Чемпионат Шотландии по футболу 1982/1983

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чемпионат Шотландии по футболу 1982/1983
Scottish Premier Division 1982/1983
Подробности чемпионата
Время проведения 4 сентября 1982 года14 мая 1983 года
Число участников 10
Призовые места
Чемпион Данди Юнайтед (1-й раз)
Второе место Селтик
Третье место Абердин
Статистика чемпионата
Сыграно матчей 180
Забито голов 529  (2.94 за игру)
Бомбардир(ы) Чарли Николас (Селтик)  (29 мячей)
← 1981/82
1983/84 →

Шотландский Премьер Дивизион 1982/1983 (англ. Scottish Premier Division 1982/1983) — 86-й сезон чемпионата Шотландии по футболу. Он начался 4 сентября 1982 года и закончился 14 мая 1983 года.



Клубы-участники

Клуб Город
Данди Юнайтед Данди
Селтик Глазго
Абердин Абердин
Рейнджерс Глазго
Сент-Миррен Пейсли
Данди Данди
Хайберниан Эдинбург
Мотеруэлл Мотеруэлл
Гринок Мортон Гринок
Килмарнок Килмарнок

Турнирная таблица

Место Команда И В Н П Голы ± О Примечания
1 Данди Юнайтед 36 24 8 4 90  35 +55 56 Первый раунд Кубка чемпионов 1983/84
2 Селтик 36 25 5 6 90  36 +54 55 Первый раунд Кубка УЕФА 1983/84
3 Абердин 36 25 5 6 76  24 +52 55 Первый раунд Кубка кубков 1983/84
4 Глазго Рейнджерс 36 13 12 11 52  41 +11 38
5 Сент-Миррен 36 11 12 13 47  51 −4 34 Первый раунд Кубка УЕФА 1983/84
6 ФК Данди 36 9 11 16 42  53 −11 29
7 Хайберниан 36 7 15 14 35  51 −16 29
8 Мотеруэлл 36 11 5 20 39  73 −34 27
9 Гринок Мортон 36 6 8 22 30  74 −44 20 Вылет в Первый дивизион 1983/84
10 Килмарнок 36 3 11 22 28  91 −63 17

И — игры, В — выигрыши, Н — ничьи, П — проигрыши, Голы — забитые и пропущенные голы, ± — разница голов, О — очки

Напишите отзыв о статье "Чемпионат Шотландии по футболу 1982/1983"

Ссылки

  • [www.statto.com/football/stats/scotland/premier-division/1982-1983/results Результаты чемпионат Шотландии на statto.com]  (англ.)
  • [www.rsssf.com/tabless/scot83.html Чемпионат Шотландии на rsssf.com]

Отрывок, характеризующий Чемпионат Шотландии по футболу 1982/1983

– Non, madame, [Нет, сударыня.] – продолжал Пьер недовольным тоном. – Я вовсе не взял на себя роль рыцаря Ростовой, и я уже почти месяц не был у них. Но я не понимаю жестокость…
– Qui s'excuse – s'accuse, [Кто извиняется, тот обвиняет себя.] – улыбаясь и махая корпией, говорила Жюли и, чтобы за ней осталось последнее слово, сейчас же переменила разговор. – Каково, я нынче узнала: бедная Мари Волконская приехала вчера в Москву. Вы слышали, она потеряла отца?
– Неужели! Где она? Я бы очень желал увидать ее, – сказал Пьер.
– Я вчера провела с ней вечер. Она нынче или завтра утром едет в подмосковную с племянником.
– Ну что она, как? – сказал Пьер.
– Ничего, грустна. Но знаете, кто ее спас? Это целый роман. Nicolas Ростов. Ее окружили, хотели убить, ранили ее людей. Он бросился и спас ее…
– Еще роман, – сказал ополченец. – Решительно это общее бегство сделано, чтобы все старые невесты шли замуж. Catiche – одна, княжна Болконская – другая.
– Вы знаете, что я в самом деле думаю, что она un petit peu amoureuse du jeune homme. [немножечко влюблена в молодого человека.]
– Штраф! Штраф! Штраф!
– Но как же это по русски сказать?..


Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.
– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.