Чемпионат Шотландии по футболу 1919/1920
Поделись знанием:
– Но она!
– Она любит вас.
– Не говори вздору… – сказал князь Андрей, улыбаясь и глядя в глаза Пьеру.
– Любит, я знаю, – сердито закричал Пьер.
– Нет, слушай, – сказал князь Андрей, останавливая его за руку. – Ты знаешь ли, в каком я положении? Мне нужно сказать все кому нибудь.
– Ну, ну, говорите, я очень рад, – говорил Пьер, и действительно лицо его изменилось, морщина разгладилась, и он радостно слушал князя Андрея. Князь Андрей казался и был совсем другим, новым человеком. Где была его тоска, его презрение к жизни, его разочарованность? Пьер был единственный человек, перед которым он решался высказаться; но зато он ему высказывал всё, что у него было на душе. То он легко и смело делал планы на продолжительное будущее, говорил о том, как он не может пожертвовать своим счастьем для каприза своего отца, как он заставит отца согласиться на этот брак и полюбить ее или обойдется без его согласия, то он удивлялся, как на что то странное, чуждое, от него независящее, на то чувство, которое владело им.
– Я бы не поверил тому, кто бы мне сказал, что я могу так любить, – говорил князь Андрей. – Это совсем не то чувство, которое было у меня прежде. Весь мир разделен для меня на две половины: одна – она и там всё счастье надежды, свет; другая половина – всё, где ее нет, там всё уныние и темнота…
– Темнота и мрак, – повторил Пьер, – да, да, я понимаю это.
– Я не могу не любить света, я не виноват в этом. И я очень счастлив. Ты понимаешь меня? Я знаю, что ты рад за меня.
– Да, да, – подтверждал Пьер, умиленными и грустными глазами глядя на своего друга. Чем светлее представлялась ему судьба князя Андрея, тем мрачнее представлялась своя собственная.
Для женитьбы нужно было согласие отца, и для этого на другой день князь Андрей уехал к отцу.
Отец с наружным спокойствием, но внутренней злобой принял сообщение сына. Он не мог понять того, чтобы кто нибудь хотел изменять жизнь, вносить в нее что нибудь новое, когда жизнь для него уже кончалась. – «Дали бы только дожить так, как я хочу, а потом бы делали, что хотели», говорил себе старик. С сыном однако он употребил ту дипломацию, которую он употреблял в важных случаях. Приняв спокойный тон, он обсудил всё дело.
Во первых, женитьба была не блестящая в отношении родства, богатства и знатности. Во вторых, князь Андрей был не первой молодости и слаб здоровьем (старик особенно налегал на это), а она была очень молода. В третьих, был сын, которого жалко было отдать девчонке. В четвертых, наконец, – сказал отец, насмешливо глядя на сына, – я тебя прошу, отложи дело на год, съезди за границу, полечись, сыщи, как ты и хочешь, немца, для князя Николая, и потом, ежели уж любовь, страсть, упрямство, что хочешь, так велики, тогда женись.
– И это последнее мое слово, знай, последнее… – кончил князь таким тоном, которым показывал, что ничто не заставит его изменить свое решение.
Чемпионат Шотландии по футболу 1919/1920 Scottish Division One 1919/1920 | |
---|---|
Подробности чемпионата | |
Время проведения | 16 августа 1919 года — 5 мая 1920 года |
Число участников | 22 |
Призовые места | |
Чемпион | Рейнджерс (10-й раз) |
Второе место | Селтик |
Третье место | Мотеруэлл |
Статистика чемпионата | |
Сыграно матчей | 462 |
Бомбардир(ы) | Хьюи Фергюсон (Мотеруэлл) (33 мяча) |
← 1918/19 1920/21 → |
Шотландский Первый Дивизион 1919/1920 (англ. Scottish Division One 1919/1920) — 30-й сезон чемпионата Шотландии по футболу. Он начался 16 августа 1919 года и закончился 5 мая 1920 года.
Клубы-участники
Турнирная таблица
Место | Команда | И | В | Н | П | Голы | ± | О | Примечания |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Рейнджерс | 42 | 31 | 9 | 2 | 106 − 25 | +81 | 71 | |
2 | Селтик | 42 | 29 | 10 | 3 | 89 − 31 | +58 | 68 | |
3 | Мотеруэлл | 42 | 23 | 11 | 8 | 74 − 53 | +21 | 57 | |
4 | Данди | 42 | 22 | 6 | 14 | 79 − 65 | +14 | 50 | |
5 | Клайдбанк | 42 | 20 | 8 | 14 | 79 − 65 | +14 | 48 | |
6 | Гринок Мортон | 42 | 16 | 13 | 13 | 71 − 48 | +23 | 45 | |
7 | Эйрдрионианс | 42 | 17 | 10 | 15 | 57 − 43 | +14 | 44 | |
8 | Терд Ланарк | 42 | 16 | 11 | 15 | 56 − 62 | −6 | 43 | |
9 | Килмарнок | 42 | 20 | 3 | 19 | 59 − 73 | −14 | 43 | |
10 | Эйр Юнайтед | 42 | 15 | 10 | 17 | 72 − 69 | +3 | 40 | |
11 | Дамбартон | 42 | 13 | 13 | 16 | 57 − 65 | −8 | 39 | |
12 | Сент-Миррен | 42 | 15 | 8 | 19 | 63 − 81 | −18 | 38 | |
13 | Партик Тисл | 42 | 13 | 12 | 17 | 51 − 62 | −11 | 38 | |
14 | Куинз Парк | 42 | 14 | 10 | 18 | 67 − 73 | −6 | 38 | |
15 | Харт оф Мидлотиан | 42 | 14 | 9 | 19 | 57 − 72 | −15 | 37 | |
16 | Клайд | 42 | 14 | 9 | 19 | 64 − 71 | −7 | 37 | |
17 | Абердин | 42 | 11 | 13 | 18 | 46 − 64 | −18 | 35 | |
18 | Хайберниан | 42 | 13 | 7 | 22 | 60 − 79 | −19 | 33 | |
19 | Рэйт Роверс | 42 | 11 | 10 | 21 | 61 − 83 | −22 | 32 | |
20 | Фалкирк | 42 | 10 | 11 | 21 | 45 − 74 | −29 | 31 | |
21 | Гамильтон Академикал | 42 | 11 | 7 | 24 | 56 − 86 | −30 | 29 | |
22 | Альбион Роверс | 42 | 10 | 8 | 24 | 43 − 77 | −34 | 28 |
И — игры, В — выигрыши, Н — ничьи, П — проигрыши, Голы — забитые и пропущенные голы, ± — разница голов, О — очки
Напишите отзыв о статье "Чемпионат Шотландии по футболу 1919/1920"
Ссылки
- [www.statto.com/football/stats/scotland/division-one-old/1919-1920/table Чемпионат Шотландии на statto.com] (англ.)
Шаблон:Европейский футбол 1919/1920
Отрывок, характеризующий Чемпионат Шотландии по футболу 1919/1920
– Я? Я? Что я говорил вам, – вдруг сказал Пьер, вставая и начиная ходить по комнате. – Я всегда это думал… Эта девушка такое сокровище, такое… Это редкая девушка… Милый друг, я вас прошу, вы не умствуйте, не сомневайтесь, женитесь, женитесь и женитесь… И я уверен, что счастливее вас не будет человека.– Но она!
– Она любит вас.
– Не говори вздору… – сказал князь Андрей, улыбаясь и глядя в глаза Пьеру.
– Любит, я знаю, – сердито закричал Пьер.
– Нет, слушай, – сказал князь Андрей, останавливая его за руку. – Ты знаешь ли, в каком я положении? Мне нужно сказать все кому нибудь.
– Ну, ну, говорите, я очень рад, – говорил Пьер, и действительно лицо его изменилось, морщина разгладилась, и он радостно слушал князя Андрея. Князь Андрей казался и был совсем другим, новым человеком. Где была его тоска, его презрение к жизни, его разочарованность? Пьер был единственный человек, перед которым он решался высказаться; но зато он ему высказывал всё, что у него было на душе. То он легко и смело делал планы на продолжительное будущее, говорил о том, как он не может пожертвовать своим счастьем для каприза своего отца, как он заставит отца согласиться на этот брак и полюбить ее или обойдется без его согласия, то он удивлялся, как на что то странное, чуждое, от него независящее, на то чувство, которое владело им.
– Я бы не поверил тому, кто бы мне сказал, что я могу так любить, – говорил князь Андрей. – Это совсем не то чувство, которое было у меня прежде. Весь мир разделен для меня на две половины: одна – она и там всё счастье надежды, свет; другая половина – всё, где ее нет, там всё уныние и темнота…
– Темнота и мрак, – повторил Пьер, – да, да, я понимаю это.
– Я не могу не любить света, я не виноват в этом. И я очень счастлив. Ты понимаешь меня? Я знаю, что ты рад за меня.
– Да, да, – подтверждал Пьер, умиленными и грустными глазами глядя на своего друга. Чем светлее представлялась ему судьба князя Андрея, тем мрачнее представлялась своя собственная.
Для женитьбы нужно было согласие отца, и для этого на другой день князь Андрей уехал к отцу.
Отец с наружным спокойствием, но внутренней злобой принял сообщение сына. Он не мог понять того, чтобы кто нибудь хотел изменять жизнь, вносить в нее что нибудь новое, когда жизнь для него уже кончалась. – «Дали бы только дожить так, как я хочу, а потом бы делали, что хотели», говорил себе старик. С сыном однако он употребил ту дипломацию, которую он употреблял в важных случаях. Приняв спокойный тон, он обсудил всё дело.
Во первых, женитьба была не блестящая в отношении родства, богатства и знатности. Во вторых, князь Андрей был не первой молодости и слаб здоровьем (старик особенно налегал на это), а она была очень молода. В третьих, был сын, которого жалко было отдать девчонке. В четвертых, наконец, – сказал отец, насмешливо глядя на сына, – я тебя прошу, отложи дело на год, съезди за границу, полечись, сыщи, как ты и хочешь, немца, для князя Николая, и потом, ежели уж любовь, страсть, упрямство, что хочешь, так велики, тогда женись.
– И это последнее мое слово, знай, последнее… – кончил князь таким тоном, которым показывал, что ничто не заставит его изменить свое решение.