Шепитько, Лариса Ефимовна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Лариса Шепитько
Имя при рождении:

Лариса Ефимовна Шепитько

Место рождения:

Артёмовск, Донецкая область, УССР, СССР

Место смерти:

Калининская область, РСФСР, СССР

Профессия:

кинорежиссёр, сценарист, актриса

Карьера:

19561979

Награды:

«Золотой медведь» (1977)

Лари́са Ефи́мовна Шепи́тько (6 января 1938, Артёмовск, Донецкая область, Украинская ССР, СССР — 2 июля 1979, Калининская область, РСФСР, СССР) — советский кинорежиссёр, сценарист, актриса. Заслуженный деятель искусств РСФСР (1974).





Биография

В 1954 году окончила среднюю школу во Львове. В 1955 году поступила на режиссёрский факультет ВГИКа (мастерская А. П. Довженко, после его смерти в 1956 году — М. Е. Чиаурели). Ещё в студенческие годы она снялась в нескольких фильмах в качестве актрисы, в том числе в «Поэме о море» (1958), начатой А. П. Довженко и завершённой его супругой, Юлией Солнцевой.

Первый полнометражный фильм — дипломная работа «Зной» (1963) по повести Чингиза Айтматова «Верблюжий глаз» — снимался в Киргизии, где незадолго до этого была реорганизована Киностудия документально-художественных фильмов, получившая в 1961 году название «Киргизфильм». На этапе монтажа картины Ларисе Шепитько помогал Элем Климов, в то время также студент ВГИКа. В 1963 году они стали супругами (их единственный сын Антон родился в 1973 году). Фильм «Зной» был удостоен премии за дебют на МКФ в Карловых Варах (1964) и премии I Всесоюзного кинофестиваля в Ленинграде.

Известность Ларисе Шепитько принёс её второй фильм «Крылья» (1966), рассказывающий о послевоенной судьбе лётчицы Надежды Петрухиной; одну из ролей в этой картине сыграла Майя Булгакова, признанная в 1966 году лучшей актрисой года.

Следующий фильм «Родина электричества» по мотивам рассказа Андрея Платонова — снимался в селе Сероглазово Астраханской области; в картине были заняты многие непрофессиональные исполнители из числа местных жителей. Фильм вместе с новеллами «Ангел» А. С. Смирнова и «Мотря» Г. С. Габая должен был войти в киноальманах «Начало неведомого века», который студия «Мосфильм» готовила к 50-летию Октябрьской революции. Однако по цензурным соображениям ни «Родина электричества», ни «Ангел» не были выпущены на экран (картину удалось восстановить и показать зрителям только через 20 лет, в 1987 году).

Затем Шепитько сняла свой первый цветной фильм - музыкальную сказку «В тринадцатом часу ночи» (1969) — новогоднее ревю с такими артистами, как Владимир Басов, Георгий Вицин, Зиновий Гердт, Спартак Мишулин, Анатолий Папанов и др.

Вторая (и последняя) цветная картина «Ты и я» (1971) была снята по сценарию Ларисы Шепитько и Геннадия Шпаликова и посвящена поколению тридцатилетних. Герои фильма — Пётр и Саша, талантливые учёные-медики, которые «ради случайных и необязательных удач, ради престижных перспектив… отложили свой талант на время (как они полагали) и устремились в мир материально-деловых завоеваний»[1]. Главные роли в фильме сыграли Леонид Дьячков, Юрий Визбор и Алла Демидова (первоначально на главную женскую роль пробовалась Белла Ахмадулина). В том же году на МКФ в Венеции Лариса Шепитько была награждена за эту картину медалью в конкурсе молодого кино.

В 1974 году Ларисе Шепитько было присвоено звание заслуженного деятеля искусств РСФСР.

Вскоре начинаются съёмки фильма «Восхождение» по повести Василя Быкова «Сотников». В этом фильме первые большие роли сыграли молодые актёры Борис Плотников и Владимир Гостюхин. Фильм находился на грани запрета и вышел на экраны лишь после вмешательства первого секретаря ЦК КП Белоруссии Петра Машерова. «Восхождение» — экзистенциальная драма о вере и предательстве, был удостоен главных призов Всесоюзного кинофестиваля в Риге, а на международном кинофестивале в Западном Берлине фильм получил Гран-при «Золотой медведь», премии ФИПРЕССИ и экуменического жюри. В 1978 году Лариса Шепитько получила приглашение в жюри Берлинского кинофестиваля.

После этого режиссёр готовит сценарий фильма «Матёра» по повести Валентина Распутина «Прощание с Матёрой». Съёмки должны были проходить на озере Селигер, и в начале июня в 1979 года туда была запланирована киноэкспедиция.

Смерть

Внешние изображения
[de.wikipedia.org/wiki/Datei:Friedhof_Kunzewo_Grab_Schepitko_Skulptur.jpg Фотография могилы Ларисы Шепитько на Кунцевском кладбище нем. Википедия]

Ранним утром 2 июля 1979 года киносъёмочная «Волга»-пикап на пустынном шоссе по неустановленной причине выехала на полосу встречного движения и врезалась в мчавшийся навстречу грузовик. В результате этой автокатастрофы погибли Лариса Шепитько и члены съёмочной группы (в машине находились также оператор Владимир Чухнов, художник Юрий Фоменко и их ассистенты).

Ее гибель тоже закручена в ее судьбу и силу ее воли. Она начала снимать новый фильм – «Матера». Выезжать на выбор натуры надо было очень рано. А до этого у кого-то из группы был день рождения, и они просили Ларису выехать позже. «Нет. Раз назначено – надо». И они выехали. Шофер заснул. Милиционер видел, как мчалась по параболе «Волга», в которой все спали, он хотел ее остановить, но не успел. «И, – рассказывал шофер грузовика, – я увидел, как на меня мчится „Волга“. Я свернул к обочине, потом я практически встал. Больше мне некуда было…» Грузовик был с прицепом, груженным кирпичами, «Волга» со всего размаха врезалась в прицеп, и эти кирпичи накрыли общую могилу. Характер Шепитько – и в ее фильмах, и в ее гибели.

Работу над фильмом «Матёра» завершил муж Ларисы Шепитько, кинорежиссёр Элем Климов, назвавший картину «Прощание» (1981). Он также снял о ней документальный фильм «Лариса» (1980), смонтированный из фрагментов её фильмов и интервью с её коллегами.

Похоронена Лариса Шепитько на Кунцевском кладбище.

Фильмография

Режиссёрские работы

Сценарии

Актёрские работы

Напишите отзыв о статье "Шепитько, Лариса Ефимовна"

Примечания

  1. [www.lib.ru/WIZBOR/ewerybody.txt Юрий Визбор. Когда все были вместе]

Ссылки

  • Лариса Шепитько (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [russiancinema.ru/template.php?dept_id=3&e_dept_id=1&e_person_id=1216 Лариса Шепитько на сайте russiancinema]
  • [www.nashekino.ru/data.persons?id=12554 Наше кино — Лариса Шепитько]
  • [www.ruskino.ru/acter/forum.php?class=sov&category=w&lit=Ш&aid=4677 RUSKINO.RU — Лариса Шепитько]
  • [mega.km.ru/cinema/encyclop.asp?TopicNumber=10870 KM.RU Энциклопедия кино — Лариса Шепитько]
  • [www.bakhmat.org/ru/shepitko/larisa-ru.html ЭКЦ Бахмат — Лариса Шепитько]
  • [m-necropol.narod.ru/shepitko.html Московский некрополь — Лариса Шепитько]
  • Шепитько Лариса Ефимовна: подборка материалов ([web.archive.org/web/20100501125340/community.livejournal.com/chtoby_pomnili/83234.html часть 1]) ([web.archive.org/web/20100429030845/community.livejournal.com/chtoby_pomnili/83499.html часть 2]) ([web.archive.org/web/20100501124409/community.livejournal.com/chtoby_pomnili/83794.html часть 3])
  • [sadcat.10gb.ru/sadcat/larisa/ Шепитько Лариса Ефимовна]
  • [www.lib.ru/WIZBOR/ewerybody.txt Юрий Визбор. Когда все были вместе] — О съёмках фильма «Ты и я»
  • [www.nikiforova.ru/people/shepitko.shtml Виктория Никифорова — Лариса Шепитько]
  • [www.peoples.ru/art/cinema/producer/shepitko/ Федор Раззаков — Звездные трагедии: загадки, судьбы и гибели. Лариса Шепитько]
  • [ps.1september.ru/2000/34/5-1.htm Ирина Бутыльская — Лариса Шепитько: «Я хотела дать надежду тем, кто останется после меня…»]
  • [media.ukr-info.net/smi/view_article.cgi?sid=22&nid=254&aid=2632 Анна Гайворонская — Просто Лариса] // Вечерний Донецк, № 27 (7699) от 19.02.2003.
  • [www.chayka.org/article.php?id=1196 Белла Езерская — Postmortem: Элем Климов и Лариса Шепитько]
  • [cinemotions.blogspot.com/2009/05/larisa-shepitko-from-interviews.html Лариса Шепитько: «Обязана перед собой и перед людьми»]. Интервью (ИК, 1988)
  • Джемма Фирсова [kinoart.ru/archive/2006/12/n12-article13 Предупреждение. О Ларисе Шепитько] // Искусство кино : журнал. — 2006. — № 12.
  • Лариса Шепитько [kinoart.ru/archive/2006/12/n12-article14 Булка. Рассказ] // Искусство кино : журнал. — 2006. — № 12.

Отрывок, характеризующий Шепитько, Лариса Ефимовна


На следующий день государь остановился в Вишау. Лейб медик Вилье несколько раз был призываем к нему. В главной квартире и в ближайших войсках распространилось известие, что государь был нездоров. Он ничего не ел и дурно спал эту ночь, как говорили приближенные. Причина этого нездоровья заключалась в сильном впечатлении, произведенном на чувствительную душу государя видом раненых и убитых.
На заре 17 го числа в Вишау был препровожден с аванпостов французский офицер, приехавший под парламентерским флагом, требуя свидания с русским императором. Офицер этот был Савари. Государь только что заснул, и потому Савари должен был дожидаться. В полдень он был допущен к государю и через час поехал вместе с князем Долгоруковым на аванпосты французской армии.
Как слышно было, цель присылки Савари состояла в предложении свидания императора Александра с Наполеоном. В личном свидании, к радости и гордости всей армии, было отказано, и вместо государя князь Долгоруков, победитель при Вишау, был отправлен вместе с Савари для переговоров с Наполеоном, ежели переговоры эти, против чаяния, имели целью действительное желание мира.
Ввечеру вернулся Долгоруков, прошел прямо к государю и долго пробыл у него наедине.
18 и 19 ноября войска прошли еще два перехода вперед, и неприятельские аванпосты после коротких перестрелок отступали. В высших сферах армии с полдня 19 го числа началось сильное хлопотливо возбужденное движение, продолжавшееся до утра следующего дня, 20 го ноября, в который дано было столь памятное Аустерлицкое сражение.
До полудня 19 числа движение, оживленные разговоры, беготня, посылки адъютантов ограничивались одной главной квартирой императоров; после полудня того же дня движение передалось в главную квартиру Кутузова и в штабы колонных начальников. Вечером через адъютантов разнеслось это движение по всем концам и частям армии, и в ночь с 19 на 20 поднялась с ночлегов, загудела говором и заколыхалась и тронулась громадным девятиверстным холстом 80 титысячная масса союзного войска.
Сосредоточенное движение, начавшееся поутру в главной квартире императоров и давшее толчок всему дальнейшему движению, было похоже на первое движение серединного колеса больших башенных часов. Медленно двинулось одно колесо, повернулось другое, третье, и всё быстрее и быстрее пошли вертеться колеса, блоки, шестерни, начали играть куранты, выскакивать фигуры, и мерно стали подвигаться стрелки, показывая результат движения.
Как в механизме часов, так и в механизме военного дела, так же неудержимо до последнего результата раз данное движение, и так же безучастно неподвижны, за момент до передачи движения, части механизма, до которых еще не дошло дело. Свистят на осях колеса, цепляясь зубьями, шипят от быстроты вертящиеся блоки, а соседнее колесо так же спокойно и неподвижно, как будто оно сотни лет готово простоять этою неподвижностью; но пришел момент – зацепил рычаг, и, покоряясь движению, трещит, поворачиваясь, колесо и сливается в одно действие, результат и цель которого ему непонятны.
Как в часах результат сложного движения бесчисленных различных колес и блоков есть только медленное и уравномеренное движение стрелки, указывающей время, так и результатом всех сложных человеческих движений этих 1000 русских и французов – всех страстей, желаний, раскаяний, унижений, страданий, порывов гордости, страха, восторга этих людей – был только проигрыш Аустерлицкого сражения, так называемого сражения трех императоров, т. е. медленное передвижение всемирно исторической стрелки на циферблате истории человечества.
Князь Андрей был в этот день дежурным и неотлучно при главнокомандующем.
В 6 м часу вечера Кутузов приехал в главную квартиру императоров и, недолго пробыв у государя, пошел к обер гофмаршалу графу Толстому.
Болконский воспользовался этим временем, чтобы зайти к Долгорукову узнать о подробностях дела. Князь Андрей чувствовал, что Кутузов чем то расстроен и недоволен, и что им недовольны в главной квартире, и что все лица императорской главной квартиры имеют с ним тон людей, знающих что то такое, чего другие не знают; и поэтому ему хотелось поговорить с Долгоруковым.
– Ну, здравствуйте, mon cher, – сказал Долгоруков, сидевший с Билибиным за чаем. – Праздник на завтра. Что ваш старик? не в духе?
– Не скажу, чтобы был не в духе, но ему, кажется, хотелось бы, чтоб его выслушали.
– Да его слушали на военном совете и будут слушать, когда он будет говорить дело; но медлить и ждать чего то теперь, когда Бонапарт боится более всего генерального сражения, – невозможно.
– Да вы его видели? – сказал князь Андрей. – Ну, что Бонапарт? Какое впечатление он произвел на вас?
– Да, видел и убедился, что он боится генерального сражения более всего на свете, – повторил Долгоруков, видимо, дорожа этим общим выводом, сделанным им из его свидания с Наполеоном. – Ежели бы он не боялся сражения, для чего бы ему было требовать этого свидания, вести переговоры и, главное, отступать, тогда как отступление так противно всей его методе ведения войны? Поверьте мне: он боится, боится генерального сражения, его час настал. Это я вам говорю.
– Но расскажите, как он, что? – еще спросил князь Андрей.
– Он человек в сером сюртуке, очень желавший, чтобы я ему говорил «ваше величество», но, к огорчению своему, не получивший от меня никакого титула. Вот это какой человек, и больше ничего, – отвечал Долгоруков, оглядываясь с улыбкой на Билибина.
– Несмотря на мое полное уважение к старому Кутузову, – продолжал он, – хороши мы были бы все, ожидая чего то и тем давая ему случай уйти или обмануть нас, тогда как теперь он верно в наших руках. Нет, не надобно забывать Суворова и его правила: не ставить себя в положение атакованного, а атаковать самому. Поверьте, на войне энергия молодых людей часто вернее указывает путь, чем вся опытность старых кунктаторов.
– Но в какой же позиции мы атакуем его? Я был на аванпостах нынче, и нельзя решить, где он именно стоит с главными силами, – сказал князь Андрей.
Ему хотелось высказать Долгорукову свой, составленный им, план атаки.
– Ах, это совершенно всё равно, – быстро заговорил Долгоруков, вставая и раскрывая карту на столе. – Все случаи предвидены: ежели он стоит у Брюнна…
И князь Долгоруков быстро и неясно рассказал план флангового движения Вейротера.
Князь Андрей стал возражать и доказывать свой план, который мог быть одинаково хорош с планом Вейротера, но имел тот недостаток, что план Вейротера уже был одобрен. Как только князь Андрей стал доказывать невыгоды того и выгоды своего, князь Долгоруков перестал его слушать и рассеянно смотрел не на карту, а на лицо князя Андрея.
– Впрочем, у Кутузова будет нынче военный совет: вы там можете всё это высказать, – сказал Долгоруков.
– Я это и сделаю, – сказал князь Андрей, отходя от карты.
– И о чем вы заботитесь, господа? – сказал Билибин, до сих пор с веселой улыбкой слушавший их разговор и теперь, видимо, собираясь пошутить. – Будет ли завтра победа или поражение, слава русского оружия застрахована. Кроме вашего Кутузова, нет ни одного русского начальника колонн. Начальники: Неrr general Wimpfen, le comte de Langeron, le prince de Lichtenstein, le prince de Hohenloe et enfin Prsch… prsch… et ainsi de suite, comme tous les noms polonais. [Вимпфен, граф Ланжерон, князь Лихтенштейн, Гогенлое и еще Пришпршипрш, как все польские имена.]
– Taisez vous, mauvaise langue, [Удержите ваше злоязычие.] – сказал Долгоруков. – Неправда, теперь уже два русских: Милорадович и Дохтуров, и был бы 3 й, граф Аракчеев, но у него нервы слабы.
– Однако Михаил Иларионович, я думаю, вышел, – сказал князь Андрей. – Желаю счастия и успеха, господа, – прибавил он и вышел, пожав руки Долгорукову и Бибилину.
Возвращаясь домой, князь Андрей не мог удержаться, чтобы не спросить молчаливо сидевшего подле него Кутузова, о том, что он думает о завтрашнем сражении?
Кутузов строго посмотрел на своего адъютанта и, помолчав, ответил:
– Я думаю, что сражение будет проиграно, и я так сказал графу Толстому и просил его передать это государю. Что же, ты думаешь, он мне ответил? Eh, mon cher general, je me mele de riz et des et cotelettes, melez vous des affaires de la guerre. [И, любезный генерал! Я занят рисом и котлетами, а вы занимайтесь военными делами.] Да… Вот что мне отвечали!


В 10 м часу вечера Вейротер с своими планами переехал на квартиру Кутузова, где и был назначен военный совет. Все начальники колонн были потребованы к главнокомандующему, и, за исключением князя Багратиона, который отказался приехать, все явились к назначенному часу.
Вейротер, бывший полным распорядителем предполагаемого сражения, представлял своею оживленностью и торопливостью резкую противоположность с недовольным и сонным Кутузовым, неохотно игравшим роль председателя и руководителя военного совета. Вейротер, очевидно, чувствовал себя во главе.движения, которое стало уже неудержимо. Он был, как запряженная лошадь, разбежавшаяся с возом под гору. Он ли вез, или его гнало, он не знал; но он несся во всю возможную быстроту, не имея времени уже обсуждать того, к чему поведет это движение. Вейротер в этот вечер был два раза для личного осмотра в цепи неприятеля и два раза у государей, русского и австрийского, для доклада и объяснений, и в своей канцелярии, где он диктовал немецкую диспозицию. Он, измученный, приехал теперь к Кутузову.
Он, видимо, так был занят, что забывал даже быть почтительным с главнокомандующим: он перебивал его, говорил быстро, неясно, не глядя в лицо собеседника, не отвечая на деланные ему вопросы, был испачкан грязью и имел вид жалкий, измученный, растерянный и вместе с тем самонадеянный и гордый.
Кутузов занимал небольшой дворянский замок около Остралиц. В большой гостиной, сделавшейся кабинетом главнокомандующего, собрались: сам Кутузов, Вейротер и члены военного совета. Они пили чай. Ожидали только князя Багратиона, чтобы приступить к военному совету. В 8 м часу приехал ординарец Багратиона с известием, что князь быть не может. Князь Андрей пришел доложить о том главнокомандующему и, пользуясь прежде данным ему Кутузовым позволением присутствовать при совете, остался в комнате.
– Так как князь Багратион не будет, то мы можем начинать, – сказал Вейротер, поспешно вставая с своего места и приближаясь к столу, на котором была разложена огромная карта окрестностей Брюнна.
Кутузов в расстегнутом мундире, из которого, как бы освободившись, выплыла на воротник его жирная шея, сидел в вольтеровском кресле, положив симметрично пухлые старческие руки на подлокотники, и почти спал. На звук голоса Вейротера он с усилием открыл единственный глаз.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Шепитько,_Лариса_Ефимовна&oldid=81626850»