
5 | Рот-Вайсс (Эрфурт) | 26 | 11 | 9 | 6 | 45:37 | +8 | 31 |
6 | Магдебург | 26 | 10 | 9 | 7 | 52:32 | +20 | 29 |
7 | Динамо (Дрезден) | 26 | 12 | 5 | 9 | 51:43 | +8 | 29 |
8 | Ганза (Росток) | 26 | 11 | 6 | 9 | 38:40 | -2 | 28 |
9 | Карл-Маркс-Штадт | 26 | 10 | 6 | 10 | 41:41 | 0 | 26 |
10 | Эрцгебирге Ауэ | 26 | 6 | 8 | 12 | 30:45 | −15 | 20 |
11 | Галлешер | 26 | 5 | 7 | 14 | 41:53 | -12 | 17 |
12 | Унион (Берлин) | 26 | 5 | 7 | 14 | 23:50 | -27 | 17 |
13 | Хеми (Лейпциг) (В) | 26 | 4 | 5 | 17 | 31:80 | -49 | 14 |
14 | Цвиккау (В) | 26 | 2 | 5 | 19 | 21:64 | −43 | 11 |
Легенда таблицы и примечания
Два очка за победу, одно очко за ничью | |
Чемпион и участник КЕЧ-1984/85: «Динамо» Б | |
Участник КОК-1984/85: «Форвертс» Ф | |
Участники КУЕФА-1984/85: «Карл Цейсс», «Локомотив «Л» | |
Выбыли в первую лигу: «Заксен», «Цвиккау» | |
(Ч) | Чемпион прошлого сезона: «Динамо» Б |
Напишите отзыв о статье "Чемпионат ГДР по футболу 1982/1983"
Ссылки
- Alexander Mastrogiannopoulos. [www.rsssf.com/tablesd/ddr83.html East Germany 1982/83] (англ.). RSSSF.
|
|
Отрывок, характеризующий Чемпионат ГДР по футболу 1982/1983
– Я уж вам говорил, папенька, – сказал сын, – что ежели вам не хочется меня отпустить, я останусь. Но я знаю, что я никуда не гожусь, кроме как в военную службу; я не дипломат, не чиновник, не умею скрывать того, что чувствую, – говорил он, всё поглядывая с кокетством красивой молодости на Соню и гостью барышню.Кошечка, впиваясь в него глазами, казалась каждую секунду готовою заиграть и выказать всю свою кошачью натуру.
– Ну, ну, хорошо! – сказал старый граф, – всё горячится. Всё Бонапарте всем голову вскружил; все думают, как это он из поручиков попал в императоры. Что ж, дай Бог, – прибавил он, не замечая насмешливой улыбки гостьи.
Большие заговорили о Бонапарте. Жюли, дочь Карагиной, обратилась к молодому Ростову:
– Как жаль, что вас не было в четверг у Архаровых. Мне скучно было без вас, – сказала она, нежно улыбаясь ему.
Польщенный молодой человек с кокетливой улыбкой молодости ближе пересел к ней и вступил с улыбающейся Жюли в отдельный разговор, совсем не замечая того, что эта его невольная улыбка ножом ревности резала сердце красневшей и притворно улыбавшейся Сони. – В середине разговора он оглянулся на нее. Соня страстно озлобленно взглянула на него и, едва удерживая на глазах слезы, а на губах притворную улыбку, встала и вышла из комнаты. Всё оживление Николая исчезло. Он выждал первый перерыв разговора и с расстроенным лицом вышел из комнаты отыскивать Соню.
– Как секреты то этой всей молодежи шиты белыми нитками! – сказала Анна Михайловна, указывая на выходящего Николая. – Cousinage dangereux voisinage, [Бедовое дело – двоюродные братцы и сестрицы,] – прибавила она.
– Да, – сказала графиня, после того как луч солнца, проникнувший в гостиную вместе с этим молодым поколением, исчез, и как будто отвечая на вопрос, которого никто ей не делал, но который постоянно занимал ее. – Сколько страданий, сколько беспокойств перенесено за то, чтобы теперь на них радоваться! А и теперь, право, больше страха, чем радости. Всё боишься, всё боишься! Именно тот возраст, в котором так много опасностей и для девочек и для мальчиков.
– Всё от воспитания зависит, – сказала гостья.
– Да, ваша правда, – продолжала графиня. – До сих пор я была, слава Богу, другом своих детей и пользуюсь полным их доверием, – говорила графиня, повторяя заблуждение многих родителей, полагающих, что у детей их нет тайн от них. – Я знаю, что я всегда буду первою confidente [поверенной] моих дочерей, и что Николенька, по своему пылкому характеру, ежели будет шалить (мальчику нельзя без этого), то всё не так, как эти петербургские господа.
– Да, славные, славные ребята, – подтвердил граф, всегда разрешавший запутанные для него вопросы тем, что всё находил славным. – Вот подите, захотел в гусары! Да вот что вы хотите, ma chere!
– Какое милое существо ваша меньшая, – сказала гостья. – Порох!
– Да, порох, – сказал граф. – В меня пошла! И какой голос: хоть и моя дочь, а я правду скажу, певица будет, Саломони другая. Мы взяли итальянца ее учить.
– Не рано ли? Говорят, вредно для голоса учиться в эту пору.
– О, нет, какой рано! – сказал граф. – Как же наши матери выходили в двенадцать тринадцать лет замуж?
– Уж она и теперь влюблена в Бориса! Какова? – сказала графиня, тихо улыбаясь, глядя на мать Бориса, и, видимо отвечая на мысль, всегда ее занимавшую, продолжала. – Ну, вот видите, держи я ее строго, запрещай я ей… Бог знает, что бы они делали потихоньку (графиня разумела: они целовались бы), а теперь я знаю каждое ее слово. Она сама вечером прибежит и всё мне расскажет. Может быть, я балую ее; но, право, это, кажется, лучше. Я старшую держала строго.