Чемпионат Шотландии по футболу 1946/1947
Поделись знанием:
– Вы влюблены в меня? – перебила его Наташа.
– Да, влюблен, но, пожалуйста, не будем делать того, что сейчас… Еще четыре года… Тогда я буду просить вашей руки.
Наташа подумала.
– Тринадцать, четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать… – сказала она, считая по тоненьким пальчикам. – Хорошо! Так кончено?
И улыбка радости и успокоения осветила ее оживленное лицо.
– Кончено! – сказал Борис.
– Навсегда? – сказала девочка. – До самой смерти?
И, взяв его под руку, она с счастливым лицом тихо пошла с ним рядом в диванную.
Графиня так устала от визитов, что не велела принимать больше никого, и швейцару приказано было только звать непременно кушать всех, кто будет еще приезжать с поздравлениями. Графине хотелось с глазу на глаз поговорить с другом своего детства, княгиней Анной Михайловной, которую она не видала хорошенько с ее приезда из Петербурга. Анна Михайловна, с своим исплаканным и приятным лицом, подвинулась ближе к креслу графини.
– С тобой я буду совершенно откровенна, – сказала Анна Михайловна. – Уж мало нас осталось, старых друзей! От этого я так и дорожу твоею дружбой.
Анна Михайловна посмотрела на Веру и остановилась. Графиня пожала руку своему другу.
– Вера, – сказала графиня, обращаясь к старшей дочери, очевидно, нелюбимой. – Как у вас ни на что понятия нет? Разве ты не чувствуешь, что ты здесь лишняя? Поди к сестрам, или…
Красивая Вера презрительно улыбнулась, видимо не чувствуя ни малейшего оскорбления.
– Ежели бы вы мне сказали давно, маменька, я бы тотчас ушла, – сказала она, и пошла в свою комнату.
Но, проходя мимо диванной, она заметила, что в ней у двух окошек симметрично сидели две пары. Она остановилась и презрительно улыбнулась. Соня сидела близко подле Николая, который переписывал ей стихи, в первый раз сочиненные им. Борис с Наташей сидели у другого окна и замолчали, когда вошла Вера. Соня и Наташа с виноватыми и счастливыми лицами взглянули на Веру.
Весело и трогательно было смотреть на этих влюбленных девочек, но вид их, очевидно, не возбуждал в Вере приятного чувства.
– Сколько раз я вас просила, – сказала она, – не брать моих вещей, у вас есть своя комната.
Она взяла от Николая чернильницу.
– Сейчас, сейчас, – сказал он, мокая перо.
– Вы всё умеете делать не во время, – сказала Вера. – То прибежали в гостиную, так что всем совестно сделалось за вас.
Несмотря на то, или именно потому, что сказанное ею было совершенно справедливо, никто ей не отвечал, и все четверо только переглядывались между собой. Она медлила в комнате с чернильницей в руке.
– И какие могут быть в ваши года секреты между Наташей и Борисом и между вами, – всё одни глупости!
Чемпионат Шотландии по футболу 1946/1947 Scottish Division One 1946/1947 | |
---|---|
Подробности чемпионата | |
Время проведения | 10 августа 1946 года — 17 мая 1947 года |
Число участников | 16 |
Призовые места | |
Чемпион | Глазго Рейнджерс (25-й раз) |
Второе место | Хайберниан |
Третье место | Абердин |
Статистика чемпионата | |
Сыграно матчей | 240 |
Забито голов | 891 (3.71 за игру) |
Бомбардир(ы) | Бобби Митчелл (Терд Ланарк) (22 мяча) |
← 1938/39 1947/48 → |
Шотландский Первый Дивизион 1946/1947 (англ. Scottish Division One 1946/1947) — 50-й сезон чемпионата Шотландии по футболу. Он начался 10 августа 1946 года и закончился 17 мая 1947 года.
Клубы-участники
Турнирная таблица
Место | Команда | И | В | Н | П | Голы | ± | О | Примечания |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Глазго Рейнджерс | 30 | 21 | 4 | 5 | 76 − 26 | +50 | 46 | |
2 | Хайберниан | 30 | 19 | 6 | 5 | 69 − 33 | +36 | 44 | |
3 | Абердин | 30 | 16 | 7 | 7 | 58 − 41 | +17 | 39 | |
4 | Хартс | 30 | 16 | 6 | 8 | 52 − 43 | +9 | 38 | |
5 | Партик Тисл | 30 | 16 | 3 | 11 | 74 − 59 | +15 | 35 | |
6 | Гринок Мортон | 30 | 12 | 10 | 8 | 58 − 45 | +13 | 34 | |
7 | Селтик | 30 | 13 | 6 | 11 | 53 − 55 | −2 | 32 | |
8 | Мотеруэлл | 30 | 12 | 5 | 13 | 58 − 54 | +4 | 29 | |
9 | Терд Ланарк | 30 | 11 | 6 | 13 | 56 − 64 | −8 | 28 | |
10 | Клайд | 30 | 9 | 9 | 12 | 55 − 65 | −10 | 27 | |
11 | Фалкирк | 30 | 8 | 10 | 12 | 62 − 61 | +1 | 26 | |
12 | Куин оф зе Саут | 30 | 9 | 8 | 13 | 44 − 69 | −25 | 26 | |
13 | Куинз Парк | 30 | 8 | 6 | 16 | 47 − 60 | −13 | 22 | |
14 | Сент-Миррен | 30 | 9 | 4 | 17 | 47 − 65 | −18 | 22 | |
15 | Килмарнок | 30 | 6 | 9 | 15 | 44 − 66 | −22 | 21 | Вылет во Второй дивизион 1947/48 |
16 | Гамильтон Академикал | 30 | 2 | 7 | 21 | 38 − 85 | −47 | 11 |
И — игры, В — выигрыши, Н — ничьи, П — проигрыши, Голы — забитые и пропущенные голы, ± — разница голов, О — очки
Напишите отзыв о статье "Чемпионат Шотландии по футболу 1946/1947"
Ссылки
- [www.statto.com/football/stats/scotland/division-one-old/1946-1947 Чемпионат Шотландии на statto.com] (англ.)
Шаблон:Европейский футбол 1946/1947
Отрывок, характеризующий Чемпионат Шотландии по футболу 1946/1947
– Наташа, – сказал он, – вы знаете, что я люблю вас, но…– Вы влюблены в меня? – перебила его Наташа.
– Да, влюблен, но, пожалуйста, не будем делать того, что сейчас… Еще четыре года… Тогда я буду просить вашей руки.
Наташа подумала.
– Тринадцать, четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать… – сказала она, считая по тоненьким пальчикам. – Хорошо! Так кончено?
И улыбка радости и успокоения осветила ее оживленное лицо.
– Кончено! – сказал Борис.
– Навсегда? – сказала девочка. – До самой смерти?
И, взяв его под руку, она с счастливым лицом тихо пошла с ним рядом в диванную.
Графиня так устала от визитов, что не велела принимать больше никого, и швейцару приказано было только звать непременно кушать всех, кто будет еще приезжать с поздравлениями. Графине хотелось с глазу на глаз поговорить с другом своего детства, княгиней Анной Михайловной, которую она не видала хорошенько с ее приезда из Петербурга. Анна Михайловна, с своим исплаканным и приятным лицом, подвинулась ближе к креслу графини.
– С тобой я буду совершенно откровенна, – сказала Анна Михайловна. – Уж мало нас осталось, старых друзей! От этого я так и дорожу твоею дружбой.
Анна Михайловна посмотрела на Веру и остановилась. Графиня пожала руку своему другу.
– Вера, – сказала графиня, обращаясь к старшей дочери, очевидно, нелюбимой. – Как у вас ни на что понятия нет? Разве ты не чувствуешь, что ты здесь лишняя? Поди к сестрам, или…
Красивая Вера презрительно улыбнулась, видимо не чувствуя ни малейшего оскорбления.
– Ежели бы вы мне сказали давно, маменька, я бы тотчас ушла, – сказала она, и пошла в свою комнату.
Но, проходя мимо диванной, она заметила, что в ней у двух окошек симметрично сидели две пары. Она остановилась и презрительно улыбнулась. Соня сидела близко подле Николая, который переписывал ей стихи, в первый раз сочиненные им. Борис с Наташей сидели у другого окна и замолчали, когда вошла Вера. Соня и Наташа с виноватыми и счастливыми лицами взглянули на Веру.
Весело и трогательно было смотреть на этих влюбленных девочек, но вид их, очевидно, не возбуждал в Вере приятного чувства.
– Сколько раз я вас просила, – сказала она, – не брать моих вещей, у вас есть своя комната.
Она взяла от Николая чернильницу.
– Сейчас, сейчас, – сказал он, мокая перо.
– Вы всё умеете делать не во время, – сказала Вера. – То прибежали в гостиную, так что всем совестно сделалось за вас.
Несмотря на то, или именно потому, что сказанное ею было совершенно справедливо, никто ей не отвечал, и все четверо только переглядывались между собой. Она медлила в комнате с чернильницей в руке.
– И какие могут быть в ваши года секреты между Наташей и Борисом и между вами, – всё одни глупости!