Эберле, Джордан
Джордан Эберле | |||||||
Позиция |
правый нападающий | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Рост |
180 см | ||||||
Вес |
80 кг | ||||||
Гражданство | |||||||
Родился |
15 мая 1990 (33 года)
| ||||||
Драфт НХЛ |
В 2008 году выбран в 1 раунде под общим 22 номером клубом Эдмонтон Ойлерз | ||||||
Клубы | |||||||
| |||||||
Международные медали | |||||||
|
Джордан Эберле (англ. Jordan Eberle; 15 мая 1990, Реджайна, Канада) — профессиональный канадский хоккеист. Амплуа — правый нападающий. В 2008 году был выбран на драфте под общим 22-м номером клубом «Эдмонтон Ойлерз».
В течение четырёх сезонов в WHL, играя за клуб «Реджина Пэтс», был признан лучшим игроком года Канадской хоккейной лиги (сезон 2009-10), в сезоне 2007-08 стал обладателем Док Симэн Трофи, как самый техничный игрок года в WHL и дважды входил в Первую сборную всех звезд Востока в 2008 и 2010 годах.
В составе сборной Канады по хоккею Эберле стал золотым призёром на Чемпионате мира по хоккею с шайбой среди молодёжных команд в 2009 и серебряным призёром в 2010 году. В 2010 году он стал MVP и лучшим нападающим турнира. На двух молодёжных чемпионатах мира суммарно набрал 26 очков, что является вторым результатом среди канадских хоккеистов за всю историю.
Содержание
Юниорская карьера
Эберле дебютировал в WHL в сезоне 2006-07 и по его итогам набрал 55 очков и забил 28 шайб — лучший результат новичка команды. Две шайбы и семь очков он набрал в шести играх против Свифт Корриент Брокос в первом раунде плей-офф WHL. Но из-за болезни Эберле полностью пропустил второй раунд против Медисин-Хат Тайгерс[1].
В начале второго своего сезона в WHL Эберле стал Игроком месяца (октябрь 2007 года), забив 16 шайб и набрав 26 очков в 16 играх за Пэтс[2]. Пропустив в начале сезона две игры из-за острого тонзиллита, в первой же игре (против Мус-Джо Уорриорз) после своего возвращения Эберле сделал хет-трик 6 октября 2007 года[3]. В составе сборной WHL он участвовал в турнире Subway Super Series в ноябре 2007 года[4].
Эберле завершил сезон 2007-08 с результатом в 42 шайбы и 75 очков, таким образом став самым результативным игроком своей команды. Его 42 шайбы составили одну пятую от всего количества голов, забитых в сезоне командой Реджайна Пэтс[1]. По этому показателю Эберле занял четвёртое место среди всех игроков WHL, разделив его вместе с Дрейсоном Боуманом из команды Спокан Чифс[5]. По итогам сезона Джордан был выбран в Первую сборную всех звезд востока WHL и получил Док Симэн Трофи как самый техничный игрок WHL по итогам года[6].
Эберле начал сезон 2007-08, занимая седьмое место среди игроков WHL в предварительных рейтингах Центрального скаутского бюро НХЛ[7]. В середине сезона он занимал 24-е место среди всех игроков юношеских хоккейных лиг Северной Америки[8], но в окончательных рейтингах опустился на 33-е место[9]. На драфте НХЛ 2008 года Эберле был выбран в 1-м раунде под общим 22-м номером командой Эдмонтон Ойлерз. Джордан с детства был поклонником данной команды и в интервью после драфта сказал: «Если бы у меня было право выбора, я бы выбрал Ойлерз»[10].
В 2008 году Эберле в составе сборной WHL во второй раз принял участие в турнире Subway Super Series[11]. После завершения сезона 2008-09 с лучшим результатом в команде (74 очка в 61 игре) Джордан подписал трехлетний контракт начального уровня с командой Эдмонтон Ойлерз 23 марта 2009 года[12].
В 2009 году Эберле проходил предсезонную подготовку в тренировочном лагере Ойлерз, но не смог пройти в основной состав команды[13]. 27 сентября он вернулся в расположение клуба Реджайна Пэтс и затем в 12 играх набрал 25 очков. По итогам сентября и октября он был признан лучшим игроком WHL[14]. В 2009 году он в третий раз играл за сборную WHL на турнире Subway Super Series и на этот раз был ассистентом капитана, своего одноклубника Колтена Теуберта[15]. Эберле завершил сезон 2009-10 на втором месте в списке бомбардиров. Он набрал 106 очков в 57 играх (на одно меньше чем у Брэндона Козана, игрока клуба Калгари Хитмэн) и был вторично выбран в Первую сборную всех звезд востока WHL[16]. Он стал первым игроком клуба Реджайна Пэтс, который забил 50 шайб и набрал более 100 очков со времен Рональда Петровицки в сезоне 1997-98. Эберле завершил свою карьеру в Пэтс на седьмом месте в списке самых результативных игроков с результатом в 155 шайб и 310 очков[17]. По итогам сезона он был признан лучшим игроком, наиболее спортивным игроком и наиболее популярным игроком клуба[18]. Несмотря на то, что клуб Реджайна Пэтс не смог выиграть каких-либо трофеев, Эберле был удостоен Фоур Бронкос Мемориал Трофи как лучший хоккеист Западной хоккейной лиги, обойдя претендента от Западной конференции Крейга Каннингема, игрока клуба Ванкувер Джайэнтз[19]. Позже Джордан был также признан Лучшим игроком года Канадской хоккейной лиги, обойдя претендентов от Хоккейной лиги Онтарио (OHL) (Тайлер Сегин) и Главной юниорской хоккейной лиги Квебека (QMHL) (Майк Хоффман)[20]. Эберле стал третьим игроком Пэтс после Эда Станевски (сезон 1974-75 лиги WCHL) и Дага Уикенхайзера (сезон 1979-80 лиги WHL), которому удалось завоевать этот трофей[20].
Карьера в НХЛ
Вскоре после подписания контракта с Ойлерз в 2009 году, Эберле стал выступать в составе их фарм клуба, Спрингфилд Фэлконс Американской хоккейной лиги (AHL). Он забил первый гол в профессиональной карьере в своей третьей игре за Фэлконс 29 марта 2009 года, против Портланд Пайретс. В этой игре Фэлконс уступили со счетом 3-4[21]. В девяти играх за Фэлконс Эберле забил 3 шайбы и всего набрал 9 очков. Джордан снова присоединился к Фэлконс по окончании сезона 2009-10 в WHL[22]. В последних 11 играх регулярного сезона AHL он забил 6 шайб и набрал 14 очков.
7 октября 2010 года Эберле дебютировал в составе Эдмонтон Ойлерз в игре против Калгари Флеймз[23]. В этой игре он забил свой первый гол в играх НХЛ, реализовав выход 2 в 1 против защитника Яна Уайта и затем обыграв голкипера Флеймз Микку Кипрусоффа[23]. Этот гол позже был выбран болельщиками лучшим в году на странице лиги в Facebook[24], а матч был признан игрой года в голосовании на сайте спортивного канала The Sports Network (TSN)[25]. В этой же игре Джордан отдал результативную передачу при игре в большинстве, нанеся бросок, после которого шайба отскочила от ног игрока Ойлерз Шона Хорнкоффа в ворота. Матч завершился победой Ойлерз со счетом 4-0[23]. По его итогам Эберле был признан первой звездой встречи[26]. 1 января 2011 года Джордан, в игре против Флеймз, получил растяжение связок лодыжки после столкновения с Алешем Коталиком[27]. Пропустив 13 игр из-за травмы, Эберле вернулся в строй лишь в начале февраля[28]. 5 апреля во время игры против Ванкувера, Эберле получил удар в голову от нападающего Кэнакс Раффи Торреса. Несмотря на то, что Джордан не получил травмы, Торрес был дисквалифицирован на 4 игры[29]. Эберле завершил свой дебютный сезон с 43 очками (18 голов и 25 передач), что было лучшим результатом в команде и шестым результатом среди всех новичков лиги[30].
Участник матча всех звёзд НХЛ 2012 года.
Международная карьера
Эберле представлял Альберту на хоккейном турнире в рамках Канадских игр 2007 года в Уайтхорсе, Юкон. В игре за третье место против команды Британской Колумбии, завершившейся победой сборной Альберты со счетом 4-3, он забил две шайбы и отдал одну результативную передачу[31]. Джордан завершил турнир с шестью голами и пятью результативными передачами в пяти играх[32]. Несколько месяцев спустя Эберле принял участие в турнире Мемориал Ивана Глинки 2007, по итогам которого юниорская сборная Канады осталась без медалей[33].
В 2008 году Джордан был включен в состав сборной Канады на Чемпионат мира по хоккею с шайбой среди юниорских команд, который проходил в России. В первой же игре турнира, против команды Германии, завершившейся победой Канады со счетом 9-2, Эберле стал автором двух шайб и был признан лучшим игроком матча[34][35]. В финальной игре против России Эберле забил две шайбы, а сборная Канады одержала победу со счетом 8-0 и таким образом впервые за пять лет выграла турнир[36]. По итогам чемпионата Джордан с 10 очками занял второе место среди наиболее результативных игроков, уступив первую строчку партнеру по команде Коди Ходсону.
Во время своего третьего сезона в WHL, Эберле был выбран в состав сборной Канады на Чемпионат мира по хоккею с шайбой среди молодёжных команд 2009 года, проходивший в Оттаве. По итогам полуфинальной игры против России, завершившейся победой Канады со счетом 6-5, он был признан лучшим игроком матча[37]. За 5,4 секунды до конца основного времени Эберле забил гол и перевел игру в овер-тайм, а затем в серии буллитов реализовал свою попытку.
В финале чемпионата Канада одолела Швецию со счетом 5-1 и завоевала золотые медали пятый раз подряд. Эберле был назван в числе трех лучших игроков своей сборной[38]. По итогам турнира Джордан занял третье место в списке бомбардиров с результатом в 6 шайб и 7 передач[39].
В следующем году Эберле был снова вызван в молодёжную сборную для участия в очередном чемпионате мира, который на этот раз проходил в его родном городе, Реджайне. Джордан был выбран ассистентом капитана сборной Канады, Патриса Кормье. Другими ассистентами являлись Колтен Теуберт, Алекс Пьетранджело и Стефан Делла Ровере[40]. По итогам игры против Швейцарии (победа Канады со счетом 6-0), Эберле набрал 4 очка (1 гол, 3 передачи) и был признан лучшим игроком матча[41][42]. В игре против сборной США на предварительном этапе турнира Эберле забил два гола и реализовал послематчевый буллит и был во второй раз признан лучшим игроком матча[43]. В финале Канада снова встретилас со сборной США. За три минуты до конца основного времени Канада проигрывала со счетом 3-5, однако, благодаря дублю Эберле, перевела встречу в овер-тайм, в котором, тем не менее, проиграла и по итогам турнира завоевала серебряные медали[44].
По итогам турнира Эберле, наряду с шведом Анде Петерссоном, стал лучшим по количеству забитых шайб и уступил одно очко в списке бомбардиров Дереку Степану, занявшему первое место[45]. Джордан был признан лучшим нападающим и самым ценным игроком турнира.[46]. Также он был выбран в символическую сборную турнира и стал одним из трех лучших игроков сборной Канады на этом турнире[47].
16 апреля 2010 года Эберле был впервые вызван во взрослую сборную Канады по хоккею, как запасной игрок на Чемпионат мира по хоккею с шайбой 2010 года, проходивший в Германии[48]. После того, как Райан Смит и Стивен Стэмкос получили травмы в играх предварительного этапа, он был переведен в основной состав и сыграл в матче против Норвегии 14 мая 2010 года. В этом матче Эберле забил гол и отдал результативную передачу а Канада одержала победу со счетом 12-0[49]. В последующих трех играх Джордан не набрал ни одного очка. По итогам турнира сборная Канады заняла только седьмое место, уступив сборной России в четвертьфинале[50].
В 2011 году, после завершения своего дебютного сезона в НХЛ, Эберле принял участие в своем втором чемпионате мира, проходившем в Словакии. Во время предварительного этапа Эберле забил гол в игре против сборной Швейцарии и был признан лучшим игроком матча[51][52]. В игре против сборной США во время квалификационного раунда, Эберле реализовал свою попытку в серии послематчевых буллитов, сборная Канады одержала победу со счетом 4-3[53]. Канада заняла первое место в своей группе, но, как и год назад, уступила в четвертьфинале сборной России со счетом 1-2[54]. По итогам турнира Эберле с 4 шайбами занял второе место среди бомбардиров своей команды (первым был Джон Таварес)[55].
Личная жизнь
Джордан родился в семье Даррена и Лизы Эберле в Реджайне, Саскачеван[56]. Отец познакомил его с хоккеем и тренировал его во время выступлений в детских хоккейных командах[57]. У Эберле есть две сестры, Эшли и Уитни, и младший брат, Дастин[58]. Джордан учился в школе при колледже Athol Murray College of Notre Dame в Уилкоксе, Саскачеван[56]. Когда Эберле было 14 лет, его семья переехала в Калгари, Альберта. Джордан возвратился в Реджайну, когда начал играть за клуб Реджайна Пэтс и продолжил своё обучение в школе Archbishop M.C. O’Neill[6]. В июне 2008 года он окончил школу Bishop O’Byrne в Калгари.
У Эберле есть двоюродный брат, Дэрек Эберле, который также играл за клуб Реджайна Пэтс в период с 1990 по 1993 годы[57]. Брат Джордана, Дастин, был также выбран Пэтс в 12-м раунде под общим 248-м номером на драфте WHL 2007 года[59].
Статистика
Клубная карьера
Регулярный сезон | Плей-офф | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Сезон | Команда | Лига | И | Г | П | О | Штр | И | Г | П | О | Штр | ||
2005-06 | Калгари Буффалос | AMHL | 31 | 14 | 20 | 34 | 6 | 11 | 7 | 1 | 8 | 8 | ||
2006-07 | Реджайна Пэтс | WHL | 66 | 28 | 27 | 55 | 32 | 6 | 2 | 5 | 7 | 2 | ||
2007-08 | Реджайна Пэтс | WHL | 70 | 42 | 33 | 75 | 20 | 5 | 2 | 4 | 6 | 7 | ||
2008-09 | Реджайна Пэтс | WHL | 61 | 35 | 39 | 74 | 20 | — | — | — | — | — | ||
2008-09 | Спрингфилд Фэлконс | АХЛ | 9 | 3 | 6 | 9 | 4 | — | — | — | — | — | ||
2009-10 | Реджайна Пэтс | WHL | 57 | 50 | 56 | 106 | 32 | — | — | — | — | — | ||
2009-10 | Спрингфилд Фэлконс | АХЛ | 11 | 6 | 8 | 14 | 0 | — | — | — | — | — | ||
2010-11 | Эдмонтон Ойлерз | НХЛ | 69 | 18 | 25 | 43 | 22 | — | — | — | — | — | ||
2011-12 | Эдмонтон Ойлерз | НХЛ | 78 | 34 | 42 | 76 | 10 | — | — | — | — | — | ||
2012–13 | Оклахома-Сити Баронс | АХЛ | 34 | 25 | 26 | 51 | 10 | — | — | — | — | — | ||
2012-13 | Эдмонтон Ойлерз | НХЛ | 48 | 16 | 21 | 37 | 16 | — | — | — | — | — | ||
Всего в НХЛ | 195 | 68 | 88 | 156 | 48 | — | — | — | — | — | ||||
Всего в WHL | 254 | 155 | 155 | 310 | 104 | 11 | 4 | 9 | 13 | 9 | ||||
Всего в АХЛ | 54 | 34 | 40 | 74 | 14 | — | — | — | — | - |
Международная карьера
Год | Команда | Турнир | И | Г | П | О | Штр |
---|---|---|---|---|---|---|---|
2007 | Канада (юниор.) | МГ | 4 | 0 | 0 | 0 | 2 |
2008 | Канада (юниор.) | ЮЧМ18 | 7 | 4 | 6 | 10 | 0 |
2009 | Канада (мол.) | МЧМ | 6 | 6 | 7 | 13 | 2 |
2010 | Канада (мол.) | МЧМ | 6 | 8 | 5 | 13 | 4 |
2010 | Канада | ЧМ | 4 | 1 | 3 | 4 | 0 |
2011 | Канада | ЧМ | 7 | 4 | 0 | 4 | 0 |
2012 | Канада | ЧМ | 8 | 4 | 4 | 8 | 0 |
Всего (мол. и юниор.) | 23 | 18 | 18 | 36 | 8 | ||
Всего (осн. сборная) | 19 | 9 | 7 | 16 | 0 |
Награды и достижения
Личные
Игрок месяца в WHL | Октябрь 2007 Октябрь 2009 |
Первая сборная всех звезд Востока WHL | 2008, 2010 |
Дэрил Кей (Док) Симэн Трофи | 2008 |
Фоур Бронкос Мемориал Трофи (Игрок года в WHL) | 2010 |
Лучший игрок года Канадской хоккейной лиги | 2008 |
Командные
Лучший игрок матча | Полуфинал против России, 2009 Матч на групповом этапе против Швейцарии, 2010 Матч на групповом этапе против США, 2010 Финал против США, 2010 |
Три лучших хоккеиста Канады по итогам МЧМ | 2009, 2010 |
Символическая сборная турнира | 2010 |
Лучший нападающий | 2010 |
Самый ценный игрок | 2010 |
Лучший игрок матча | Квалификационный раунд, матч против Норвегии, 2010 Предварительный этап, матч против Швейцарии, 2011 |
Напишите отзыв о статье "Эберле, Джордан"
Примечания
- ↑ 1 2 [www.canada.com/reginaleaderpost/news/sports/story.html?id=432afde0-3344-4909-97e2-b09d486f8955 Eberle's offence the key to success for Pats]. Regina Leader-Post (19 марта 2008). Проверено 7 января 2010. [www.webcitation.org/6AZ5ALnhX Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ [www.whl.ca/october-2007-jordan-eberle-regina-pats-p125731 October 2007: Jordan Eberle, Regina Pats](недоступная ссылка — история). Western Hockey League. Проверено 7 января 2010.
- ↑ [www.canada.com/reginaleaderpost/news/sports/story.html?id=e726c68c-39e2-4254-ab93-7a7db828a8d0 Hats off for Pats' Eberle]. Regina Leader-Post (6 октября 2007). Проверено 7 января 2010. [www.webcitation.org/6AZ5DBFah Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ [www.whl.ca/team-whl-tops-russian-selects-in-2007-adt-canada-russia-challenge-finale-p125837 Team WHL Tops Russian Selects in 2007 ADT Canada-Russia Challenge](недоступная ссылка — история). Western Hockey League (30 ноября 2007). Проверено 7 января 2010.
- ↑ [whl.ca/stats/statdisplay.php?type=records&subType=0&season_id=229&league_id=26&lastActive=&confId=0 2007-08 Regular Season - Goals](недоступная ссылка — история). Western Hockey League. Проверено 7 января 2010. [www.webcitation.org/6AZ5DzhVO Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ 1 2 [www2.canada.com/reginaleaderpost/features/reginapats/story.html?id=c2a80c17-a077-43c8-a760-604c430128d2 Eberle making the grade]. Regina Leader Post (30 апреля 2008). Проверено 22 марта 2009. [www.webcitation.org/6AZ5EgWWg Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ [www.whl.ca/nhl-releases-preliminary-draft-rankings-p125793 NHL Releases Preliminary Draft Rankings](недоступная ссылка — история). Western Hockey League. Проверено 7 января 2010.
- ↑ [www.canada.com/reginaleaderpost/news/sports/story.html?id=e3952346-2e62-4cdf-a1db-98eaa2de27c8 Teubert makes a move up]. Regina Leader-Post (25 апреля 2008). Проверено 9 января 2010. [www.webcitation.org/6AZ5Fh9wi Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ [www.canada.com/reginaleaderpost/news/sports/story.html?id=bf5abf3b-4584-4654-8421-f6e9756b434d Eberle willing to let in the draft]. Regina Leader-Post (19 июня 2008). Проверено 7 января 2010. [www.webcitation.org/6AZ5GCZVU Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ [www.faceoff.com/hockey/nhlnews/story.html?id=22d8749b-381b-4923-8ff2-a1777d1e9aa1&add_feed_url=http%3A%2F%2Fwww.faceoff.com%2Fnews.atom Team Canada champs turn sights to NHL]. Calgary Herald (24 июня 2008). Проверено 9 января 2010. [www.webcitation.org/6AZ5IraHr Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ [www.whl.ca/team-whl-edges-russian-selects-in-finale-of-2008-adt-canada-russia-challenge-p127072 Team WHL Edges Russian Selects in Finale of ADT Canada-Russia Challenge](недоступная ссылка — история). Western Hockey League. Проверено 7 января 2010. [web.archive.org/20090602121740/www.whl.ca/team-whl-edges-russian-selects-in-finale-of-2008-adt-canada-russia-challenge-p127072 Архивировано из первоисточника 2 июня 2009].
- ↑ [www.cbc.ca/sports/hockey/story/2009/03/23/sp-eberle.html Oilers sign first-round pick Eberle]. Canadian Broadcasting Corporation (23 марта 2009). Проверено 7 января 2010. [www.webcitation.org/6AZ5Jx7Oj Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ [www.chroniclejournal.com/stories_sports.php?id=214045 Rob Schremp, Jordan Eberle among five cut from Oilers' roster](недоступная ссылка — история). The Chronicle-Journal (27 сентября 2009). Проверено 8 января 2010. [www.webcitation.org/6AZ5KqoY4 Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ [www.whl.ca/regina-pats-jordan-eberle-named-husky-whl-player-of-the-month-p138630 Regina Pats' Jordan Eberle named Husky WHL Player of the Month](недоступная ссылка — история). Western Hockey League (3 ноября 2009). Проверено 7 января 2010. [web.archive.org/20091107082621/www.whl.ca/regina-pats-jordan-eberle-named-husky-whl-player-of-the-month-p138630 Архивировано из первоисточника 7 ноября 2009].
- ↑ [www.whl.ca/team-whl-captains-and-assistants-announced-for-2009-subway®-super-series-p138893 Team WHL Captains and Assistants Named For 2009 Subway Super Series](недоступная ссылка — история). Western Hockey League (18 ноября 2009). Проверено 7 января 2010. [web.archive.org/20091126111532/www.whl.ca/team-whl-captains-and-assistants-announced-for-2009-subway%C2%AE-super-series-p138893 Архивировано из первоисточника 26 ноября 2009].
- ↑ [whl.ca/whl-announces-2009-10-conference-all-star-teams-and-award-finalists-p141493 WHL Announces 2009-10 Conference Award Finalists and All-Star Teams], Western Hockey League (18 марта 2010). Проверено 29 марта 2010. (недоступная ссылка)
- ↑ [www.edmontonjournal.com/sports/Eberle+finishes+career+second+scoring+race/2683800/story.html Eberle finished WHL career second in scoring race](недоступная ссылка — история). Edmonton Journal (15 марта 2010). Проверено 15 марта 2010.
- ↑ [www.reginapats.com/TEAM/Player_Awards/ Pats 2009-10 Player Awards](недоступная ссылка — история). Regina Pats. Проверено 28 июня 2010. [web.archive.org/20090322192732/www.reginapats.com/TEAM/Player_Awards/ Архивировано из первоисточника 22 марта 2009].
- ↑ [www.tsn.ca/chl/story/?id=319807 Regina's Eberle named WHL player of the year]. The Sports Network (28 апреля 2010). Проверено 28 апреля 2010. [www.webcitation.org/6AZ5LeRVf Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ 1 2 [www.oursportscentral.com/services/releases/?id=4014754 Jordan Eberle is the CHL Player of the Year], OurSports Central (22 мая 2010). Проверено 22 мая 2010.
- ↑ [www.oursportscentral.com/services/releases/?id=3796914 Eberle Scores First Pro Goal]. OurSports Central (29 марта 2009). Проверено 9 января 2010. [www.webcitation.org/6AZ5MXvfD Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ Harder, Greg. [www.leaderpost.com/sports/Edmonton+Oilers+sending+Regina+Pats+Jordan+Eberle+Springfield+Falcons/2647735/story.html Edmonton Oilers sending Regina Pats' Jordan Eberle to Springfield Falcons](недоступная ссылка — история). Regina Leader Post (8 марта 2010). Проверено 15 марта 2010. [web.archive.org/20100323050915/www.leaderpost.com/sports/Edmonton+Oilers+sending+Regina+Pats+Jordan+Eberle+Springfield+Falcons/2647735/story.html Архивировано из первоисточника 23 марта 2010].
- ↑ 1 2 3 [www.cbc.ca/sports/hockey/story/2010/10/08/sp-flames-oilers-opener.html Eberle makes indelible debut], Canadian Broadcasting Corporation (10 июля 2010). Проверено 10 июля 2010.
- ↑ [www.nhl.com/ice/news.htm?id=566765 Eberle's goal voted best of the year on Facebook], National Hockey League (22 июня 2011). Проверено 22 июля 2011.
- ↑ [www.reginapats.com/article/jordan-eberle-celebrates-play-of-the-year_99914 Jordan Eberle celebrates play of the year], Regina Pats (13 июля 2011). Проверено 22 июня 2011.
- ↑ [www.nhl.com/ice/recap.htm?id=2010020005 Flames at Oilers - 10/07/2010]. National Hockey League. Проверено 8 октября 2010. [www.webcitation.org/6AZ5NRXt8 Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ [www.tsn.ca/nhl/story/?id=348040 Oilers' Eberle out 10 days with sprained ankle], The Sports Network (4 января 2011). Проверено 7 января 2011.
- ↑ [tsn.ca/nhl/story/?id=362452 Jordan Eberle]. The Sports Network. Проверено 17 апреля 2011. [www.webcitation.org/6AZ5OE8sa Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ [www.tsn.ca/nhl/story/?id=361257 Canucks' Torres Suspended Four Games For Hit On Eberle], The Sports Network (7 апреля 2011). Проверено 22 июля 2011.
- ↑ [www.nhl.com/ice/playerstats.htm?fetchKey=20112ALLSRSAll&sort=points&viewName=points 2010-2011 Regular Season Rookies Points Leaders]. National Hockey League. Проверено 17 апреля 2011. [www.webcitation.org/6AZ5P0AWJ Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ [www.thestar.com/Sports/article/187702 Alberta wins bronze in Canada Games hockey]. Toronto Star (2 марта 2007). Проверено 7 января 2010. [www.webcitation.org/6AZ5PayAi Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ [cwg2007.kimik-it.gl/Result/Event_PO_T_T.aspx?Event_GUID=b532134d-18c5-4995-b1af-09b6ab7d4a23&SetLanguage=en-CA&SetLanguage=en-CA&SetLanguage=en-CA Canada Winter Games 2007 - Hockey Male]. 2007 Canada Games. Проверено 13 января 2011. [www.webcitation.org/6AZ5QqHpJ Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ [www.hockeycanada.ca/index.php/ci_id/25540/la_id/1.htm 2007 Memorial of Ivan Hlinka]. Hockey Canada. Проверено 5 января 2009. [www.webcitation.org/6AZ5S6ezw Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ [stats.iihf.com/Hydra/148/IHM148000_85K_10_0.pdf IIHF World U18 Championships - Best Players Per Game]. International Ice Hockey Federation. Проверено 5 января 2009. [www.webcitation.org/6AZ5SXdEx Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ [www.whl.ca/regina-pats-eberle-scores-twice-in-canadas-win-at--u18-world-championships-p126233 Regina Pats' Eberle Scores Twice in Canada's Win at Under-18 Tournament](недоступная ссылка — история). Western Hockey League. Проверено 7 января 2010.
- ↑ [www.whl.ca/canada-defeats-russia-to-win-under-18-gold-p126271 Canada Defeats Russia to Win Under-18 Gold](недоступная ссылка — история). Western Hockey League. Проверено 7 января 2010.
- ↑ [stats.iihf.com/Hydra/172/IHM172000_85K_9_0.pdf IIHF World U20 Championships - Best Players Per Game]. IIHF. Проверено 5 января 2009. [www.webcitation.org/6AZ5T0ASY Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ [stats.iihf.com/Hydra/172/IHM172000_85J_1_0.pdf IIHF World U20 Championship - Best Three Player Per Team Selected By Coaches] (PDF). International Ice Hockey Federation. Проверено 22 января 2010. [www.webcitation.org/6AZ5TTBZW Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ [stats.iihf.com/Hydra/172/IHM172Z12_85B_1_0.pdf IIHF World U20 Championships, MEN Scoring Leaders]. IIHF. Проверено 11 января 2009. [www.webcitation.org/6AZ5Tvq4O Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ [www.cbc.ca/canada/saskatchewan/story/2009/12/19/cormier-teamcanada.html Cormier named captain of Team Canada juniors]. Canadian Broadcasting Corporation (19 декабря 2009). Проверено 8 января 2010. [www.webcitation.org/6AZ5UOtme Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ [www.cbc.ca/sports/hockey/story/2009/12/28/sp-canada-switzerland.html Canada blanks Switzerland at World Juniors]. Canadian Broadcasting Corporation (28 декабря 2009). Проверено 8 января 2010. [www.webcitation.org/6AZ5VOr6N Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ [stats.iihf.com/Hydra/205/IHM205000_85K_11_0.pdf Best Players Per Game] (PDF). International Ice Hockey Federation (6 января 2010). Проверено 8 января 2010. [www.webcitation.org/6AZ5W2W4G Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ [www.cbc.ca/sports/hockey/story/2010/01/02/sp-eberle-canada-worldjuniors.html Eberle carries Team Canada in times of need]. Canadian Broadcasting Corporation (2 января 2010). Проверено 8 января 2010. [www.webcitation.org/6AZ5WXJPz Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ [tsn.ca/world_jrs/story/?id=304845 Carlson the OT hero as USA snaps Canada's gold sterak]. The Sports Network (5 января 2010). Проверено 8 января 2010. [www.webcitation.org/6AZ5X7ogo Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ [stats.iihf.com/Hydra/205/IHM205000_85B_11_0.pdf Scoring Leaders] (PDF). International Ice Hockey Federation (5 января 2010). Проверено 8 января 2010. [www.webcitation.org/6AZ5XtZLu Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ [www.cbc.ca/sports/hockey/story/2010/01/06/sp-wjhc-canada-eberle.html Eberle emerges as top forward at world juniors]. Canadian Broadcasting Corporation (6 января 2010). Проверено 8 января 2010. [www.webcitation.org/6AZ5YO3Cb Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ [stats.iihf.com/Hydra/205/IHM205000_85J_1_0.pdf Best Players of Each Team Selected By the Coaches] (PDF). International Ice Hockey Federation (5 января 2010). Проверено 8 января 2010. [www.webcitation.org/6AZ5Z1b9I Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ [www.tsn.ca/nhl/story/?id=318271 Messier announces first group of players for World's]. The Sports Network (16 апреля 2010). Проверено 16 апреля 2010. [www.webcitation.org/6AZ5ZWFv3 Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ [www.tsn.ca/canadian_hockey/story/?id=321500 Canada crushes Norway in qualification opener]. The Sports Network (14 мая 2010). Проверено 14 мая 2010. [www.webcitation.org/6AZ5aBeWG Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ [www.cbc.ca/sports/hockey/story/2010/05/20/sp-can-rus-adams.html Young Canadian team has bitter time], Canadian Broadcasting Corporation (20 мая 2010). Проверено 22 мая 2010.
- ↑ [stats.iihf.com/Hydra/261/IHM261352_74_3_0.pdf Game Summary] (PDF), International Ice Hockey Federation (3 мая 2011). Проверено 22 июля 2011.
- ↑ [stats.iihf.com/Hydra/261/IHM261000_85K_15_0.pdf Best Players Per Game] (PDF). International Ice Hockey Federation (15 мая 2011). Проверено 22 июля 2011. [www.webcitation.org/6AZ5an3rw Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ Janicek, Karel. [www.usatoday.com/sports/olympics/2011-05-06-1902107632_x.htm Canada downs United States 4-3 in shootout], USA Today (6 мая 2011). Проверено 22 июля 2011.
- ↑ [stats.iihf.com/Hydra/261/IHM261352_74_3_0.pdf Game Summary] (PDF). International Ice Hockey Federation (12 мая 2011). Проверено 22 июля 2011. [www.webcitation.org/6AZ5bK3SU Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ [stats.iihf.com/Hydra/261/IHM2610CAN_83_7_0.pdf Player Statistics By Team] (PDF). International Ice Hockey Federation (12 мая 2011). Проверено 22 июля 2011. [www.webcitation.org/6AZ5bpAZ0 Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ 1 2 [www.calgaryherald.com/sports/Calgary+family+shares+Canadian+juniors+bitter+pill/2414992/story.html Calgary family shares Canadian juniors' bitter pill](недоступная ссылка — история). Calgary Herald (7 января 2010). Проверено 7 января 2010. [web.archive.org/20100109215226/www.calgaryherald.com/sports/Calgary+family+shares+Canadian+juniors+bitter+pill/2414992/story.html Архивировано из первоисточника 9 января 2010].
- ↑ 1 2 [www.nhlentrydraft2008.com/featuredPlayersDetails.aspx?type=nas&playerID=1033 Jordan Eberle]. National Hockey League. Проверено 9 января 2010. [www.webcitation.org/6AZ5cKTtL Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ Cory Wolfe. [www.thestarphoenix.com/sports/Eberle+cooks/2191164/story.html Eberle cooks on and off the ice], StarPhoenix (14 декабря 2009). Проверено 19 марта 2010.
- ↑ [www.whl.ca/draft/index.php?round=12&draft_id=4 2007 WHL Bantam Draft Round 12]. Western Hockey League. Проверено 10 января 2010. [web.archive.org/web/20080506040436/whl.ca/draft/index.php?round=12&draft_id=4 Архивировано из первоисточника 6 мая 2008].
Ссылки
- [www.nhl.com/ice/ru/player.htm?id=8474586 Джордан Эберле] — профиль на сайте НХЛ
- [www.hockeydb.com/ihdb/stats/pdisplay.php?pid=96639 Джордан Эберле] — статистика на [www.hockeydb.com/ The Internet Hockey Database] (англ.)
- [www.eliteprospects.com/player.php?player=11098&lang=en Джордан Эберле] — статистика на [Eliteprospects.com Eliteprospects.com] (англ.)
|
Отрывок, характеризующий Эберле, Джордан
Лицо княгини изменилось. Она вздохнула.– Да, наверное, – сказала она. – Ах! Это очень страшно…
Губка Лизы опустилась. Она приблизила свое лицо к лицу золовки и опять неожиданно заплакала.
– Ей надо отдохнуть, – сказал князь Андрей, морщась. – Не правда ли, Лиза? Сведи ее к себе, а я пойду к батюшке. Что он, всё то же?
– То же, то же самое; не знаю, как на твои глаза, – отвечала радостно княжна.
– И те же часы, и по аллеям прогулки? Станок? – спрашивал князь Андрей с чуть заметною улыбкой, показывавшею, что несмотря на всю свою любовь и уважение к отцу, он понимал его слабости.
– Те же часы и станок, еще математика и мои уроки геометрии, – радостно отвечала княжна Марья, как будто ее уроки из геометрии были одним из самых радостных впечатлений ее жизни.
Когда прошли те двадцать минут, которые нужны были для срока вставанья старого князя, Тихон пришел звать молодого князя к отцу. Старик сделал исключение в своем образе жизни в честь приезда сына: он велел впустить его в свою половину во время одевания перед обедом. Князь ходил по старинному, в кафтане и пудре. И в то время как князь Андрей (не с тем брюзгливым выражением лица и манерами, которые он напускал на себя в гостиных, а с тем оживленным лицом, которое у него было, когда он разговаривал с Пьером) входил к отцу, старик сидел в уборной на широком, сафьяном обитом, кресле, в пудроманте, предоставляя свою голову рукам Тихона.
– А! Воин! Бонапарта завоевать хочешь? – сказал старик и тряхнул напудренною головой, сколько позволяла это заплетаемая коса, находившаяся в руках Тихона. – Примись хоть ты за него хорошенько, а то он эдак скоро и нас своими подданными запишет. – Здорово! – И он выставил свою щеку.
Старик находился в хорошем расположении духа после дообеденного сна. (Он говорил, что после обеда серебряный сон, а до обеда золотой.) Он радостно из под своих густых нависших бровей косился на сына. Князь Андрей подошел и поцеловал отца в указанное им место. Он не отвечал на любимую тему разговора отца – подтруниванье над теперешними военными людьми, а особенно над Бонапартом.
– Да, приехал к вам, батюшка, и с беременною женой, – сказал князь Андрей, следя оживленными и почтительными глазами за движением каждой черты отцовского лица. – Как здоровье ваше?
– Нездоровы, брат, бывают только дураки да развратники, а ты меня знаешь: с утра до вечера занят, воздержен, ну и здоров.
– Слава Богу, – сказал сын, улыбаясь.
– Бог тут не при чем. Ну, рассказывай, – продолжал он, возвращаясь к своему любимому коньку, – как вас немцы с Бонапартом сражаться по вашей новой науке, стратегией называемой, научили.
Князь Андрей улыбнулся.
– Дайте опомниться, батюшка, – сказал он с улыбкою, показывавшею, что слабости отца не мешают ему уважать и любить его. – Ведь я еще и не разместился.
– Врешь, врешь, – закричал старик, встряхивая косичкою, чтобы попробовать, крепко ли она была заплетена, и хватая сына за руку. – Дом для твоей жены готов. Княжна Марья сведет ее и покажет и с три короба наболтает. Это их бабье дело. Я ей рад. Сиди, рассказывай. Михельсона армию я понимаю, Толстого тоже… высадка единовременная… Южная армия что будет делать? Пруссия, нейтралитет… это я знаю. Австрия что? – говорил он, встав с кресла и ходя по комнате с бегавшим и подававшим части одежды Тихоном. – Швеция что? Как Померанию перейдут?
Князь Андрей, видя настоятельность требования отца, сначала неохотно, но потом все более и более оживляясь и невольно, посреди рассказа, по привычке, перейдя с русского на французский язык, начал излагать операционный план предполагаемой кампании. Он рассказал, как девяностотысячная армия должна была угрожать Пруссии, чтобы вывести ее из нейтралитета и втянуть в войну, как часть этих войск должна была в Штральзунде соединиться с шведскими войсками, как двести двадцать тысяч австрийцев, в соединении со ста тысячами русских, должны были действовать в Италии и на Рейне, и как пятьдесят тысяч русских и пятьдесят тысяч англичан высадятся в Неаполе, и как в итоге пятисоттысячная армия должна была с разных сторон сделать нападение на французов. Старый князь не выказал ни малейшего интереса при рассказе, как будто не слушал, и, продолжая на ходу одеваться, три раза неожиданно перервал его. Один раз он остановил его и закричал:
– Белый! белый!
Это значило, что Тихон подавал ему не тот жилет, который он хотел. Другой раз он остановился, спросил:
– И скоро она родит? – и, с упреком покачав головой, сказал: – Нехорошо! Продолжай, продолжай.
В третий раз, когда князь Андрей оканчивал описание, старик запел фальшивым и старческим голосом: «Malbroug s'en va t en guerre. Dieu sait guand reviendra». [Мальбрук в поход собрался. Бог знает вернется когда.]
Сын только улыбнулся.
– Я не говорю, чтоб это был план, который я одобряю, – сказал сын, – я вам только рассказал, что есть. Наполеон уже составил свой план не хуже этого.
– Ну, новенького ты мне ничего не сказал. – И старик задумчиво проговорил про себя скороговоркой: – Dieu sait quand reviendra. – Иди в cтоловую.
В назначенный час, напудренный и выбритый, князь вышел в столовую, где ожидала его невестка, княжна Марья, m lle Бурьен и архитектор князя, по странной прихоти его допускаемый к столу, хотя по своему положению незначительный человек этот никак не мог рассчитывать на такую честь. Князь, твердо державшийся в жизни различия состояний и редко допускавший к столу даже важных губернских чиновников, вдруг на архитекторе Михайле Ивановиче, сморкавшемся в углу в клетчатый платок, доказывал, что все люди равны, и не раз внушал своей дочери, что Михайла Иванович ничем не хуже нас с тобой. За столом князь чаще всего обращался к бессловесному Михайле Ивановичу.
В столовой, громадно высокой, как и все комнаты в доме, ожидали выхода князя домашние и официанты, стоявшие за каждым стулом; дворецкий, с салфеткой на руке, оглядывал сервировку, мигая лакеям и постоянно перебегая беспокойным взглядом от стенных часов к двери, из которой должен был появиться князь. Князь Андрей глядел на огромную, новую для него, золотую раму с изображением генеалогического дерева князей Болконских, висевшую напротив такой же громадной рамы с дурно сделанным (видимо, рукою домашнего живописца) изображением владетельного князя в короне, который должен был происходить от Рюрика и быть родоначальником рода Болконских. Князь Андрей смотрел на это генеалогическое дерево, покачивая головой, и посмеивался с тем видом, с каким смотрят на похожий до смешного портрет.
– Как я узнаю его всего тут! – сказал он княжне Марье, подошедшей к нему.
Княжна Марья с удивлением посмотрела на брата. Она не понимала, чему он улыбался. Всё сделанное ее отцом возбуждало в ней благоговение, которое не подлежало обсуждению.
– У каждого своя Ахиллесова пятка, – продолжал князь Андрей. – С его огромным умом donner dans ce ridicule! [поддаваться этой мелочности!]
Княжна Марья не могла понять смелости суждений своего брата и готовилась возражать ему, как послышались из кабинета ожидаемые шаги: князь входил быстро, весело, как он и всегда ходил, как будто умышленно своими торопливыми манерами представляя противоположность строгому порядку дома.
В то же мгновение большие часы пробили два, и тонким голоском отозвались в гостиной другие. Князь остановился; из под висячих густых бровей оживленные, блестящие, строгие глаза оглядели всех и остановились на молодой княгине. Молодая княгиня испытывала в то время то чувство, какое испытывают придворные на царском выходе, то чувство страха и почтения, которое возбуждал этот старик во всех приближенных. Он погладил княгиню по голове и потом неловким движением потрепал ее по затылку.
– Я рад, я рад, – проговорил он и, пристально еще взглянув ей в глаза, быстро отошел и сел на свое место. – Садитесь, садитесь! Михаил Иванович, садитесь.
Он указал невестке место подле себя. Официант отодвинул для нее стул.
– Го, го! – сказал старик, оглядывая ее округленную талию. – Поторопилась, нехорошо!
Он засмеялся сухо, холодно, неприятно, как он всегда смеялся, одним ртом, а не глазами.
– Ходить надо, ходить, как можно больше, как можно больше, – сказал он.
Маленькая княгиня не слыхала или не хотела слышать его слов. Она молчала и казалась смущенною. Князь спросил ее об отце, и княгиня заговорила и улыбнулась. Он спросил ее об общих знакомых: княгиня еще более оживилась и стала рассказывать, передавая князю поклоны и городские сплетни.
– La comtesse Apraksine, la pauvre, a perdu son Mariei, et elle a pleure les larmes de ses yeux, [Княгиня Апраксина, бедняжка, потеряла своего мужа и выплакала все глаза свои,] – говорила она, всё более и более оживляясь.
По мере того как она оживлялась, князь всё строже и строже смотрел на нее и вдруг, как будто достаточно изучив ее и составив себе ясное о ней понятие, отвернулся от нее и обратился к Михайлу Ивановичу.
– Ну, что, Михайла Иванович, Буонапарте то нашему плохо приходится. Как мне князь Андрей (он всегда так называл сына в третьем лице) порассказал, какие на него силы собираются! А мы с вами всё его пустым человеком считали.
Михаил Иванович, решительно не знавший, когда это мы с вами говорили такие слова о Бонапарте, но понимавший, что он был нужен для вступления в любимый разговор, удивленно взглянул на молодого князя, сам не зная, что из этого выйдет.
– Он у меня тактик великий! – сказал князь сыну, указывая на архитектора.
И разговор зашел опять о войне, о Бонапарте и нынешних генералах и государственных людях. Старый князь, казалось, был убежден не только в том, что все теперешние деятели были мальчишки, не смыслившие и азбуки военного и государственного дела, и что Бонапарте был ничтожный французишка, имевший успех только потому, что уже не было Потемкиных и Суворовых противопоставить ему; но он был убежден даже, что никаких политических затруднений не было в Европе, не было и войны, а была какая то кукольная комедия, в которую играли нынешние люди, притворяясь, что делают дело. Князь Андрей весело выдерживал насмешки отца над новыми людьми и с видимою радостью вызывал отца на разговор и слушал его.
– Всё кажется хорошим, что было прежде, – сказал он, – а разве тот же Суворов не попался в ловушку, которую ему поставил Моро, и не умел из нее выпутаться?
– Это кто тебе сказал? Кто сказал? – крикнул князь. – Суворов! – И он отбросил тарелку, которую живо подхватил Тихон. – Суворов!… Подумавши, князь Андрей. Два: Фридрих и Суворов… Моро! Моро был бы в плену, коли бы у Суворова руки свободны были; а у него на руках сидели хофс кригс вурст шнапс рат. Ему чорт не рад. Вот пойдете, эти хофс кригс вурст раты узнаете! Суворов с ними не сладил, так уж где ж Михайле Кутузову сладить? Нет, дружок, – продолжал он, – вам с своими генералами против Бонапарте не обойтись; надо французов взять, чтобы своя своих не познаша и своя своих побиваша. Немца Палена в Новый Йорк, в Америку, за французом Моро послали, – сказал он, намекая на приглашение, которое в этом году было сделано Моро вступить в русскую службу. – Чудеса!… Что Потемкины, Суворовы, Орловы разве немцы были? Нет, брат, либо там вы все с ума сошли, либо я из ума выжил. Дай вам Бог, а мы посмотрим. Бонапарте у них стал полководец великий! Гм!…
– Я ничего не говорю, чтобы все распоряжения были хороши, – сказал князь Андрей, – только я не могу понять, как вы можете так судить о Бонапарте. Смейтесь, как хотите, а Бонапарте всё таки великий полководец!
– Михайла Иванович! – закричал старый князь архитектору, который, занявшись жарким, надеялся, что про него забыли. – Я вам говорил, что Бонапарте великий тактик? Вон и он говорит.
– Как же, ваше сиятельство, – отвечал архитектор.
Князь опять засмеялся своим холодным смехом.
– Бонапарте в рубашке родился. Солдаты у него прекрасные. Да и на первых он на немцев напал. А немцев только ленивый не бил. С тех пор как мир стоит, немцев все били. А они никого. Только друг друга. Он на них свою славу сделал.
И князь начал разбирать все ошибки, которые, по его понятиям, делал Бонапарте во всех своих войнах и даже в государственных делах. Сын не возражал, но видно было, что какие бы доводы ему ни представляли, он так же мало способен был изменить свое мнение, как и старый князь. Князь Андрей слушал, удерживаясь от возражений и невольно удивляясь, как мог этот старый человек, сидя столько лет один безвыездно в деревне, в таких подробностях и с такою тонкостью знать и обсуживать все военные и политические обстоятельства Европы последних годов.
– Ты думаешь, я, старик, не понимаю настоящего положения дел? – заключил он. – А мне оно вот где! Я ночи не сплю. Ну, где же этот великий полководец твой то, где он показал себя?
– Это длинно было бы, – отвечал сын.
– Ступай же ты к Буонапарте своему. M lle Bourienne, voila encore un admirateur de votre goujat d'empereur! [вот еще поклонник вашего холопского императора…] – закричал он отличным французским языком.
– Vous savez, que je ne suis pas bonapartiste, mon prince. [Вы знаете, князь, что я не бонапартистка.]
– «Dieu sait quand reviendra»… [Бог знает, вернется когда!] – пропел князь фальшиво, еще фальшивее засмеялся и вышел из за стола.
Маленькая княгиня во всё время спора и остального обеда молчала и испуганно поглядывала то на княжну Марью, то на свекра. Когда они вышли из за стола, она взяла за руку золовку и отозвала ее в другую комнату.
– Сomme c'est un homme d'esprit votre pere, – сказала она, – c'est a cause de cela peut etre qu'il me fait peur. [Какой умный человек ваш батюшка. Может быть, от этого то я и боюсь его.]
– Ax, он так добр! – сказала княжна.
Князь Андрей уезжал на другой день вечером. Старый князь, не отступая от своего порядка, после обеда ушел к себе. Маленькая княгиня была у золовки. Князь Андрей, одевшись в дорожный сюртук без эполет, в отведенных ему покоях укладывался с своим камердинером. Сам осмотрев коляску и укладку чемоданов, он велел закладывать. В комнате оставались только те вещи, которые князь Андрей всегда брал с собой: шкатулка, большой серебряный погребец, два турецких пистолета и шашка, подарок отца, привезенный из под Очакова. Все эти дорожные принадлежности были в большом порядке у князя Андрея: всё было ново, чисто, в суконных чехлах, старательно завязано тесемочками.
В минуты отъезда и перемены жизни на людей, способных обдумывать свои поступки, обыкновенно находит серьезное настроение мыслей. В эти минуты обыкновенно поверяется прошедшее и делаются планы будущего. Лицо князя Андрея было очень задумчиво и нежно. Он, заложив руки назад, быстро ходил по комнате из угла в угол, глядя вперед себя, и задумчиво покачивал головой. Страшно ли ему было итти на войну, грустно ли бросить жену, – может быть, и то и другое, только, видимо, не желая, чтоб его видели в таком положении, услыхав шаги в сенях, он торопливо высвободил руки, остановился у стола, как будто увязывал чехол шкатулки, и принял свое всегдашнее, спокойное и непроницаемое выражение. Это были тяжелые шаги княжны Марьи.
– Мне сказали, что ты велел закладывать, – сказала она, запыхавшись (она, видно, бежала), – а мне так хотелось еще поговорить с тобой наедине. Бог знает, на сколько времени опять расстаемся. Ты не сердишься, что я пришла? Ты очень переменился, Андрюша, – прибавила она как бы в объяснение такого вопроса.
Она улыбнулась, произнося слово «Андрюша». Видно, ей самой было странно подумать, что этот строгий, красивый мужчина был тот самый Андрюша, худой, шаловливый мальчик, товарищ детства.
– А где Lise? – спросил он, только улыбкой отвечая на ее вопрос.
– Она так устала, что заснула у меня в комнате на диване. Ax, Andre! Que! tresor de femme vous avez, [Ax, Андрей! Какое сокровище твоя жена,] – сказала она, усаживаясь на диван против брата. – Она совершенный ребенок, такой милый, веселый ребенок. Я так ее полюбила.
Князь Андрей молчал, но княжна заметила ироническое и презрительное выражение, появившееся на его лице.
– Но надо быть снисходительным к маленьким слабостям; у кого их нет, Аndre! Ты не забудь, что она воспитана и выросла в свете. И потом ее положение теперь не розовое. Надобно входить в положение каждого. Tout comprendre, c'est tout pardonner. [Кто всё поймет, тот всё и простит.] Ты подумай, каково ей, бедняжке, после жизни, к которой она привыкла, расстаться с мужем и остаться одной в деревне и в ее положении? Это очень тяжело.
Князь Андрей улыбался, глядя на сестру, как мы улыбаемся, слушая людей, которых, нам кажется, что мы насквозь видим.
– Ты живешь в деревне и не находишь эту жизнь ужасною, – сказал он.
– Я другое дело. Что обо мне говорить! Я не желаю другой жизни, да и не могу желать, потому что не знаю никакой другой жизни. А ты подумай, Andre, для молодой и светской женщины похорониться в лучшие годы жизни в деревне, одной, потому что папенька всегда занят, а я… ты меня знаешь… как я бедна en ressources, [интересами.] для женщины, привыкшей к лучшему обществу. M lle Bourienne одна…
– Она мне очень не нравится, ваша Bourienne, – сказал князь Андрей.
– О, нет! Она очень милая и добрая,а главное – жалкая девушка.У нее никого,никого нет. По правде сказать, мне она не только не нужна, но стеснительна. Я,ты знаешь,и всегда была дикарка, а теперь еще больше. Я люблю быть одна… Mon pere [Отец] ее очень любит. Она и Михаил Иваныч – два лица, к которым он всегда ласков и добр, потому что они оба облагодетельствованы им; как говорит Стерн: «мы не столько любим людей за то добро, которое они нам сделали, сколько за то добро, которое мы им сделали». Mon pеre взял ее сиротой sur le pavе, [на мостовой,] и она очень добрая. И mon pere любит ее манеру чтения. Она по вечерам читает ему вслух. Она прекрасно читает.
– Ну, а по правде, Marie, тебе, я думаю, тяжело иногда бывает от характера отца? – вдруг спросил князь Андрей.
Княжна Марья сначала удивилась, потом испугалась этого вопроса.
– МНЕ?… Мне?!… Мне тяжело?! – сказала она.
– Он и всегда был крут; а теперь тяжел становится, я думаю, – сказал князь Андрей, видимо, нарочно, чтоб озадачить или испытать сестру, так легко отзываясь об отце.
– Ты всем хорош, Andre, но у тебя есть какая то гордость мысли, – сказала княжна, больше следуя за своим ходом мыслей, чем за ходом разговора, – и это большой грех. Разве возможно судить об отце? Да ежели бы и возможно было, какое другое чувство, кроме veneration, [глубокого уважения,] может возбудить такой человек, как mon pere? И я так довольна и счастлива с ним. Я только желала бы, чтобы вы все были счастливы, как я.
Брат недоверчиво покачал головой.
– Одно, что тяжело для меня, – я тебе по правде скажу, Andre, – это образ мыслей отца в религиозном отношении. Я не понимаю, как человек с таким огромным умом не может видеть того, что ясно, как день, и может так заблуждаться? Вот это составляет одно мое несчастие. Но и тут в последнее время я вижу тень улучшения. В последнее время его насмешки не так язвительны, и есть один монах, которого он принимал и долго говорил с ним.
– Ну, мой друг, я боюсь, что вы с монахом даром растрачиваете свой порох, – насмешливо, но ласково сказал князь Андрей.
– Аh! mon ami. [А! Друг мой.] Я только молюсь Богу и надеюсь, что Он услышит меня. Andre, – сказала она робко после минуты молчания, – у меня к тебе есть большая просьба.
– Что, мой друг?
– Нет, обещай мне, что ты не откажешь. Это тебе не будет стоить никакого труда, и ничего недостойного тебя в этом не будет. Только ты меня утешишь. Обещай, Андрюша, – сказала она, сунув руку в ридикюль и в нем держа что то, но еще не показывая, как будто то, что она держала, и составляло предмет просьбы и будто прежде получения обещания в исполнении просьбы она не могла вынуть из ридикюля это что то.
Она робко, умоляющим взглядом смотрела на брата.
– Ежели бы это и стоило мне большого труда… – как будто догадываясь, в чем было дело, отвечал князь Андрей.
– Ты, что хочешь, думай! Я знаю, ты такой же, как и mon pere. Что хочешь думай, но для меня это сделай. Сделай, пожалуйста! Его еще отец моего отца, наш дедушка, носил во всех войнах… – Она всё еще не доставала того, что держала, из ридикюля. – Так ты обещаешь мне?
– Конечно, в чем дело?
– Andre, я тебя благословлю образом, и ты обещай мне, что никогда его не будешь снимать. Обещаешь?
– Ежели он не в два пуда и шеи не оттянет… Чтобы тебе сделать удовольствие… – сказал князь Андрей, но в ту же секунду, заметив огорченное выражение, которое приняло лицо сестры при этой шутке, он раскаялся. – Очень рад, право очень рад, мой друг, – прибавил он.
– Против твоей воли Он спасет и помилует тебя и обратит тебя к Себе, потому что в Нем одном и истина и успокоение, – сказала она дрожащим от волнения голосом, с торжественным жестом держа в обеих руках перед братом овальный старинный образок Спасителя с черным ликом в серебряной ризе на серебряной цепочке мелкой работы.
Она перекрестилась, поцеловала образок и подала его Андрею.
– Пожалуйста, Andre, для меня…
Из больших глаз ее светились лучи доброго и робкого света. Глаза эти освещали всё болезненное, худое лицо и делали его прекрасным. Брат хотел взять образок, но она остановила его. Андрей понял, перекрестился и поцеловал образок. Лицо его в одно и то же время было нежно (он был тронут) и насмешливо.
– Merci, mon ami. [Благодарю, мой друг.]
Она поцеловала его в лоб и опять села на диван. Они молчали.
– Так я тебе говорила, Andre, будь добр и великодушен, каким ты всегда был. Не суди строго Lise, – начала она. – Она так мила, так добра, и положение ее очень тяжело теперь.
– Кажется, я ничего не говорил тебе, Маша, чтоб я упрекал в чем нибудь свою жену или был недоволен ею. К чему ты всё это говоришь мне?
Княжна Марья покраснела пятнами и замолчала, как будто она чувствовала себя виноватою.
– Я ничего не говорил тебе, а тебе уж говорили . И мне это грустно.
Красные пятна еще сильнее выступили на лбу, шее и щеках княжны Марьи. Она хотела сказать что то и не могла выговорить. Брат угадал: маленькая княгиня после обеда плакала, говорила, что предчувствует несчастные роды, боится их, и жаловалась на свою судьбу, на свекра и на мужа. После слёз она заснула. Князю Андрею жалко стало сестру.
– Знай одно, Маша, я ни в чем не могу упрекнуть, не упрекал и никогда не упрекну мою жену , и сам ни в чем себя не могу упрекнуть в отношении к ней; и это всегда так будет, в каких бы я ни был обстоятельствах. Но ежели ты хочешь знать правду… хочешь знать, счастлив ли я? Нет. Счастлива ли она? Нет. Отчего это? Не знаю…
Говоря это, он встал, подошел к сестре и, нагнувшись, поцеловал ее в лоб. Прекрасные глаза его светились умным и добрым, непривычным блеском, но он смотрел не на сестру, а в темноту отворенной двери, через ее голову.
– Пойдем к ней, надо проститься. Или иди одна, разбуди ее, а я сейчас приду. Петрушка! – крикнул он камердинеру, – поди сюда, убирай. Это в сиденье, это на правую сторону.
Княжна Марья встала и направилась к двери. Она остановилась.
– Andre, si vous avez. la foi, vous vous seriez adresse a Dieu, pour qu'il vous donne l'amour, que vous ne sentez pas et votre priere aurait ete exaucee. [Если бы ты имел веру, то обратился бы к Богу с молитвою, чтоб Он даровал тебе любовь, которую ты не чувствуешь, и молитва твоя была бы услышана.]
– Да, разве это! – сказал князь Андрей. – Иди, Маша, я сейчас приду.
По дороге к комнате сестры, в галлерее, соединявшей один дом с другим, князь Андрей встретил мило улыбавшуюся m lle Bourienne, уже в третий раз в этот день с восторженною и наивною улыбкой попадавшуюся ему в уединенных переходах.
– Ah! je vous croyais chez vous, [Ах, я думала, вы у себя,] – сказала она, почему то краснея и опуская глаза.
Князь Андрей строго посмотрел на нее. На лице князя Андрея вдруг выразилось озлобление. Он ничего не сказал ей, но посмотрел на ее лоб и волосы, не глядя в глаза, так презрительно, что француженка покраснела и ушла, ничего не сказав.
Когда он подошел к комнате сестры, княгиня уже проснулась, и ее веселый голосок, торопивший одно слово за другим, послышался из отворенной двери. Она говорила, как будто после долгого воздержания ей хотелось вознаградить потерянное время.
– Non, mais figurez vous, la vieille comtesse Zouboff avec de fausses boucles et la bouche pleine de fausses dents, comme si elle voulait defier les annees… [Нет, представьте себе, старая графиня Зубова, с фальшивыми локонами, с фальшивыми зубами, как будто издеваясь над годами…] Xa, xa, xa, Marieie!
Точно ту же фразу о графине Зубовой и тот же смех уже раз пять слышал при посторонних князь Андрей от своей жены.
Он тихо вошел в комнату. Княгиня, толстенькая, румяная, с работой в руках, сидела на кресле и без умолку говорила, перебирая петербургские воспоминания и даже фразы. Князь Андрей подошел, погладил ее по голове и спросил, отдохнула ли она от дороги. Она ответила и продолжала тот же разговор.
Коляска шестериком стояла у подъезда. На дворе была темная осенняя ночь. Кучер не видел дышла коляски. На крыльце суетились люди с фонарями. Огромный дом горел огнями сквозь свои большие окна. В передней толпились дворовые, желавшие проститься с молодым князем; в зале стояли все домашние: Михаил Иванович, m lle Bourienne, княжна Марья и княгиня.
Князь Андрей был позван в кабинет к отцу, который с глазу на глаз хотел проститься с ним. Все ждали их выхода.
Когда князь Андрей вошел в кабинет, старый князь в стариковских очках и в своем белом халате, в котором он никого не принимал, кроме сына, сидел за столом и писал. Он оглянулся.
– Едешь? – И он опять стал писать.
– Пришел проститься.
– Целуй сюда, – он показал щеку, – спасибо, спасибо!
– За что вы меня благодарите?
– За то, что не просрочиваешь, за бабью юбку не держишься. Служба прежде всего. Спасибо, спасибо! – И он продолжал писать, так что брызги летели с трещавшего пера. – Ежели нужно сказать что, говори. Эти два дела могу делать вместе, – прибавил он.
– О жене… Мне и так совестно, что я вам ее на руки оставляю…
– Что врешь? Говори, что нужно.
– Когда жене будет время родить, пошлите в Москву за акушером… Чтоб он тут был.
Старый князь остановился и, как бы не понимая, уставился строгими глазами на сына.
- Родившиеся 15 мая
- Родившиеся в 1990 году
- Персоналии по алфавиту
- Спортсмены по алфавиту
- Хоккеисты по алфавиту
- Хоккеисты НХЛ
- Хоккеисты Канады
- Чемпионы мира по хоккею с шайбой
- Хоккейные правые нападающие
- Игроки «Эдмонтон Ойлерз»
- Игроки «Реджайна Пэтс»
- Игроки «Спрингфилд Фэлконс»
- Игроки сборной Канады по хоккею
- Игроки «Оклахома-Сити Баронс»
- Участники матчей всех звёзд НХЛ