Шенн, Люк
Люк Шенн | |||||||||||||||
Позиция | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Рост |
188 см | ||||||||||||||
Вес |
100 кг | ||||||||||||||
Гражданство | |||||||||||||||
Родился |
2 ноября 1989 (34 года)
| ||||||||||||||
Драфт НХЛ |
в 2008 году выбран в 1 раунде под общим 5-м номером клубом «Торонто Мейпл Лифс» | ||||||||||||||
Игровая карьера | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Международные медали | |||||||||||||||
|
Люк Шенн (англ. Luke Schenn; род. 2 ноября 1989 года, в Саскатуне, Саскачеван, Канада) — канадский профессиональный хоккеист, выступающий за команду Национальной хоккейной лиги «Лос-Анджелес Кингз».
Содержание
Карьера
Юниорская
Первой юниорской командой Шенна стала «Саскатун Ред Уингз», где тренеровал его отец, Джефф.[1] Люк был выбран в первом раунде под общим 20-м номером на драфте WHL 2004 года командой «Келоуна Рокетс».[2]
Юношеская
Шенн присоединился к «Келоуна Рокетс» во время выступления команды на Мемориальном кубке, в конце сезона 2004—2005. В первом своём сезоне Люк успел поиграть бок о бок с Ши Уэбером.[3] Он дебютировал за «Рокетс» в сезоне 2005—2006, и был назван Новичком Года команды.[4] В сезоне 2007—2008 Шенн стал ассистентом капитана.[5] Позже в этом же сезоне Люк был выбран в список сборной WHL для участия в ADT Canada-Russia Challenge 2008.[4][5] Во время выступлений за «Келоуна Рокетс», он часто играл в сочетании с будущим защитником «Баффало Сейбрз» Тайлером Майерсом.[3] По итогам сезона 2007—2008 Шенн был выбран во вторую сборную Всех Звёзд WHL.[6]
В преддверии Драфта НХЛ 2008 года перспективы Шенн оценивались высоко.[3] Некоторые скауты видели в нём сочетание Диона Фанёфа и Адама Фута.[3] Директор Центрального скаутского бюро И Джей Макгвайр сравнил его с 1-м номером Драфта НХЛ 1994 года Эдом Жовановски.[7] «Торонто Мейпл Лифс» торговались с «Нью-Йорк Айлендерс» за более высокий драфт-пик, чтобы выбрать Люка Шенна.[8]
Профессиональная
Первые сообщения из тренеровочного лагеря «Мейпл Лифс» в сентябре 2008 года указывли что Шенн вероятней всего будет отправлен обратно в свой юношеский клуб на сезон 2008—2009.[1] 7 октября 2008 года он подписал контракт с «Торонто», базовый оклад составлял $850 тыс. за сезон, и бонусы, которые могли бы поднять стоимость до $1.25 млн за сезон.[7][9] После окончания тренеровочного лагеря Шенн был включен в список команды на сезон 2008—2009,[10] 9 октября 2008 года состоялся его дебют в НХЛ против «Детройт Ред Уингз».[11] 29 октября 2008 года Люк набрал первое очко, отдав передачу в матче против «Нью-Джерси Девилз». Позже в том же сезоне он забил свой первый гол в НХЛ, в матче против вратарю «Монреаль Канадиенс» Кэри Прайсу.[11] В январе 2009 года Шенн пропустил 12 матчей из-за травмы в нижней области тела, в своём дебютном сезоне он пропустил только эти игры.[12] Люк играл за команду новичков на Матче всех звёзд НХЛ.[13] 14 марта 2009 года он впервые набрал больше одного очка за матч (2 передачи), в матче против «Калгари Флэймз».[11] НХЛ включила Шенна в символическую сборную новичков сезона 2008—2009, наряду с другим представителем Драфта 2008 года Дрю Даути. Этой наградой была признана оборнонительное мастерство Люка и отличной силовой игры, он провёл больше всех силовых приёмов среди новичков.[14] Шенн закончил свой первый сезон в НХЛ с 2 голами и 12 передачами в 70 играх.[12]
В сезоне 2009—2010 ожидания от Шенна были высокие. В начале тренеровочного лагеря главный тренер «Торонто Мейпл Лифс» Рон Уилсон назвал его одним из четырёх лучших защитников.[15] В ходе сезона пргресс игры Шенна разочаровывал, и Уилсон вывел его из состава на игру в октябре,[16] и ещё на три в течение декабря.[15] К концу сезона Люк и несколько его молодых товарищей по команде улучшили свою игру.[17][18] В игре против «Оттава Сенаторз» Шенн впервые в своей карьере в НХЛ забисал на свой счёт две забитые шайбы, что помогло ему закончить сезон с новым рекордом карьеры с 5 голами и 12 результативными передачами в 79 матчах.[11]
В начале сезона 2010—2011 у Шенна был сильный старт, играя в паре с ветераном команды Томашом Каберле. Перед игрой с «Филадельфия Флайерз» Уилсон оценил игру его как «прекрасная» («great»).[15] Когда в феврале 2011 года Каберле был продан в «Бостон Брюинз», Шенн был временно назначен ассистентом капитана,[19] пока после травмы в состав не вернулся Колби Армстронг.[20] В конце сезона 2010—2011 Шенн повторил рекорд карьеры по забитым шайбам, а также установил новый рекорд, отдав 17 результативных передач, в общей сложности набрав 22 очка в 82 матчах.[11]
7 января 2016 года «Филадельфия» обменяла Шенна и Венсана Лекавалье в «Лос-Анджелес Кингз», взамен «лётчики» получили Джордана Уила и выбор в 3-м раунде драфта 2016[21].
Международная карьера
Шенн играл за сборную Канады дважды на уровне игроков до 18 лет: в 2006 году на Мемориале Ивана Глинки, где выиграл золотую медаль и на Чемпионат мира среди юниорских команд 2007, где Канада финишировала четвёртой.[4] Он забил три шайбы на этом турнире.
В 2007 году юношеская сборная Канады приняла участие в восьмиматчевой Суперсерии против юношеской сборной России в честь 35-й годовщины Суперсерии СССР — Канада 1972 года. Канада прошла весь турнир не проиграв ни одного матча, одержав 7 побед и единожды сыграв вничью, в то время как Шенн отличился 24 минутами штрафа и не набрал ни одного очка.[4][5]
Во время сезона 2007—2008 Шенн был включён в предварительный список Сборной Канады для участия в Молодёжном чемпионате мира 2008.[22] Окончательный список был оглашён 13 декабря 2007 года, Люк попал в этот список и был заявлен в первую пару защитников.[23] Канада выиграла золотые медали, а Шенн закончил турнир с показателем плюс-минус +5, став лидером команды по этому показателю.[5] Хоккейный аналитик Пьер МакГуайр назвал его «человеческий ластик» («the human eraser») за игру на международном уровне.
После его дебютного сезона в НХЛ, Шенн был включён в список Сборной Канады для участия в Чемпионате мира 2009.[5] Он сыграл все 9 матчей на турнире, но его игровое время было ограниченно, в среднем чуть менее семи минут за игру. Он отдал одну результативную передачу.[24] Канада привезла домой серебряные медали, проиграв в финале Сборной России 2-1.[25] Люк вместе с партнёром по «Мейпл Лифс» Дионом Фанёфом играл в составе сборной на Чемпионате мира 2011.[26] Канадцы заняли пятое место в турнире с единственным поражением в четвертьфинале о сборной России.[27] В семи матчах Шенн записал в свой актив единственную передачу.[28]
Стиль игры
Шенн является строго оборонительным защитником, хорош в силовой игре, пытаясь предотвратить забросывание шайб соперником. В своём дебютном сезоне в НХЛ, он был лидером лиги по совершённым силовым приёмам.[29] Сам он считает, что в своих лучших проявлениях он играет жёстко, но ответственно.
Став взрослее Шенн может стать преемником Криса Пронгера и Роба Блейка.[1]Ты хочешь играть физически и играть немного на грани, но ты не хочешь оставить свою команду в меньшинстве.
Оригинальный текст (англ.)They have served overseas so it's good that the fans show their appreciation
— [www.tsn.ca/nhl/story/?id=355089 Schenn draws kudos from team for solid play, leadership]. The Sports Network (23 февраля 2011). Проверено 3 марта 2011. [www.webcitation.org/6ArtX9Lbt Архивировано из первоисточника 22 сентября 2012].
Генеральный менеджер «Торонто Мейпл Лифс» Брайан Бурк заявил, что Шенн является ключевой фигурой в долгосрочной и долгой перспективе команды и он не желает размениваться на короткосрочный успех.[30] В связи с этим, летом 2011 года Люк подписал долгосрочный многомиллионный контракт на 5 лет. Он был признан руководством команды за нго лидерские качества проявленные за короткое время игры ассистентом капитана.[19] Капитан «Мейпл Лифс» Дион Фанёф сказал, что Шенн вносит свой вклад в организацию команды. «Он играет жёстко каждый матч, иделает много не только у нас (в раздевалке), но и в обществе.»[31]
Личная жизнь
Люк Шенн родился 2 ноября 1989 года в Саскатуне, Саскачеван, Канада в семье Риты и Джеффа Шенн.[32] Центральный нападающий Брэйден Шенн — его младший брат выступающий за «Филадельфию Флайерз». У них есть две младшие сестры Мэдисон и Мэйси.[32]
Статистика карьеры
Клубная
Регулярный сезон | Плей-офф | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Сезон | Команда | Лига | Игры | Г | П | Очки | Штраф | Игры | Г | П | Очки | Штраф | ||
2005-06 | Келоуна Рокетс | WHL | 60 | 3 | 8 | 11 | 86 | 12 | 0 | 0 | 0 | 14 | ||
2006-07 | Келоуна Рокетс | WHL | 72 | 2 | 27 | 29 | 139 | — | — | — | — | — | ||
2007-08 | Келоуна Рокетс | WHL | 57 | 7 | 21 | 28 | 100 | 7 | 2 | 2 | 4 | 6 | ||
2008-09 | Торонто Мейпл Лифс | НХЛ | 70 | 2 | 12 | 14 | 71 | — | — | — | — | — | ||
2009-10 | Торонто Мейпл Лифс | НХЛ | 79 | 5 | 12 | 17 | 50 | — | — | — | — | — | ||
2010-11 | Торонто Мейпл Лифс | НХЛ | 82 | 5 | 17 | 22 | 34 | — | — | — | — | — | ||
2011-12 | Торонто Мейпл Лифс | НХЛ | 79 | 2 | 20 | 22 | 62 | — | — | — | — | — | ||
2012-13 | Филадельфия Флайерз | НХЛ | 47 | 3 | 8 | 11 | 34 | — | — | — | — | — | ||
Всего в НХЛ | 357 | 17 | 69 | 86 | 251 | — | — | — | — | — |
Источник статистики[33]
Международная
Год | Турнир | Сборная | Игры | Г | П | Очки | Штраф |
---|---|---|---|---|---|---|---|
2007 | Суперсерия | Канада (мол.) | 8 | 0 | 0 | 0 | 24 |
2008 | МЧМ | Канада (мол.) | 5 | 0 | 0 | 0 | 4 |
2009 | ЧМ | Канада | 9 | 0 | 1 | 1 | 0 |
2011 | ЧМ | Канада | 7 | 0 | 1 | 1 | 0 |
2012 | ЧМ | Канада | 8 | 0 | 1 | 1 | 25 |
2013 | ЧМ | Канада | |||||
Всего | 37 | 0 | 3 | 3 | 53 |
Источник статистики[5]
Напишите отзыв о статье "Шенн, Люк"
Примечания
- ↑ 1 2 3 [www.faceoff.com/hockey/nhlnews/story.html?id=80e64569-3a7c-4efd-8928-bb2cbece624a Minor Hockey Memories: Luke Schenn]. Faceoff.com (22 января 2010). Проверено 16 апреля 2010. [www.webcitation.org/6Art6QHXM Архивировано из первоисточника 22 сентября 2012].
- ↑ [www.kelownarockets.com/article/four-rockets-take-off-in-nhl-draft Four Rockets Take Off in NHL Draft]. Kelowna Rockets. Проверено 3 декабря 2010. [www.webcitation.org/6Art87I9S Архивировано из первоисточника 22 сентября 2012].
- ↑ 1 2 3 4 [www.canada.com/theprovince/news/sports/story.html?id=0fbef681-9f5e-4f51-b111-7118cc9a23c1 Future Looks Blue for Luke Schenn]. Vancouver Province. canada.com. Проверено 16 апреля 2010. [www.webcitation.org/6Art9DRDH Архивировано из первоисточника 22 сентября 2012].
- ↑ 1 2 3 4 [www.hockeycanada.ca/index.php?ci_id=11737&la_id=1&ss_id=21712&player_id=8254 Player Profile Luke Schenn]. Hockey Canada. Проверено 16 апреля 2010. [www.webcitation.org/6ArtDnePE Архивировано из первоисточника 22 сентября 2012].
- ↑ 1 2 3 4 5 6 [www.hockeycanada.ca/index.php/ci_id/61493/la_id/1.htm 2009 World Men's Hockey Championships Player Profiles] (pdf). Hockey Canada. Проверено 2010-04-016. [www.webcitation.org/6ArtF14Yb Архивировано из первоисточника 22 сентября 2012].
- ↑ [www.nhlentrydraft2008.com/featuredPlayersDetails.aspx/?type=np&page=profile&playerID=1005 Luke Schenn]. National Hockey League. Проверено 16 апреля 2010.
- ↑ 1 2 Ormsby, Mary. [www.thestar.com/sports/article/513114--leafs-sign-luke-schenn-to-3-year-deal Leafs sign Luke Schenn to 3-year deal]. The Toronto Star (7 октября 2008). Проверено 16 апреля 2010. [www.webcitation.org/6ArtGUUHX Архивировано из первоисточника 22 сентября 2012].
- ↑ [mapleleafs.nhl.com/club/news.htm?id=461339 Leafs Trade Up, Take Schenn 5th Overall]. Toronto Maple Leafs (20 июня 2008). Проверено 16 апреля 2010. [www.webcitation.org/6ArtIZ7fN Архивировано из первоисточника 22 сентября 2012].
- ↑ [www.tsn.ca/nhl/story/?id=251925 Schenn signs entry-level deal with Maple Leafs], The Sports Network (7 октября 2008). Проверено 9 февраля 2009.
- ↑ Kimelman, Adam. [www.nhl.com/ice/news.htm?id=385516 Five 18-year old defensemen make NHL rosters]. National Hockey League (16 ноября 2008). Проверено 16 апреля 2010. [www.webcitation.org/6ArtJVXog Архивировано из первоисточника 22 сентября 2012].
- ↑ 1 2 3 4 5 [www.nhl.com/ice/player.htm?id=8474568&season=20082009&view=log Luke Schenn, Maple Leafs]. National Hockey League. Проверено 16 апреля 2010. [www.webcitation.org/6ArtKHWb3 Архивировано из первоисточника 22 сентября 2012].
- ↑ 1 2 [www.tsn.ca/nhl/teams/players/bio/?id=6496 Luke Schenn]. The Sports Network. Проверено 8 июня 2011. [www.webcitation.org/6ArtKuPSd Архивировано из первоисточника 22 сентября 2012].
- ↑ [www.tsn.ca/nhl/story/?id=262553 Mason, Schenn to play in YoungStars game in Montreal]. The Sports Network (9 января 2009). Проверено 16 апреля 2010. [www.webcitation.org/6ArtLkR8I Архивировано из первоисточника 22 сентября 2012].
- ↑ [www.nhl.com/ice/news.htm?id=426041 NHL announces 2008–09 All-Rookie Team]. National Hockey League (18 июня 2009). Проверено 16 апреля 2010. [www.webcitation.org/6ArtMYie5 Архивировано из первоисточника 22 сентября 2012].
- ↑ 1 2 3 Hunter, Paul. [www.thestar.com/sports/hockey/article/786112--schenn-leaving-the-sophomore-jinx-behind Leafs' Schenn leaving the 'sophomore jinx' behind]. The Toronto Star (27 марта 2010). Проверено 17 апреля 2010. [www.webcitation.org/6ArtNGeXG Архивировано из первоисточника 22 сентября 2012].
- ↑ Hunter, Paul. [www.thestar.com/sports/hockey/nhl/mapleleafs/article/714015--sophomore-slump-strikes-leafs Sophomore slump strikes Leafs]. The Toronto Star(недоступная ссылка — история) (22 октября 2009). Проверено 17 апреля 2010. [web.archive.org/20091023102827/www.thestar.com/sports/hockey/nhl/mapleleafs/article/714015--sophomore-slump-strikes-leafs Архивировано из первоисточника 23 октября 2009].
- ↑ Shoalts, David. [www.theglobeandmail.com/sports/hockey/leafs-exhibit-truculence-and-tenacity/article1516630/ Leafs exhibit truculence and tenacity]. The Globe and Mail (29 марта 2010). Проверено 17 апреля 2010.
- ↑ Cullen, Scott. [www.tsn.ca/columnists/scott_cullen/?id=319677 Off-Season Game Plan: Toronto Maple Leafs]. The Sports Network (29 апреля 2010). Проверено 13 мая 2010. [www.webcitation.org/6ArtP340v Архивировано из первоисточника 22 сентября 2012].
- ↑ 1 2 McGran, Kevin [www.thestar.com/sports/hockey/nhl/mapleleafs/lukeschenn/article/941993--leafs-name-luke-schenn-an-alternate-captain?bn=1 Leafs name Luke Schenn an alternate captain]. The Toronto Star(недоступная ссылка — история) (19 февраля 2011). Проверено 20 февраля 2011. [web.archive.org/20110223001601/www.thestar.com/sports/hockey/nhl/mapleleafs/lukeschenn/article/941993--leafs-name-luke-schenn-an-alternate-captain?bn=1 Архивировано из первоисточника 23 февраля 2011].
- ↑ Ilika, Dan [www.torontosun.com/sports/hockey/2011/02/22/17373766.html Leafs' Armstrong honoured by A]. The Toronto Sun (22 февраля 2011). Проверено 23 февраля 2011. [www.webcitation.org/6ArtPrcAY Архивировано из первоисточника 22 сентября 2012].
- ↑ [www.sports.ru/hockey/1036011763.html НХЛ. «Филадельфия» обменяла Лекавалье и Шенна в «Лос-Анджелес» на Уила и выбор в 3-м раунде драфта-2016] (russia) (07-021-2016). Проверено 7 января 2016.
- ↑ King, Patrick [www.sportsnet.ca/hockey/juniors/2008/02/01/schenn_brothers_whl/ Schenn brothers taking WHL by storm]. Rogers Sportsnet (1 февраля 2008). Проверено 22 февраля 2011. [www.webcitation.org/6ArtQiSX5 Архивировано из первоисточника 22 сентября 2012].
- ↑ Molinaro, John F. [www.cbc.ca/sports/indepth/feature-hockey-hickey.html Thomas Hickey was an unsung hero for Canada at the world juniors]. Canadian Broadcast Corporation (8 января 2008). Проверено 16 апреля 2010. [www.webcitation.org/6ArtRlxXW Архивировано из первоисточника 22 сентября 2012].
- ↑ [stats.iihf.com/Hydra/200/IHM2000CAN_83_10_0.pdf Player Statistics by Team: Canada] (pdf). International Ice Hockey Federation. Проверено 16 апреля 2010. [www.webcitation.org/6ArtSdFj3 Архивировано из первоисточника 22 сентября 2012].
- ↑ [www.iihf.com/channels/iihf-world-championship-oc09/statistics.html Statistics]. International Ice Hockey Federation. Проверено 16 апреля 2010. [www.webcitation.org/6ArtT8IPj Архивировано из первоисточника 22 сентября 2012].
- ↑ [www.tsn.ca/nhl/story/?id=361828 Phaneuf, Schenn and Reimer headed to World Championship]. The Sports Network (11 апреля 2011). Проверено 11 апреля 2011. [www.webcitation.org/6ArtVHVBf Архивировано из первоисточника 22 сентября 2012].
- ↑ [stats.iihf.com/Hydra/261/IHM2619900_76_9_0.pdf Tournament Progress] (pdf). International Ice Hockey Federation (15 мая 2011). Проверено 15 мая 2011. [www.webcitation.org/6ArtVxBCr Архивировано из первоисточника 22 сентября 2012].
- ↑ [stats.iihf.com/Hydra/261/IHM2610CAN_83_7_0.pdf Player Statistics By Team] (pdf). International Ice Hockey Federation (12 мая 2011). Проверено 12 мая 2011. [www.webcitation.org/6AZ5bpAZ0 Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
- ↑ Koshan, Terry [www.torontosun.com/sports/hockey/2011/02/20/17348336.html Schenn has "A" happy day]. The Toronto Sun (20 февраля 2011). Проверено 21 февраля 2011. [www.webcitation.org/6ArtWT6kh Архивировано из первоисточника 22 сентября 2012].
- ↑ [www.thestar.com/sports/hockey/nhl/mapleleafs/article/936329--more-quotes-from-brian-burke-on-the-trade More quotes from Brian Burke on The Trade]. The Toronto Star(недоступная ссылка — история) (10 февраля 2011). Проверено 21 февраля 2011. [web.archive.org/20110213011721/www.thestar.com/sports/hockey/nhl/mapleleafs/article/936329--more-quotes-from-brian-burke-on-the-trade Архивировано из первоисточника 13 февраля 2011].
- ↑ [www.tsn.ca/nhl/story/?id=354669 Schenn ready to take on bigger role with Maple Leafs]. The Sports Network (20 февраля 2011). Проверено 23 февраля 2011. [www.webcitation.org/6ArtXqBu5 Архивировано из первоисточника 22 сентября 2012].
- ↑ 1 2 [www.hockeycanada.ca/index.php?ci_id=11737&la_id=1&ss_id=25001&player_id=10854 Player Profile Brayden Schenn]. Hockey Canada. Проверено 18 апреля 2010. [www.webcitation.org/6AgSebhPt Архивировано из первоисточника 15 сентября 2012].
- ↑ [www.nhl.com/ice/player.htm?id=8474568 Luke Schenn, Maple Leafs]. National Hockey League. Проверено 12 мая 2010. [www.webcitation.org/6ArtYVMCg Архивировано из первоисточника 22 сентября 2012].
Ссылки
- [www.hockeydb.com/ihdb/stats/pdisplay.php?pid=89981 Статистика на сайте The Internet Hockey Database] (англ.)
- [www.nhl.com/ice/player.htm?id=8474568 Профиль на сайте NHL.com] (англ.)
|
Отрывок, характеризующий Шенн, Люк
– То пристрастие, которое более всех других заставляло вас колебаться на пути добродетели, – сказал масон.Пьер помолчал, отыскивая.
«Вино? Объедение? Праздность? Леность? Горячность? Злоба? Женщины?» Перебирал он свои пороки, мысленно взвешивая их и не зная которому отдать преимущество.
– Женщины, – сказал тихим, чуть слышным голосом Пьер. Масон не шевелился и не говорил долго после этого ответа. Наконец он подвинулся к Пьеру, взял лежавший на столе платок и опять завязал ему глаза.
– Последний раз говорю вам: обратите всё ваше внимание на самого себя, наложите цепи на свои чувства и ищите блаженства не в страстях, а в своем сердце. Источник блаженства не вне, а внутри нас…
Пьер уже чувствовал в себе этот освежающий источник блаженства, теперь радостью и умилением переполнявший его душу.
Скоро после этого в темную храмину пришел за Пьером уже не прежний ритор, а поручитель Вилларский, которого он узнал по голосу. На новые вопросы о твердости его намерения, Пьер отвечал: «Да, да, согласен», – и с сияющею детскою улыбкой, с открытой, жирной грудью, неровно и робко шагая одной разутой и одной обутой ногой, пошел вперед с приставленной Вилларским к его обнаженной груди шпагой. Из комнаты его повели по коридорам, поворачивая взад и вперед, и наконец привели к дверям ложи. Вилларский кашлянул, ему ответили масонскими стуками молотков, дверь отворилась перед ними. Чей то басистый голос (глаза Пьера всё были завязаны) сделал ему вопросы о том, кто он, где, когда родился? и т. п. Потом его опять повели куда то, не развязывая ему глаз, и во время ходьбы его говорили ему аллегории о трудах его путешествия, о священной дружбе, о предвечном Строителе мира, о мужестве, с которым он должен переносить труды и опасности. Во время этого путешествия Пьер заметил, что его называли то ищущим, то страждущим, то требующим, и различно стучали при этом молотками и шпагами. В то время как его подводили к какому то предмету, он заметил, что произошло замешательство и смятение между его руководителями. Он слышал, как шопотом заспорили между собой окружающие люди и как один настаивал на том, чтобы он был проведен по какому то ковру. После этого взяли его правую руку, положили на что то, а левою велели ему приставить циркуль к левой груди, и заставили его, повторяя слова, которые читал другой, прочесть клятву верности законам ордена. Потом потушили свечи, зажгли спирт, как это слышал по запаху Пьер, и сказали, что он увидит малый свет. С него сняли повязку, и Пьер как во сне увидал, в слабом свете спиртового огня, несколько людей, которые в таких же фартуках, как и ритор, стояли против него и держали шпаги, направленные в его грудь. Между ними стоял человек в белой окровавленной рубашке. Увидав это, Пьер грудью надвинулся вперед на шпаги, желая, чтобы они вонзились в него. Но шпаги отстранились от него и ему тотчас же опять надели повязку. – Теперь ты видел малый свет, – сказал ему чей то голос. Потом опять зажгли свечи, сказали, что ему надо видеть полный свет, и опять сняли повязку и более десяти голосов вдруг сказали: sic transit gloria mundi. [так проходит мирская слава.]
Пьер понемногу стал приходить в себя и оглядывать комнату, где он был, и находившихся в ней людей. Вокруг длинного стола, покрытого черным, сидело человек двенадцать, всё в тех же одеяниях, как и те, которых он прежде видел. Некоторых Пьер знал по петербургскому обществу. На председательском месте сидел незнакомый молодой человек, в особом кресте на шее. По правую руку сидел итальянец аббат, которого Пьер видел два года тому назад у Анны Павловны. Еще был тут один весьма важный сановник и один швейцарец гувернер, живший прежде у Курагиных. Все торжественно молчали, слушая слова председателя, державшего в руке молоток. В стене была вделана горящая звезда; с одной стороны стола был небольшой ковер с различными изображениями, с другой было что то в роде алтаря с Евангелием и черепом. Кругом стола было 7 больших, в роде церковных, подсвечников. Двое из братьев подвели Пьера к алтарю, поставили ему ноги в прямоугольное положение и приказали ему лечь, говоря, что он повергается к вратам храма.
– Он прежде должен получить лопату, – сказал шопотом один из братьев.
– А! полноте пожалуйста, – сказал другой.
Пьер, растерянными, близорукими глазами, не повинуясь, оглянулся вокруг себя, и вдруг на него нашло сомнение. «Где я? Что я делаю? Не смеются ли надо мной? Не будет ли мне стыдно вспоминать это?» Но сомнение это продолжалось только одно мгновение. Пьер оглянулся на серьезные лица окружавших его людей, вспомнил всё, что он уже прошел, и понял, что нельзя остановиться на половине дороги. Он ужаснулся своему сомнению и, стараясь вызвать в себе прежнее чувство умиления, повергся к вратам храма. И действительно чувство умиления, еще сильнейшего, чем прежде, нашло на него. Когда он пролежал несколько времени, ему велели встать и надели на него такой же белый кожаный фартук, какие были на других, дали ему в руки лопату и три пары перчаток, и тогда великий мастер обратился к нему. Он сказал ему, чтобы он старался ничем не запятнать белизну этого фартука, представляющего крепость и непорочность; потом о невыясненной лопате сказал, чтобы он трудился ею очищать свое сердце от пороков и снисходительно заглаживать ею сердце ближнего. Потом про первые перчатки мужские сказал, что значения их он не может знать, но должен хранить их, про другие перчатки мужские сказал, что он должен надевать их в собраниях и наконец про третьи женские перчатки сказал: «Любезный брат, и сии женские перчатки вам определены суть. Отдайте их той женщине, которую вы будете почитать больше всех. Сим даром уверите в непорочности сердца вашего ту, которую изберете вы себе в достойную каменьщицу». И помолчав несколько времени, прибавил: – «Но соблюди, любезный брат, да не украшают перчатки сии рук нечистых». В то время как великий мастер произносил эти последние слова, Пьеру показалось, что председатель смутился. Пьер смутился еще больше, покраснел до слез, как краснеют дети, беспокойно стал оглядываться и произошло неловкое молчание.
Молчание это было прервано одним из братьев, который, подведя Пьера к ковру, начал из тетради читать ему объяснение всех изображенных на нем фигур: солнца, луны, молотка. отвеса, лопаты, дикого и кубического камня, столба, трех окон и т. д. Потом Пьеру назначили его место, показали ему знаки ложи, сказали входное слово и наконец позволили сесть. Великий мастер начал читать устав. Устав был очень длинен, и Пьер от радости, волнения и стыда не был в состоянии понимать того, что читали. Он вслушался только в последние слова устава, которые запомнились ему.
«В наших храмах мы не знаем других степеней, – читал „великий мастер, – кроме тех, которые находятся между добродетелью и пороком. Берегись делать какое нибудь различие, могущее нарушить равенство. Лети на помощь к брату, кто бы он ни был, настави заблуждающегося, подними упадающего и не питай никогда злобы или вражды на брата. Будь ласков и приветлив. Возбуждай во всех сердцах огнь добродетели. Дели счастье с ближним твоим, и да не возмутит никогда зависть чистого сего наслаждения. Прощай врагу твоему, не мсти ему, разве только деланием ему добра. Исполнив таким образом высший закон, ты обрящешь следы древнего, утраченного тобой величества“.
Кончил он и привстав обнял Пьера и поцеловал его. Пьер, с слезами радости на глазах, смотрел вокруг себя, не зная, что отвечать на поздравления и возобновления знакомств, с которыми окружили его. Он не признавал никаких знакомств; во всех людях этих он видел только братьев, с которыми сгорал нетерпением приняться за дело.
Великий мастер стукнул молотком, все сели по местам, и один прочел поучение о необходимости смирения.
Великий мастер предложил исполнить последнюю обязанность, и важный сановник, который носил звание собирателя милостыни, стал обходить братьев. Пьеру хотелось записать в лист милостыни все деньги, которые у него были, но он боялся этим выказать гордость, и записал столько же, сколько записывали другие.
Заседание было кончено, и по возвращении домой, Пьеру казалось, что он приехал из какого то дальнего путешествия, где он провел десятки лет, совершенно изменился и отстал от прежнего порядка и привычек жизни.
На другой день после приема в ложу, Пьер сидел дома, читая книгу и стараясь вникнуть в значение квадрата, изображавшего одной своей стороною Бога, другою нравственное, третьею физическое и четвертою смешанное. Изредка он отрывался от книги и квадрата и в воображении своем составлял себе новый план жизни. Вчера в ложе ему сказали, что до сведения государя дошел слух о дуэли, и что Пьеру благоразумнее бы было удалиться из Петербурга. Пьер предполагал ехать в свои южные имения и заняться там своими крестьянами. Он радостно обдумывал эту новую жизнь, когда неожиданно в комнату вошел князь Василий.
– Мой друг, что ты наделал в Москве? За что ты поссорился с Лёлей, mon сher? [дорогой мoй?] Ты в заблуждении, – сказал князь Василий, входя в комнату. – Я всё узнал, я могу тебе сказать верно, что Элен невинна перед тобой, как Христос перед жидами. – Пьер хотел отвечать, но он перебил его. – И зачем ты не обратился прямо и просто ко мне, как к другу? Я всё знаю, я всё понимаю, – сказал он, – ты вел себя, как прилично человеку, дорожащему своей честью; может быть слишком поспешно, но об этом мы не будем судить. Одно ты помни, в какое положение ты ставишь ее и меня в глазах всего общества и даже двора, – прибавил он, понизив голос. – Она живет в Москве, ты здесь. Помни, мой милый, – он потянул его вниз за руку, – здесь одно недоразуменье; ты сам, я думаю, чувствуешь. Напиши сейчас со мною письмо, и она приедет сюда, всё объяснится, а то я тебе скажу, ты очень легко можешь пострадать, мой милый.
Князь Василий внушительно взглянул на Пьера. – Мне из хороших источников известно, что вдовствующая императрица принимает живой интерес во всем этом деле. Ты знаешь, она очень милостива к Элен.
Несколько раз Пьер собирался говорить, но с одной стороны князь Василий не допускал его до этого, с другой стороны сам Пьер боялся начать говорить в том тоне решительного отказа и несогласия, в котором он твердо решился отвечать своему тестю. Кроме того слова масонского устава: «буди ласков и приветлив» вспоминались ему. Он морщился, краснел, вставал и опускался, работая над собою в самом трудном для него в жизни деле – сказать неприятное в глаза человеку, сказать не то, чего ожидал этот человек, кто бы он ни был. Он так привык повиноваться этому тону небрежной самоуверенности князя Василия, что и теперь он чувствовал, что не в силах будет противостоять ей; но он чувствовал, что от того, что он скажет сейчас, будет зависеть вся дальнейшая судьба его: пойдет ли он по старой, прежней дороге, или по той новой, которая так привлекательно была указана ему масонами, и на которой он твердо верил, что найдет возрождение к новой жизни.
– Ну, мой милый, – шутливо сказал князь Василий, – скажи же мне: «да», и я от себя напишу ей, и мы убьем жирного тельца. – Но князь Василий не успел договорить своей шутки, как Пьер с бешенством в лице, которое напоминало его отца, не глядя в глаза собеседнику, проговорил шопотом:
– Князь, я вас не звал к себе, идите, пожалуйста, идите! – Он вскочил и отворил ему дверь.
– Идите же, – повторил он, сам себе не веря и радуясь выражению смущенности и страха, показавшемуся на лице князя Василия.
– Что с тобой? Ты болен?
– Идите! – еще раз проговорил дрожащий голос. И князь Василий должен был уехать, не получив никакого объяснения.
Через неделю Пьер, простившись с новыми друзьями масонами и оставив им большие суммы на милостыни, уехал в свои именья. Его новые братья дали ему письма в Киев и Одессу, к тамошним масонам, и обещали писать ему и руководить его в его новой деятельности.
Дело Пьера с Долоховым было замято, и, несмотря на тогдашнюю строгость государя в отношении дуэлей, ни оба противника, ни их секунданты не пострадали. Но история дуэли, подтвержденная разрывом Пьера с женой, разгласилась в обществе. Пьер, на которого смотрели снисходительно, покровительственно, когда он был незаконным сыном, которого ласкали и прославляли, когда он был лучшим женихом Российской империи, после своей женитьбы, когда невестам и матерям нечего было ожидать от него, сильно потерял во мнении общества, тем более, что он не умел и не желал заискивать общественного благоволения. Теперь его одного обвиняли в происшедшем, говорили, что он бестолковый ревнивец, подверженный таким же припадкам кровожадного бешенства, как и его отец. И когда, после отъезда Пьера, Элен вернулась в Петербург, она была не только радушно, но с оттенком почтительности, относившейся к ее несчастию, принята всеми своими знакомыми. Когда разговор заходил о ее муже, Элен принимала достойное выражение, которое она – хотя и не понимая его значения – по свойственному ей такту, усвоила себе. Выражение это говорило, что она решилась, не жалуясь, переносить свое несчастие, и что ее муж есть крест, посланный ей от Бога. Князь Василий откровеннее высказывал свое мнение. Он пожимал плечами, когда разговор заходил о Пьере, и, указывая на лоб, говорил:
– Un cerveau fele – je le disais toujours. [Полусумасшедший – я всегда это говорил.]
– Я вперед сказала, – говорила Анна Павловна о Пьере, – я тогда же сейчас сказала, и прежде всех (она настаивала на своем первенстве), что это безумный молодой человек, испорченный развратными идеями века. Я тогда еще сказала это, когда все восхищались им и он только приехал из за границы, и помните, у меня как то вечером представлял из себя какого то Марата. Чем же кончилось? Я тогда еще не желала этой свадьбы и предсказала всё, что случится.
Анна Павловна по прежнему давала у себя в свободные дни такие вечера, как и прежде, и такие, какие она одна имела дар устроивать, вечера, на которых собиралась, во первых, la creme de la veritable bonne societe, la fine fleur de l'essence intellectuelle de la societe de Petersbourg, [сливки настоящего хорошего общества, цвет интеллектуальной эссенции петербургского общества,] как говорила сама Анна Павловна. Кроме этого утонченного выбора общества, вечера Анны Павловны отличались еще тем, что всякий раз на своем вечере Анна Павловна подавала своему обществу какое нибудь новое, интересное лицо, и что нигде, как на этих вечерах, не высказывался так очевидно и твердо градус политического термометра, на котором стояло настроение придворного легитимистского петербургского общества.
В конце 1806 года, когда получены были уже все печальные подробности об уничтожении Наполеоном прусской армии под Иеной и Ауерштетом и о сдаче большей части прусских крепостей, когда войска наши уж вступили в Пруссию, и началась наша вторая война с Наполеоном, Анна Павловна собрала у себя вечер. La creme de la veritable bonne societe [Сливки настоящего хорошего общества] состояла из обворожительной и несчастной, покинутой мужем, Элен, из MorteMariet'a, обворожительного князя Ипполита, только что приехавшего из Вены, двух дипломатов, тетушки, одного молодого человека, пользовавшегося в гостиной наименованием просто d'un homme de beaucoup de merite, [весьма достойный человек,] одной вновь пожалованной фрейлины с матерью и некоторых других менее заметных особ.
Лицо, которым как новинкой угащивала в этот вечер Анна Павловна своих гостей, был Борис Друбецкой, только что приехавший курьером из прусской армии и находившийся адъютантом у очень важного лица.
Градус политического термометра, указанный на этом вечере обществу, был следующий: сколько бы все европейские государи и полководцы ни старались потворствовать Бонапартию, для того чтобы сделать мне и вообще нам эти неприятности и огорчения, мнение наше на счет Бонапартия не может измениться. Мы не перестанем высказывать свой непритворный на этот счет образ мыслей, и можем сказать только прусскому королю и другим: тем хуже для вас. Tu l'as voulu, George Dandin, [Ты этого хотел, Жорж Дандэн,] вот всё, что мы можем сказать. Вот что указывал политический термометр на вечере Анны Павловны. Когда Борис, который должен был быть поднесен гостям, вошел в гостиную, уже почти всё общество было в сборе, и разговор, руководимый Анной Павловной, шел о наших дипломатических сношениях с Австрией и о надежде на союз с нею.
Борис в щегольском, адъютантском мундире, возмужавший, свежий и румяный, свободно вошел в гостиную и был отведен, как следовало, для приветствия к тетушке и снова присоединен к общему кружку.
Анна Павловна дала поцеловать ему свою сухую руку, познакомила его с некоторыми незнакомыми ему лицами и каждого шопотом определила ему.
– Le Prince Hyppolite Kouraguine – charmant jeune homme. M r Kroug charge d'affaires de Kopenhague – un esprit profond, и просто: М r Shittoff un homme de beaucoup de merite [Князь Ипполит Курагин, милый молодой человек. Г. Круг, Копенгагенский поверенный в делах, глубокий ум. Г. Шитов, весьма достойный человек] про того, который носил это наименование.
Борис за это время своей службы, благодаря заботам Анны Михайловны, собственным вкусам и свойствам своего сдержанного характера, успел поставить себя в самое выгодное положение по службе. Он находился адъютантом при весьма важном лице, имел весьма важное поручение в Пруссию и только что возвратился оттуда курьером. Он вполне усвоил себе ту понравившуюся ему в Ольмюце неписанную субординацию, по которой прапорщик мог стоять без сравнения выше генерала, и по которой, для успеха на службе, были нужны не усилия на службе, не труды, не храбрость, не постоянство, а нужно было только уменье обращаться с теми, которые вознаграждают за службу, – и он часто сам удивлялся своим быстрым успехам и тому, как другие могли не понимать этого. Вследствие этого открытия его, весь образ жизни его, все отношения с прежними знакомыми, все его планы на будущее – совершенно изменились. Он был не богат, но последние свои деньги он употреблял на то, чтобы быть одетым лучше других; он скорее лишил бы себя многих удовольствий, чем позволил бы себе ехать в дурном экипаже или показаться в старом мундире на улицах Петербурга. Сближался он и искал знакомств только с людьми, которые были выше его, и потому могли быть ему полезны. Он любил Петербург и презирал Москву. Воспоминание о доме Ростовых и о его детской любви к Наташе – было ему неприятно, и он с самого отъезда в армию ни разу не был у Ростовых. В гостиной Анны Павловны, в которой присутствовать он считал за важное повышение по службе, он теперь тотчас же понял свою роль и предоставил Анне Павловне воспользоваться тем интересом, который в нем заключался, внимательно наблюдая каждое лицо и оценивая выгоды и возможности сближения с каждым из них. Он сел на указанное ему место возле красивой Элен, и вслушивался в общий разговор.